Kruisverwijzing
onder
lemma | meaning |
---|---|
a-亜 | ondergeschikt; secondair |
abiru-浴びる | ondergaan; over zich heen krijgen; lijden |
aburaderi-油照り | drukkend [zwoel; benauwd] zomerweer (zonder een zuchtje wind) |
adabana-徒花 | ondernemingen [plannen] die geen vrucht afwerpen [die mislukken] |
aete-敢えて | niet nodig; niet in het bijzonder |
agameru-崇める | hoogachten; bewonderen; verafgoden; aanbidden |
agebuta-上げ蓋 | losse, verwijderbare vloerplank (met opbergruimte eronder) |
ageita-上げ板 | losse, verwijderbare vloerplank (met opbergruimte eronder) |
agitopunkuto-アギトプンクト | (Eng.: agitating point) schuilplaats; onderduikadres; geheim (commando)centrum |
aiaigasa-相合い傘 | samen onder één paraplu |
aichō-愛鳥 | liefde voor vogels; het beschermen van (wilde) vogels; het houden van [dol zijn op; interesse hebben in] vogels (in het bijzonder wilde vogels) |
aikidō-合気道 | aikido (Japanse geweldloze zelfverdedigingsvorm, vechtsport zonder competitie of extreme geweldpleging) |
aikyōmono-愛敬者 | een charmant meisje; een joviale man; een geliefd [bewonderd] iemand |
aimamieru-相見える | op audiëntie zijn (bij een vorst); een onderhoud [gesprek] hebben (met een vorst) |
airo-文色 | onderscheid; patroon |
aisotōpugensa-アイソトープ検査 | isotopenonderzoek |
aisuru-愛する | liefhebben; houden van; leuk [aardig; fijn] vinden; dol zijn op; geïnteresseerd zijn in; belangrijk [waardevol] vinden; hoogachten; respect [bewonderi |
aitai-相対 | onder elkaar; direct; persoonlijk |
ajito-アジト | schuilplaats; onderduikadres |
akanbē-あかんべえ | gezichtsuitdrukking waarbij men het onderste ooglid met een vinger naar beneden drukt en het rode gedeelte zichtbaar maakt (minachtend of afkeurend) |
akasu-証す | nachtbraken; de nacht doorbrengen zonder te slapen [rusten] |
akimekura-明き盲 | iemand die ziet zonder te begrijpen |
akki-悪鬼 | een kwade geest [godheid] die de mensen op het slechte pad brengt; de god van de onderwereld |
ako-吾子 | een term om (op een vriendelijke manier) naar iemands kinderen of ondergeschikten te wijzen (in de tweede persoon) |
akuekishitsu-悪液質 | cachexie; een slechte lichamelijke toestand met vermagering en verval van krachten als gevolg van ondervoeding of ziekte (b.v. kanker) |
akusen-悪戦 | het vechten onder ongunstige omstandigheden; zware gevechten; een wanhopige strijd |
akusenkutō-悪戦苦闘 | een verwoed [wanhopig] gevecht met de rug tegen de muur (tegen een sterke tegenstander); een zware strijd onder moeilijke omstandigheden |
akushon・risāchi-アクション・リサーチ | actieonderzoek |
amaai-雨間 | onderbroken regen; regenpauze |
amaashi-雨脚 | stromende regen (met ononderbroken strepen, als pijpenstelen); stortregen |
amai-甘い | ongezouten; (bijna) zonder zout |
amama-雨間 | onderbroken regen; regenpauze |
amasutokoronaku-余すところなく | alles; geheel (zonder iets over te laten) |
ameashi-雨脚 | stromende regen (met ononderbroken strepen, als pijpenstelen); stortregen |
an-按 | (in kanji combinaties) nadenken; vasthouden; in de hand houden; onderzoeken |
anadoru-侮る | neerkijken op; minachten; onderschatten |
anchō-暗潮 | de onderstroom; het (onwaarneembare) tij |
anchō-暗潮 | een onderstroom [tij] (fig.); nauwelijks waarneembare doch aanwezige kracht in de maatschappij [wereld] |
andā-アンダー | onder |
andāguraundo-アンダーグラウンド | ondergronds; heimelijk; clandestien |
andārain-アンダーライン | onderstrepen; onderstreping |
andāshatsu-アンダーシャツ | (onder)hemd |
andāsurō-アンダースロー | onderhandse worp (honkbal) |
andāuea-アンダーウエア | ondergoed |
andāwea-アンダーウェア | ondergoed |
andā・pā-アンダー・パー | onder par (golfterm voor minder dan het standaard aantal slagen) |
anjiru-按じる | onderzoeken |
anka-案下 | onder [bij] het bureau |
ankētochōsa-アンケート調査 | enquête onderzoek [vragenlijst] |
ankokugai-闇黒街 | de onderwereld (van gangsters) |
