Kruisverwijzing
schillen
lemma | meaning |
---|---|
anmitsu-餡蜜 | een kommetje met verschillende zoete ingrediënten (vruchten, zoete bonen, e.a.), bedekt met suikerstroop |
anotekonote-あの手この手 | op deze en op die manier; op verschillende manieren; de knepen van het vak |
aoyagi-青柳 | de naam van een kleurschema van verschillende kimono lagen die over elkaar gedragen worden (voor de lente) |
barazushi-ばらずし | kom sushirijst met verschillende ingrediënten erover gestrooid |
beppō-別法 | een andere [verschillende; alternatieve] werkwijze [methode; manier van doen] |
bessei-別姓 | het gebruik van verschillende achternamen bij een echtpaar (waar ieder zijn eigen familienaam aanhoudt) |
bunkotsu-分骨 | de as [beenderen] van overledenen op verschillende locaties verstrooien [begraven] |
buruku・mēru- バルク・メール | bulkmail (vele mailberichten tegelijk verstuurd naar verschillende mailboxen) |
chigatta-違った | verschillend |
chigau-違う | anders zijn; verschillen; niet lijken (op) |
chirashizushi-散らし寿司 | een kom sushirijst met verschillende soorten ingrediënten erover gestrooid |
chōsanboshi-朝三暮四 | focussen op ogenschijnlijke (kleine) verschillen i.p.v. op de (grote) overeenkomsten; lood om oud ijzer zijn |
chūkeihōsō-中継放送 | zenderkoppeling; (tv, radio) zendercircuit; uitzending via verschillende zenderstations |
danchigai-段違い | totaal verschillend; op geheel verschillend niveau |
dōkōikyoku-同工異曲 | dezelfde vakmanschap, maar met verschillende aanpak [stijl] |
fūfubessei-夫婦別姓 | het gebruik van verschillende achternamen bij een echtpaar (waarbij ieder de eigen familienaam aanhoudt) |
fūga-フーガ | fuga (een meerstemmig muziekstuk waarin verschillende stemmen elkaar imiteren) |
gomoku-五目 | mengsel [gerecht] van (5) verschillende ingrediënten (vis, groente, rijst, of noedels) |
hagu-剥ぐ | (af)scheuren; (af)schillen; villen; pellen |
hanareru-離れる | verschillen (in leeftijd) |
harachigai-腹違い | halfzus of halfbroer; (kinderen) van verschillende moeders |
hegu-剥ぐ | afscheuren; schillen; strippen; pellen |
ichimi-一味 | (Boeddhisme) de eenheid van de veelheid van interpretatieverschillen, die afhankelijk van tijdperk, locatie en individuen ontstaan |
ifu-異父 | andere vader; verschillende vaders |
ifuku-異腹 | kinderen (halfbroers, halfzusters) van verschillende moeders |
insō-印相 | mudra (symbolische handsymboliek bij beelden in verschillende godsdiensten, o.a. Boeddhisme) |
intādishipurinarī-インターディシプリナリー | interdisciplinair (samenwerking tussen verschillende takken van wetenschap) |
intākonchinentaru-インターコンチネンタル | intercontinentaal (op verschillende continenten) |
ironna-色んな | verschillende; allerlei; verscheidene |
isei-異姓 | andere achternaam; verschillende achternamen |
jisa-時差 | tijdsverschil (tussen verschillende landen, gebieden, etc.) |
josūshi-助数詞 | counter: een woord of suffix dat wordt gekoppeld aan een telwoord (de verschillende counters geven de soorten van het getelde object aan) |
junia・bōdo・shisutemu-ジュニア・ボード・システム | Junior Raad van Bestuur systeem, waarbij jonge medewerkers binnen het bedrijf oplossingen mogen bedenken voor verschillende managementvraagstukken |
jūnintoiro-十人十色 | (spreekwoord) zoveel hoofden zoveel zinnen; smaken verschillen; over smaak valt niet te twisten |
junkyohō-準拠法 | geldend recht; toepasselijke wetgeving (bij Internationale transacties, geschillen, e.d.) |
kaden-家伝 | familietraditie (vooral in verschillende kunstvormen, zoals Nō, Budō, e.d.) |
kagiwakeru-嗅ぎ分ける | verschillende geuren onderscheiden (door ruiken) |
kakekotoba-掛け詞 | een woordspeling; dubbelzinnigheid; woorden met dezelfde uitspraak maar verschillende betekenissen |
kakemochi-掛け持ち | het hebben van twee verschillende (parttime) banen |
kakushu-各種 | allerlei [verschillende] soorten |
katagata-旁 | dit of dat; één of ander; verschillende |
kawaru-変わる | verschillen (van); verschillend zijn |
kawasesaitei-為替裁定 | winst maken door verschillen in wisselkoersen |
keishiki-形式 | (fil.) de structuur van de verschillende elementen tesamen; de essentiële vorm van iets; het essentiële kenm |
kengaku-兼学 | het tegelijkertijd bestuderen van de leer van verschillende scholen of sekten |
ken'yō-兼用 | het gebruik van iets voor verschillende doeleinden |
ken'yō-兼用 | het gebruik van iets door verschillende personen |
kikomu-着込む | zich extra kleden; verschillende lagen kleding over elkaar dragen; formele kleding dragen |
kirutingu-キルティング | het quilten (verschillende lapjes aan elkaar naaien) |
kojinsa-個人差 | individuele verschillen; verschillen tussen individuen op basis van hun mentale en fysieke kenmerken |
konbō-混紡 | gemengd weefsel; mengsel van met verschillende vezels (zoals katoen met kunstvezels) |
konekuru-捏ねくる | verschillende dingen uitproberen [opperen] |
