Kruisverwijzing
ontkenning
lemma | meaning |
---|---|
daremo-誰も | (+ ontkenning) niemand |
dōnimo-どうにも | (in combinatie met een ontkenning) op geen enkele manier; op generlei wijze |
hinin-否認 | ontkenning; loochening; afwijzing; verwerping |
hitei-否定 | ontkenning; tegenspraak |
ikkō-一向 | (met ontkenning) niet een beetje; niet in het minst |
ikutsumo-幾つも | (met ontkenning) nauwelijks; bijna niets |
jisuru-辞する | (met ontkenning) bereid zijn te doen; (vastberaden) doorgaan; niet opgeven |
kana-かな | (aan het einde van een zin, met een ontkenning) ik wens dat; ik hoop dat; ik wou dat |
kanaa-かなあ | (aan het einde van een zin, met een ontkenning) ik wens dat; ik hoop dat; ik wou dat |
kkya-っきゃ | (met ontkenning, drukt uit een intentie of beperking) slechts; enkel; alleen |
kyohi-拒否 | weigering; afwijzing; ontkenning |
mappira-真っ平 | (met ontkenning) helemaal niet; geenszins |
masen-ません | suffix dat gebruikt wordt voor ontkenning van werkwoorden in de beleefdheidsvorm (masu) |
mazu-先ず | bijna; (met ontkenning) bijna niet; nauwelijks |
muji-無字 | in een zen-koan gebruikt (met de betekenis: geen woord) als ontkenning op een vraag |
n-ん | vorm van de werkwoordsuitgang -nu, druk uit een ontkenning |
nai-無い | (achter een ww., zn. of adj., als ontkenning) niet...; geen...; on... |
naide-ないで | (ontkenning -nai + de) zonder te... |
nakanaka-中中 | jazeker; precies; inderdaad; (je hebt gelijk) dat is zo; Nee, toch? (bij ontkenning van iets dat niet gedacht of ver |
nakuhanai-なくはない | (uitdrukking met een dubbele ontkenning) het is niet zo dat het er (helemaal) niet is; niet zonder zijn; wel zo moeten zijn; er zijn veel |
nani-何 | wat [hoe] dan ook; alles; (+ ontkenning) niets |
nanimo-何も | (met ontkenning) niets |
nekkara-根っから | (met ontkenning) niet in het minst; helemaal niet(s) |
nijūhitei-二重否定 | dubbele ontkenning |
ninpi-認否 | erkenning en [of] ontkenning; goedkeuring en [of] afkeuring |
nō-ノー | (ontkenning) niet; geen; zonder |
sarani-更に | (met ontkenning) niet in het minst |
shika-しか | (met ontkenning, drukt uit een intentie of beperking) slechts; enkel; alleen |
sukoshimo-少しも | (met een ontkenning) niet in het minst; geenszins; helemaal niet |
tōtei-到底 | (wordt altijd gevolgd door ontkenning) helemaal (niet); totaal (niet); absoluut (niet) |
totemo-とても | (met ontkenning) onmogelijk; in geen geval; geenszins |
uchikeshi-打ち消し | ontkenning |
uchini-内に | tijdens, onder het...; voordat (met ontkenning) |
yumesara-夢更 | ten minste; zelfs een klein beetje; (gevolgd door een ontkenning) niet in het minst; helemaal niet |