ankyo-暗渠 | een ondergronds draineringskanaal |
anorakku-アノラック | anorak, winddicht jack met capuchon (zonder voorsluiting) |
anryū-暗流 | een onderstroom |
anryū-暗流 | een onderstroom (fig.); een onzichtbare tendens (vaak in negatieve zin) |
anshachizu-暗射地図 | een blanko kaart (zonder plaatsnamen zoals wordt gebruikt op scholen) |
anshan・rejīmu-アンシャン・レジーム | regeringsbestel in Frankrijk onder de Bourbons, voor de Franse revolutie |
anshō-暗礁 | een rots onder water; een blinde klip |
anshō-暗証 | (Boeddh.) zich wijden aan alleen maar ascetische oefeningen en meditatie (zonder de theorie en dogma) |
anten-暗転 | een verduistering op het toneel bij een scène- [decor] wisseling zonder het doek neer te laten |
an'i-安易 | het zonder problemen zijn; eenvoud |
aokippu-青切符 | bekeuring (zonder strafvervolging) voor een lichte verkeersovertreding |
appaku-圧迫 | onderdrukking; dwang |
appakusuru-圧迫する | drukken; onderdrukken; dwingen; een zware druk leggen (op); onder druk zetten |
appare-天晴れ | bewonderenswaardig |
appuku-圧伏 | onderwerping; onderdrukking; bedwang |
arabakoso-あらばこそ | zonder enige (vorm van) |
araiageru-洗い上げる | grondig onderzoeken [inspecteren] |
arainaosu-洗い直す | (van voren af aan) opnieuw onderzoeken |
araitateru-洗い立てる | goed onderzoeken [inspecteren]; onder de loep nemen |
araizarai-洗い浚い | alles; geheel en al (zonder uitzondering) |
arashigumo-嵐雲 | onweerswolk; regenwolk; donderwolk |
arataka-灼か | wonderbaarlijk; magisch |
aratameru-改める | nakijken; onderzoeken; inspecteren; tellen |
arau-洗う | informeren (naar); onderzoeken; openbare; blootleggen (fig.) |
asetori-汗取り | zweet-absorberende stof (op de huid gedragen, b.v. als ondergoed) |
ashiba-足場 | ondergrond |
ashimoto-足下 | onder de voet(en) |
ashu-亜種 | ondersoort |
assatsu-圧殺 | het (met geweld) onderdrukken |
assei-圧政 | tirannie; dwingelandij; onderdrukkend regime |
assuru-圧する | onderdrukken; domineren; overweldigen |
ataru-当たる | passend [geschikt] zijn; corresponderen (met) |
ataru-当たる | ondernemen; op zich nemen |
ate-当て | hoop; kans; mogelijkheid; gissing; veronderstelling; verwachting; vooruitzicht |
atehamaru-当てはまる | passen; van toepassing zijn; overeenkomstig zijn [corresponderen] (met) |
atekosuru-当て擦る | insinueren (dat); op een bedekte manier een aantijging maken tegen iem.; onder de dekmantel van een heel ander verhaal tegen iem. een ironische opmerk |
atekoto-当て言 | een insinuatie; sarcastische opmerking; steek onder water |
atekoto-当て言 | iets op een genuanceerde manier zeggen (zonder kwade bedoelingen) |
atomikku・sabumarin-アトミック・サブマリン | kernonderzeeër; atoomonderzeeër |
atsuryoku-圧力 | iem. onder druk zetten |
atsuryokuhenshitsu-圧力変質 | het verschijnsel dat gesteenten in aardlagen onder druk veranderen [metamorfoseren] |
attō-圧倒 | het overweldigen [onder de voet lopen] |
attōsuru-圧倒する | overweldigen; onder de voet lopen |
au-合う | corresponderen; passen |
aware-哀れ | bewondering; goede [diepe] indruk |
aware-哀れ | Ah; Oh; (als tussenwerpsel: een woordje dat uitdrukking geeft aan diepe gevoelens van bewondering [vreugde; geluk; verdriet]; |
awaremu-哀れむ | bewonderen; waarderen; houden van; gevoelig [ontvankelijk] zijn (voor) |
ayame-文目 | onderscheid; patroon |
a・kapera-ア・カペラ | a capella (zingen zonder instrumentale begeleiding) |
ba-ば | (geeft de aanleiding van wat volgt, nl. een veronderstelling, betoog of beschouwing, etc. van iem.) gezien... |
bachisukāfu-バチスカーフ | bathyscaaf (duiktoestel voor diepzeeonderzoek) |
baiden-買電 | het kopen van elektriciteit door elektriciteitsbedrijven van andere ondernemingen |
baishin-陪臣 | lagere vazal; onderknecht |
baiyaku-売薬 | een medicijnen zonder recept; een vrij verkrijgbaar medicijn |
bakka-幕下 | ondergeschikte; volgeling; dienaar; huisbediende |
