Kruisverwijzing
schaar
lemma | meaning |
---|---|
asaji-浅茅 | (afk. van) de plek met schaarse begroeiing van Japans gras (ook als metafoor voor een verlaten veld of gebied) |
asaji-浅茅 | een Japanse (schaars groeiende, korte) grassoort van de familie Imperata cylindrica (Japans bloedgras) |
asajiu-浅茅生 | de plek met schaarse begroeiing van Japans gras (ook als metafoor voor een verlaten veld of gebied) |
barikan-バリカン | tondeuse; kappersschaar (merknaam Bariquand et Marre) |
dōjime-胴締め | (judo) schaarklem (niet toegestane techniek) |
hadakamushi-裸虫 | een schaars geklede persoon |
hanabasami-花鋏 | bloemenschaar |
hasami-鋏 | schaar |
hibasami-火ばさみ | vuurschaar |
janken-じゃん拳 | het steen, papier, schaar spel (gebruikt om te loten of om te bepalen wie er eerst aan de beurt is) |
kanabasami-金鋏 | (metalen) tang [grote schaar; kniptang] |
kibasami-木鋏 | snoeischaar; tuinschaar |
kitsuneken-狐拳 | vos-jager-dorpshoofd (een soort kansspel als steen-papier-schaar) |
nigiribasami-握り鋏 | een U-vormige schaar (zonder vingergaten); wordt meestal gebruikt bij naaiwerk |
pā-パー | papier in het steen, papier, schaar spel |
parapara-ぱらぱら | (onomatopee) schaars; verspreid; (van iemands haar) piekerig; in losse plukken geknipt |
rezā・katto-レザー・カット | haarstijl, waarbij het haar niet met een schaar maar met een scheermes wordt geknipt |
shizā・katto-シザー・カット | een knip [het knippen] met een schaar |
shokuryōfusoku-食糧不足 | voedseltekort; voedselschaarste; voedselgebrek |
sukunai-少ない | weinig; gering; kleine hoeveelheid; schaars; onvoldoende; zelden |
teusu-手薄 | onderbemand; schaars bemand; met weinig personeel |
toboshii-乏しい | schaars; karig; beperkt; te weinig; ontoereikend |
tōhachiken-藤八拳 | vos-jager-dorpshoofd (een soort kansspel als steen-papier-schaar) |
usu-薄 | (als prefix) licht; vaag; dun; weinig; schaars |
usui-薄い | dun; karig; schaars; weinig; gering |