koneru-捏ねる | verschillende dingen uitproberen [opperen] |
konpo-コンポ | (afk. voor component) stereo-installatie bestaande uit verschillende componenten |
kōrudo・gēmu-コールド・ゲーム | een honkbalwedstrijd die is gestaakt of beëindigd (om verschillende redenen) |
koshio-小潮 | doodtij (getijdekrachten heffen elkaar op, zodat de getijdenverschillen minimaal zijn) |
kotanatta-異なった | verschillend; apart |
koto-異 | verschillend; anders; ongewoon; raar |
kotonaru-異なる | verschillen van; verschillend [anders] zijn |
kumadori-隈取り | In Kabuki, theater unieke make-up patronen voor de verschillende karakterrollen |
kurayamizaiku-暗闇細工 | spelletje waarbij men geblinddoekt de verschillende delen van een papieren gezicht op een plaat prikt (traditioneel gespeeld op Nieuwjaarsdag) |
kurezōru-クレゾール | cresol (bestaat uit 3 verschillende isomeren) |
machigaisagashi-間違い探し | (puzzel) zoek de verschillen (tussen twee afbeeldingen) |
mikaku-味覚 | een fijne [scherpe] smaak hebben; (verschillende smaken) goed kunnen proeven |
momochidori-百千鳥 | vele verschillende vogels |
monosuru-物する | (in Klassiek Japans wordt monosuru gebruikt met verschillende betekenissen, zoals o.a.:) zijn; gaan; komen |
mozaiku-モザイク | (biologie: dier of plant met genetische eigenschappen van verschillende soorten) hybride; entbastaard |
muku-剥く | pellen; schillen |
nerikō-練り香 | een ronde plak wierook (gemaakt van een mengsel van verschillende geurpoeders) |
rindoku-輪読 | het om beurten lezen (verschillende mensen lezen om de beurt hetzelfde boek) |
rinsaku-輪作 | wisselbouw (het telen van verschillende gewassen na elkaar op dezelfde grond, om bodemziekten te voorkomen) |
rōdōkankeichōseihō-労働関係調整法 | wet voor Arbeidsverhouding en Geschillen |
rōdōsanpō-労働三法 | de drie Japanse arbeidswetten (労働基準法 Standaard Arbeidsrechten; 労働組合法 Vakbondsrecht; 労働関係調整法 Arbeidsverhouding en Geschillen) |
ryōtōzukai-両刀遣い | vaardig [bekwaam] zijn in twee verschillende vakgebieden [takken van kunst]; een expert op twee verschillende vakgebieden |
sashige-差し毛 | verschillende kleuren haar in de vacht van een dier |
sayatori-鞘取り | arbitrage; transactie die wordt uitgevoerd om te profiteren van het prijsverschil tussen verschillende leverdata en markten) |
seijū-西戎 | Xirong, een term die in het oude China werd gebruikt voor verschillende etnische groepen in het westen, zoals Turken en Tibetanen |
serekuto・shoppu-セレクト・ショップ | detailhandelszaak die producten van verschillende fabrikanten of merken verkoopt |
shagī・katto-シャギー・カット | kapsel dat in lagen van verschillende lengtes is geknipt |
shakujō-錫杖 | topdeel van de staf (een ring met verschillende kleine ringen eraan) |
shōkentorihikiiinkai-証券取引委員会 | Securities and Exchange Commission (SEC) (Amerikaanse toezichthouder van verschillende effectenbeurzen) |
shokoku-諸国 | verschillende landen [provincies] |
shugendō-修験道 | Japans berg ascetisme (een samensmelting van verschillende religieuze stromingen, zoals Boeddhisme en Shinto) |
shusseuo-出世魚 | vissen die een verschillende namen hebben al naar gelang hun grootte en ouderdom |
somewake-染め分け | het verven in verschillende kleuren |
somewakeru-染め分ける | verven in verschillende kleuren |
sonnakonna-そんなこんな | dit en dat; allerlei [verschillende] dingen |
tabearuki-食べ歩き | een restaurant trip; verschillende restaurants na elkaar bezoeken [uitproberen] |
takikomigohan-炊き込みご飯 | Takikomi gohan (rijst met verschillende meegekookte ingrediënten) |
tanechigai-種違い | halfbroer; halfzus (met dezelfde moeder maar verschillende vaders) |
tensaku-転作 | gewassen-afwisseling (een rotatie van de productie van verschillende soorten gewassen om de paar jaar) |
tobichigau-飛び違う | veel verschillen; heel anders zijn |
tsukuneru-捏ねる | verschillende dingen uitproberen [opperen] |
tsunagiawaseru-繋ぎ合わせる | samenbrengen; samenbundelen; samenbinden; verbinden; (verschillende zaken) samenvoegen tot een eenheid |
tsūtei-通底 | zaken [dingen; ideeën] die aan de oppervlakte verschillend lijken, maar in de basis overeenkomen |
utsuribashi-移り箸 | eetstokjes waarmee achter elkaar iets uit verschillende gerechten wordt aangeraakt (onjuist gebruik van eetstokjes) |
wanraitingu・shisutemu-ワンライティング・システム | één standaard [basis] formulier voor verschillende administratieve toepassingen |
yorozuya-万屋 | een winkel van Sinkel (een winkel waar allerlei verschillende artikelen worden verkocht) |
zakkoku-雑穀 | gemengde (verschillende) granen |
zatsuboku-雑木 | gemengd bos (bestaande uit verschillende soorten bomen) |
zetsesshon-ゼツェッション | Sezession of Secession, (een benaming voor verschillende kunstbewegingen aan het eind van de 19e eeuw) |
zōki-雑木 | gemengd bos (bestaande uit verschillende soorten bomen) |