bakkuappu-バックアップ | steun; ondersteuning; sponsoring |
bakuyakuseibun-爆薬成分 | onderdeel van een explosief |
bangai-番外 | een extra [buitengewone] editie, voorstelling, maat, etc.]; een uitzonderlijk [ongewoon] iets |
bankake-バンかけ | (in eigen jargon van de politie) politieondervraging; politieverhoor |
banshokudaijin-伴食大臣 | titulair minister; minister zonder invloed |
banshokusaishō-伴食宰相 | titulair minister; minister zonder invloed |
baraniku-肋肉 | ribstuk zonder bot (m.n. van varkens- of rundvlees); uitgebeend ribstuk |
baren-馬楝 | baren, een Japans gereedschap dat wordt gebruikt bij het afdrukken van een houtsnede op papier zonder pers |
bashauma-馬車馬 | (fig.) oogkleppen op hebben; iets onverstoorbaar doen zonder afgeleid te worden door bijzaken |
bekke-別家 | het zelfstandig worden van een werknemer (die een eigen zaak gaat runnen onder dezelfde naam) |
benchā-ベンチャー | opstart [venture] onderneming |
benchākigyō-ベンチャー企業 | nieuwe [venture] onderneming |
benchā・bijinesu-ベンチャー・ビジネス | nieuwe [venture] onderneming |
benjiru-弁じる | onderscheiden |
benki-便器 | toiletpot; urinoir; po; ondersteek |
berudatchio-ベルダッチオ | verdaccio (een monochrome groene onderschildering in fresco's en schilderingen) |
besshite-別して | in het bijzonder; vooral; bovenal |
betsu-別 | verschil; onderscheid |
betsubin-別便 | separate post; post onder afzonderlijke omslag |
betsudan-別段 | speciaal [bijzonder; uitzonderlijk] zijn |
betsugū-別宮 | ondergeschikte schrijn (binnen een shinto heiligdom) |
betsumono-別物 | bijzonder iets; iets anders |
betsumono-別物 | uitzondering |
betsuni-別に | (niet) bepaald; iets [niets] bijzonders |
betsunō-別納 | een afzonderlijke [aparte] betaling |
bikkurisuru-びっくりする | schrikken; zich verbazen; zich verwonderen (over); verrast [overdonderd] zijn |
bikō-尾行 | (m.n. bij politieonderzoek) het schaduwen; (heimelijk) volgen; in het oog houden |
biyōshi-美容師 | kapper; schoonheidsspecialist (zonder scheervergunning) |
bo-慕 | (in kanji combinaties) verlangen; nostalgie; liefhebben; gehecht zijn aan; bewonderen |
bo-暮 | (in kanji combinaties) zonsondergang; schemering; avond; einde |
bōatsu-暴圧 | gewelddadige onderdrukking; met geweld onderdrukken [indrukken] |
bōdai-傍題 | ondertitel; tweede titel |
bodaiju-菩提樹 | Bodhiboom, Ficus religiosa (oorspronkelijk uit India; onder deze boom zou Boeddha de verlichting bereikt hebben) |
bodīsūtsu-ボディースーツ | bodysuit (kledingstuk dat nauw om het lichaam sluit); damesondergoed dat uit 1 stuk bestaat |
bōekigaisha-貿易会社 | handelsfirma; handelsonderneming |
bōkoku-亡国 | verwoest land; nationale ondergang |
boku-僕 | ik; mij (alleen gebruikt door mannen, tegen gelijken of ondergeschikten) |
bokutachi-僕達 | wij; ons (alleen gebruikt door mannen, tegen gelijken of ondergeschikten) |
bonresu・hamu-ボンレス・ハム | stuk ham zonder bot |
bōsei-暴政 | tirannie; despotisme; onderdrukking door de overheid |
bōsen-傍線 | onderstreping (in horizontale tekst); verticale streep (naast verticale tekst) |
bōshō-傍証 | ondersteunend [indirect] bewijs; bevestiging |
bōsō-暴走 | het rijden zonder bestuurder (b.v. door handrem vergeten) |
bōsō-暴走 | het iets doen zonder aandacht voor de omgeving; iets doen zonder rekening te houden met de gevolgen |
bōsun-ボースン | bootsman (onderofficier op een schip) |
botomu-ボトム | bodem; onderkant |
botsuraku-没落 | neergang; val; ineenstorting; ondergang |
bu-部 | deel; gedeelte; onderdeel |
bubun-部分 | deel; gedeelte; onderdeel; component |
bubunhin-部分品 | (reserve)onderdelen; componenten; bestanddelen |
buhin-部品 | (reserve)onderdeel; component; bestanddeel |
buin-無音 | een lange stilte; lang zonder contact (b.v. briefwisseling, e.d.); het niets van zich laten horen gedurende een lange periode |
buka-部下 | volgeling; ondergeschikte |
