aifu-合符 | afhaal bewijs voor bagage |
barasuto-バラスト | last; lading; bagage (ook fig.) |
chikki-チッキ | bagagecontrole; het inchecken van bagage |
ekitei-駅逓 | (arch.) het transporteren van bagage van (post)station naar (post)station (zoals op de Tokaido route in de Edo periode) |
ekiteikyoku-駅逓局 | bagagetransport bureau (het bureau dat het bagagevervoer tussen de stations regelde in het begin van de Meiji periode) |
furiwake-振り分け | bagage in tweeën verdeeld over de schouders dragen |
koin・rokkā-コイン・ロッカー | locker [kastje] (voor kleding, bagage, e.d.) met muntslot [slot met muntinworp] |
kori-梱 | (omwikkelde) baal; pakket; bagage; tenen mand |
kōri-行李 | reiskoffer [mand met deksel] (van gevlochten bamboe of wilgenhout); reisbagage |
midana-網棚 | bagagerek (in treinen, bussen, e.d.) |
ni-荷 | vracht; last; bagage |
nimotsu-荷物 | bagage; koffers; lading |
onimotsu-お荷物 | bagage; koffers (van iemand anders) |
pōtā-ポーター | kruier; drager van bagage (station, hotel, vliegveld, etc.) |
shoiko-背負い子 | raamwerk van hout en touw om grote bagage (b.v. een stapel brandhout) op de rug te dragen (op plaatsen waar autovervoer e.d, niet mogelijk is) |
teguruma-手車 | handkar; steekkar; bagagewagentje; winkelwagentje; kruiwagen |
tenchimuyō-天地無用 | (tekst op bagage, pakketten, etc.) niet ondersteboven draaien; deze kant boven houden |
tenimotsu-手荷物 | handbagage |
tesage-手提げ | mandje; handbagage; handtas |
tsuminokoshi-積み残し | restant; achtergebleven bagage [vracht] |
waremonochūi-割れ物注意 | (op bagage, pakketten, etc.) voorzichtig [pas op], breekbaar! |