bunin-無人 | onderbemand; aderbezetting; met te weinig personeel |
bunka-分課 | sectie; (onder)afdeling; filiaal |
bunkajin-文化人 | een hoogopgeleid [cultureel onderlegd] persoon |
bunkakunshō-文化勲章 | Japanse Orde van Culturele Verdienste (onderscheiding voor mensen die een bijdrage hebben geleverd aan behoud en ontwikkeling van de cultuur) |
bunken-文献 | handgeschreven of gedrukte verslaggeving voor onderzoeksdoeleinden |
bunkyō-文教 | onderwijs; cultuur (ontwikkeling, vorming) |
bunpitsu-分筆 | perceel [kavel] onderverdeling |
burakku・pawā-ブラック・パワー | Black Power (politieke beweging onder zwarte Amerikanen) |
bureikō-無礼講 | een ongedwongen [informeel] feestje [uitje] (waarbij iedereen zichzelf kan zijn zonder te letten op status of positie) |
bureiku-ブレイク | breuk; onderbreking; pauze; doorbraak |
burēkā-ブレーカー | stroomonderbreker; zekering |
burēku-ブレーク | breuk; onderbreking; pauze; doorbraak |
buri-振り | (gasten) die zonder reservering in een restaurant, hotel, etc. komen |
burīfu-ブリーフ | herenslip; herenonderbroek |
burumā-ブルマー | damesslip; damesonderbroek |
burūmā-ブルーマー | damesslip; damesonderbroek |
chacha-茶茶 | onderbreking (van een gesprek, e.d.) |
chataku-茶托 | schoteltje; onderzetter (voor theekopje) |
chibi-ちび | klein kind; kleintje; onderdeurtje |
chigai-違い | verschil; onderscheid |
chigainai-違いない | zeker; zonder twijfel |
chihōshoku-地方色 | lokale kleur [atmosfeer]; plaatselijke [karakteristieke] bijzonderheden |
chika-地下 | kelder; souterrain; onder de grond |
chika-地下 | (fig.) ondergronds |
chikadō-地下道 | ondergrondse passage (weg, fiets- of voetgangerstunnel) |
chikagai-地下街 | ondergronds winkelcentrum; ondergrondse winkelstraat |
chikakakujikken-地下核実験 | ondergrondse kernproef [nucleaire test] |
chikakatsudō-地下活動 | ondergrondse beweging; ondergrondse activiteiten |
chikashigen-地下資源 | ondergrondse hulpbronnen [grondstoffen] |
chikatetsu-地下鉄 | metro; ondergrondse (spoorlijn) |
chikaundō-地下運動 | ondergrondse beweging; ondergrondse activiteiten; verzetsbeweging |
chinbotsu-沈没 | het zinken; (ten) ondergaan |
chinbotsusuru-沈没する | zinken; (ten) ondergaan |
chinbun-珍聞 | uitzonderlijk [vreemd; merkwaardig] verhaal [nieuws] |
chinchikurin-ちんちくりん | (te) klein [kort; ondermaats] zijn |
chinjū-珍獣 | een bijzonder [vreemd; zeldzaam] dier |
chinko-沈痼 | langdurige ziekte [kwaal; aandoening] zonder genezing |
chinōhan-知能犯 | misdrijven met gebruik van informatie (zonder geweld); criminaliteit met intellectueel eigendom; witteboordencriminaliteit |
chinrin-沈淪 | het diep zinken; in de vergetelheid geraken; ondergang; teloorgang; vernietiging |
chintei-鎮定 | onderdrukking; repressie |
chin'atsu-鎮圧 | onderdrukking; repressie; onderwerping |
chokudai-勅題 | het onderwerp [thema] voor de Nieuwjaars poëziewedstrijd |
chokuhitsu-直筆 | de zaken beschrijven zoals die feitelijk zijn (zonder uitweidingen) |
chokumen-直面 | confrontatie; treffen; tegemoet treden; onder ogen zien |
chokusai-直裁 | het onmiddellijk [resoluut; zonder aarzeling] een besluit nemen |
chokutō-直刀 | recht zwaard (zonder kromming in het lemmet [in de kling]) |
chōsa-調査 | onderzoek; research; inspectie |
chōsahōdō-調査報道 | onderzoeksjournalistiek |
chōsahōdōkisha-調査報道記者 | onderzoeksjournalist |
chōsakekka-調査結果 | bevindingen [uitslag] van een politieonderzoek; onderzoeksresultaat |
chōsasuru-調査する | onderzoeken; inspecteren |
chōsho-調書 | verslag van onderzoeksresultaten |
chūdan-中断 | onderbreking; opschorting |
chūgakkō-中学校 | middenschool; lager middelbaar onderwijs (in Nederland groep 7 en 8 van de basisschool + brugklas middelbare school) |
chūgaku-中学 | middenschool; lager middelbaar onderwijs |
chūi-中尉 | (eerste) luitenant; onderluitenant |
chūken-中堅 | deel van leger onder directe leiding van de opperbevelhebber |
chūkenkigyō-中堅企業 | middelgrote onderneming [firma] |
chūshi-中止 | onderbreking; uitstel; schorsing; afstel |
chūshisuru-中止する | stoppen; afgelasten; uitstellen; onderbreken |
chūshōkigyō-中小企業 | middelgrote en kleine ondernemingen; midden -en kleinbedrijf (MKB) |
chūtai-中隊 | compagnie (legeronderdeel) |
chūzetsu-中絶 | stopzetting; onderbreking; opschorting |
dai-題 | onderwerp; thema |
daigakkō-大学校 | hogere onderwijsinstelling opgericht in samenwerking met een overheidsinstantie |
daigi-台木 | boomstam; moederstam; onderstam; boomstronk |
daikigyō-大企業 | een grote onderneming |
daimoku-題目 | onderwerp; titel; thema |
daino-大の | bijzonder [zeer; extreem; ongewoon] zijn |
daisen-台船 | een bakvormig vaartuig (zonder motor) gebruikt voor het vervoeren van grond, zand, zware voorwerpen, kranen, etc. |
daitaihin-代替品 | reserveonderdeel; vervanging; substituut; vervangstuk |
daitanfuteki-大胆不敵 | zonder vrees zijn; onverschrokkenheid |
daizai-題材 | onderwerp; thema |
daizentei-大前提 | belangrijkste uitgangspunt [veronderstelling; principe; aanname] |
danpen-断片 | fragment; (onder)deel; stuk(je) |
dansui-断水 | storing in de watervoorziening; onderbreking van de watertoevoer |
danzoku-断続 | onderbreking; tussenpozen |
dan'atsu-弾圧 | oppressie; onderdrukking; dwang; beteugeling |
dappan-脱藩 | het verlaten van een clan door een samoerai (die daarna een rōnin (samoerai zonder heer) werd) |
darō-だろう | (informele vorm van het werkwoord 'zijn'; drukt veronderstelling of vermoeden uit) zal (waarschijnlijk) (zo) zijn (dat) |
daun-ダウン | onderuitgegaan [ingestort] (door uitputting, zwakte of ziekte) |
dearō-であろう | (vorm van het werkwoord 'zijn'; drukt veronderstelling of vermoeden uit) zal (waarschijnlijk) (zo) zijn (dat) |
deharau-出払う | verlaten [zonder mensen] zijn; niemand thuis zijn |
dekiai-出来合い | het samenwonen (zonder getrouwd te zijn) |
demakase-出任せ | gedachteloze opmerking; het iets zeggen zonder nadenken |
denpō-伝法 | de overdracht [het doorgeven; onderwijzen] van de boeddhistische leer (van meester op discipel) |
depojitto-デポジット | aanbetaling; borg; onderpand; statiegeld |
desu・matchi-デス・マッチ | (bij professioneel worstelen) een wedstrijd zonder tijdslimiet tot er een winnaar is |
detēru-デテール | detail; bijzonderheid |
difarenshiēshon-ディファレンシエーション | onderscheid; identificatie |
dinkusu-ディンクス | (double income, no kids) tweeverdieners zonder kinderen |
ditēru-ディテール | detail; bijzonderheid |
dōbutsuen-動物園 | (jargon onder criminelen) gevangenis; huis van bewaring |
dochū-土中 | ondergronds; (in) de aarde [grond] |
dodai-土台 | fundering; onderbouw; basis |
dōdōshita-堂堂した | openlijk; schaamteloos; zonder gêne; brutaal |
dōgi-胴着 | gewatteerd, mouwloos onderhemd |
dohyō-土俵 | de ring (op een ondergrond van klei) waarin sumoworstelaars vechten |
dohyō-土俵 | forum voor discussies [onderhandelingen] |
dōi-胴衣 | gewatteerd, mouwloos onderhemd |
dōikaku-同位角 | (wiskunde) corresponderende hoeken (wanneer 1 rechte lijn 2 rechte lijnen snijdt) |
dōketsugaku-洞穴学 | speleologie; grotonderzoek |
dokkyo-独居 | een leven in afzondering [eenzaamheid] |
dokkyosuru-独居する | alleen [in afzondering] leven |
dokugaku-独学 | zelfstudie; zelfonderwijs |
dokushū-独習 | zelfstudie; zelfonderricht |
dokutāierō-ドクターイエロー | een gele onderhoudstrein, die de shinkansen spoorlijnen controleert op gebreken van apparatuur, rails, en bovenleidingen |
dokutoku-独特 | eigenaardigheid; bijzonderheid; uniekheid |
dōkutsugakusha-洞窟学者 | speleoloog; grotonderzoeker |
doma-土間 | een ruimte in een huis waar geen vloer is gelegd (dus de grond onder het huis als vloer dient) |
doppuri-どっぷり | volledig opgaan in; geheel ondergedompeld [opgeslurpt] worden |
dorai・karē-ドライ・カレー | droge curry (een gerecht van gebakken vlees en groenten met kerrie, zonder toevoeging van water) |
doroppuin-ドロップイン | vervangend onderdeel |
doroppuin-ドロップイン | bezoek zonder reservering of afspraak |
dōshi-同士 | tussen; onderling; wederzijds; onder elkaar; samen |
doshitsukensa-土質検査 | bodemonderzoek |
dosu-どす | klein zwaard [dolk; mes] zonder stootplaat verborgen in een broekzak of jaszak) |
edyukēshon-エデュケーション | onderwijs; opleiding |
eidan-営団 | publieke-private onderneming; bestuursstichting |
eiketsu-英傑 | geweldig persoon; bijzonder mens; genie; held |
eikoseisui-栄枯盛衰 | opkomst en ondergang; ups en downs |
ekisentorikku-エキセントリック | excentriek; buitensporig; zonderling |
ekisentorikku-エキセントリック | een zonderling; excentriek persoon |
emono-得物 | bijzondere techniek [kundigheid; vaardigheid] |
enbu-演武 | demonstratie [beoefening] van vechtkunsten [krijgskunsten, e.d.] (vaak zonder wedstrijdelement) |
engoshageki-援護射撃 | ondersteuningsvuur; vuurdekking |
enkōkinkō-遠交近攻 | het beleid [de strategie] om vriendschappelijke betrekkingen te onderhouden met verre landen, maar vijandelijke betrekkingen met buurlanden |
ennoshita-縁の下 | (de ruimte) onder de veranda; onder de vloer |
enryonaku-遠慮なく | zonder voorbehoud; zonder terughoudendheid; onbeschroomd; zonder aarzeling |
entāpuraizu-エンタープライズ | onderneming; bedrijf; firma |
entenka-炎天下 | onder de brandende zon; in de zinderende hitte |
en'in-遠因 | onderliggende [indirecte] oorzaak |
etsu-閲 | het inspecteren; nakijken; onderzoeken |
fakutaringu-ファクタリング | factoring (het beheer van de debiteurenadministratie van bedrijven door een financiële onderneming) |
fandēshon-ファンデーション | lingerie; damesondergoed |
faundēshon-ファウンデーション | lingerie; damesondergoed |
fīrudowāku-フィールドワーク | veldwerk; veldonderzoek |
fuchin-浮沈 | eb en vloed; ups en downs; opkomst en ondergang |
fudetate-筆立て | houder [glas; beker] om schrijfpenseel rechtop te zetten (zonder reiniging, voor hergebruik later) |
fūgawari-風変わり | excentriciteit; zonderling [buitenissig] gedrag |
fugen-不言 | zonder woorden; zonder te spreken |
fugenfugo-不言不語 | stilte; stilzwijgen; zonder iets te zeggen |
fugōsuru- 符合する | overeenkomen; samenvallen; corresponderen; overeenstemmen |
fukanzenshūgyō-不完全就業 | onderbezetting; niet voldoende werkgelegenheid |
fukashigi-不可思議 | wonder; mysterie; raadsel |
fukudai-副題 | ondertitel; deeltitel |
fukuen-復縁 | verzoening; herstel van onderlinge relaties |
fukujiteki-副次的 | secundair; ondergeschikt; bijkomend; bijkomstig |
fukumenpatokā-覆面パトカー | politieauto zonder politie kenmerken; ongemarkeerde personenwagen gebruikt als politieauto |
fukumiwarai-含み笑い | onderdrukt gelach; gegrinnik; gegiechel |
fukurahagi-膨ら脛 | kuit (van het onderbeen) |
fukuzatsukei-複雑系 | een complex systeem (d.w.z. dat de eigenschappen van het geheel niet zijn af te leiden uit de eigenschappen van de samenstellende delen afzonderlijk) |
fukyofukusei-不許複製 | geen recht te kopiëren zonder schriftelijke toestemming |
fumiarasu-踏み荒らす | vertrappen; onder de voet lopen |
fumitaosu-踏み倒す | onder de voet lopen; plat trappen; intrappen; vertrappen |
funzukeru-踏ん付ける | een voetspoor zetten [achterlaten] in een zachte ondergrond; ergens op trappen |
funzukeru-踏ん付ける | onderdrukken; onder de voet lopen; vertrappen |
furafura-ふらふら | zonder na te denken; ongemerkt; onbewust |
furatto-フラット | plat; vlak; horizontaal; effen; eentonig; leeg (van band); plat, zonder koolzuur [zonder prik] (van drank) |
furīsutairu-フリースタイル | freestyle (sportonderdeel, zoals bij skiën, worstelen, e.d.) |
furī・ējento-フリー・エージェント | (Eng.: free agent) iemand die onafhankelijk [zonder verplichtingen] is; een sporter die niet contractueel gebonden is |
furī・kuraibingu-フリー・クライミング | (Eng. free climbing) vrij klimmen (zonder hulpmiddelen in bergsport) |
furī・kuraimingu-フリー・クライミング | het vrij klimmen (zonder hulpmiddelen) |
furyūmonji-不立文字 | (Zen boeddhisme) spirituele bewustwording (overgebracht van hart naar hart, zonder woorden of letters) |
fuseishutsu-不世出 | zeldzaamheid; bijzonderheid |
fuseji-伏せ字 | een ondersteboven gedraaid karakter |
fuseru-伏せる | ondersteboven leggen; omdraaien |
fushigi-不思議 | wonderlijke [vreemde] gebeurtenis; wonder |
fushinjinmon-不審尋問 | (oude benaming) politieondervraging; politieverhoor |
fushōbushō-不承不承 | tegen zijn zin; met tegenzin; onder protest |
futeishūso-不定愁訴 | psychosomatische symptomen; fysieke klachten (zonder aanwijsbare medisch-wetenschappelijke diagnose) |
fuwaraidō-付和雷同 | (iemand) blindelings volgen (zonder zelf na te denken); afgaan op het oordeel van een ander |
fuyō-扶養 | steun; financiële ondersteuning; (levens)onderhoud |
fuyōsuru-扶養する | ondersteunen; financieel onderhouden |
fuyubi-冬日 | een dag waarop de laagste temperatuur onder de 0 graden komt |
gakkyū-学級 | (schoolonderwijs) klas; schoolklas |
gakkyū-学級 | (privaatonderwijs) studiegroep; leergroep |
gakuhi-学費 | onderwijsuitgaven; schoolkosten; inschrijvingsgeld voor een onderwijsinstelling |
gakumon-学問 | studie; wetenschap; academisch onderwijs |
gakumu-学務 | school [onderwijs] zaken [aangelegenheden] |
gakuto-学徒 | student; wetenschappelijk onderzoeker |
ganka-眼下 | onder zijn ogen; (vlak) voor zijn ogen |
ganshiki-眼識 | inzicht; scherpzinnigheid; onderscheidingsvermogen |
ganteikensa-眼底検査 | (oog) fundusonderzoek; oftalmoscopie; oogspiegelen |
garasuki-がら空き | onbeschermd [zonder verdediging] zijn |
gasutorokamera-ガストロカメラ | gastrocamera (medisch gebruikt bij maagonderzoek) |
gazai-画材 | onderwerp voor een schilderij |
gedan-下段 | onderste [laagste] rij [trede; plank; plaats] |
geigeki-迎撃 | interceptie; onderschepping |
geigekiki-迎撃機 | jachtvliegtuig (dat vijandelijke projectielen moet onderscheppen) |
genbakenshō-現場検証 | (politie)onderzoek ter plaatse (van een misdrijf of ongeluk) |
genin-下人 | iemand van lagere klasse [status; rang}; ondergeschikte; bediende; dienaar |
genshiryokusensuikan-原子力潜水艦 | kernonderzeeër; atoomonderzeeër |
gikkurigoshi-ぎっくり腰 | spit; lumbago (acute scherpe pijn in de onderrug) |
gimukyōiku-義務教育 | verplicht onderwijs; leerplichtig onderwijs |
ginmi-吟味 | grondig onderzoek; inspectie |
giyō-ギヨー | een onderzeese tafelberg (vernoemd naar de geograaf Arnold H. Guyot, 1807-1884) |
gōgō-囂囂 | donderend [rommelend; brullend; gierend] geluid |
gōin-強引 | opdringerigheid; dwingend gedrag; onderdrukking |
gōon-轟音 | brullend [donderend] geluid |
gorogoro-ごろごろ | (onomatopee) gerommel; gedonder; geluid van iets dat hard naar beneden rolt |
gorotsuki-ごろつき | onweer; donder |
gosen-互選 | interne verkiezing (door onderlinge stemming) |
gosensuru-互選する | (ver)kiezen (door onderlinge stemming) |
gōshi-合資 | joint venture (samengaan van twee of meer ondernemingen) |
gōzen-轟然 | een daverend [donderend] geluid (zoals van een explosie of een langs denderende truck of trein) |
gunka-群下 | (arch.) alle [een groot aantal] dienaren [vazallen; onderdanen] |
gunshin-群臣 | alle [een groot aantal] dienaren [vazallen; onderdanen] |
gurisēdo-グリセード | glijden langs een berghelling met klimschoenen (zonder ski's) |
gurosu-グロス | (golf) score zonder handicap-aftrek |
gyakute-逆手 | (sport) onderhandse greep; backhand; de arm van een tegenstander in tegengestelde richting draaien; een aanval pareren |
gyokuanka-玉案下 | respect uitdrukkende woord(en) links onderaan een brief gericht aan (het bureau van) een (hooggeplaatste) geadresseerde |
gyuō-ギュオー | een onderzeese tafelberg (vernoemd naar de geograaf Arnold H. Guyot, 1807-1884) |
ha-歯 | de dwarsbalkjes onder de zool van een geta (Japanse traditionele houten sandalen) |
hadajuban-肌襦袢 | een onderhemd met bindkoordjes dat onder de kimono wordt gedragen |
hādotoppu-ハードトップ | auto met metalen dak zonder raamstijlen |
hāfu・mirā-ハーフ・ミラー | eenrichtingsspiegel (die het licht aan een kant doorlaat en aan de andere kant reflecteert; zo kan men iem. observeren zonder die de waarnemer ziet) |
haidenhendensho-配電変電所 | distributie onderstation |
haidenyōhendensho-配電用変電所 | distributie onderstation |
haihanchiken-廃藩置県 | administratieve hervorming van het Japanse staatsbestuur in 1871 (overgang van feodaal clan-systeem naar prefecturen onder centraal overheidsgezag) |
haiji-廃寺 | vervallen [bouwvallige] tempel (zonder inwonende monniken) |
haika-廃家 | verlaten huis; huis zonder bewoners (en in verval) |
haika-廃家 | uitgestorven familie; familie zonder nakomelingen |
haika-配下 | volgeling; ondergeschikte; aanhanger |
hairu-入る | onderbreken |
hairyō-拝領 | geschenk (van een vorst of edelman aan een onderdaan); geschenk ontvangen van een hogergeplaatste |
haisatsu-拝察 | (beleefd, nederig taalgebruik) vermoeden; veronderstelling |
haita-排他 | uitsluiting; uitzondering |
haitōochi-配当落ち | (notering) ex dividend (zonder bijrekening van de waarde) |
hajishirazu-恥知らず | schaamteloosheid; zonder schaamte zijn; geen schaamte kennen |
hakaikōsaku-破壊工作 | ondermijnende [subversieve; ontwrichtende] acties [daden] |
hakaku-破格 | uitzondering |
hakubun-白文 | brontekst zonder leestekens (zoals in klassiek Latijn en Chinees) |
hakubun-白文 | Chinese tekst zonder annotaties |
hakuchizu-白地図 | een blanco kaart [basiskaart] (een kaart die alleen de omtrek van landen, eilanden, etc. weergeeft, zonder plaatsnamen, e.d.) |
hakugai-迫害 | vervolging; onderdrukking |
hakumen-白面 | onopgemaakt gezicht; gezicht zonder make-up |
hametsu-破滅 | ondergang; ineenstorting; verval |
hanahazukashii-花恥ずかしい | uitzonderlijk mooi (lett. zo mooi dat bloemen erdoor in verlegenheid gebracht worden) |
hanami-花見 | (lett. bloemen kijken) Japanse traditie om in de lente gezamenlijk de (voorbijgaande) schoonheid van de kersen- en pruimenbloesems te gaan bewonderen |
hanashi-話 | gespreksonderwerp [item] |
hanashi-話 | consultatie; plan; onderhandelingen |
hanashi-話 | ijdel gepraat; woorden zonder daden; loze woorden; leugen |
hanashiai-話し合い | overleg; discussie; consultatie; onderhandelingen; overeenkomst [akkoord] |
hanbetsu-判別 | onderscheiding; het onderscheiden |
hanchū-範疇 | categorie; onderdeel van een classificatie |
hangaku-藩学 | han-school (onderwijsinstelling in de Edo-periode) |
hankō-藩校 | (Edo periode) school van een domein [han] (voor hoger onderwijs) |
hansei-反省 | zelfonderzoek; zelfbeschouwing; bespiegeling; (her)overweging |
hanseisuru-反省する | heroverwegen; zelfonderzoek [gewetensonderzoek] doen |
hanshin-半身 | de helft van het lichaam (boven- of onderkant; linker- of rechterkant) |
hantaijinmon-反対尋問 | kruisverhoor; wederverhoor; ondervraging door tegenpartij |
happaku-八白 | de achtste van de 9 traditionele astrologische tekens (corresponderend met Saturnus en het Noordoosten) |
haragei-腹芸 | (op het toneel) emoties kunnen uitdrukken zonder woorden of gebaren |
haresugata-晴れ姿 | het verschijnen tijdens een bijzondere [formele] gelegenheid |
haridashi-張り出し | een sumoworstelaar die onder de twee hoogste worstelaars (van dezelfde rang) op de ranglijst staat |
haritaosu-張り倒す | (iem.) neerslaan; omverlopen; vloeren; onderuithalen |
hasonkasho-破損箇所 | beschadigd onderdeel; beschadigde sectie |
hasurā-ハスラー | ondernemend iemand; slimme zakenman; doorzetter |
hateshinai-果てしない | zonder einde; eindeloos |
hazu-筈 | ik neem aan [veronderstel; weet zeker] (dat).... |
heijitsu-平日 | (boeddh.) dagelijks leven zonder wisselvalligheden |
heika-兵科 | onderdeel [dienstvak] van het leger |
heishi-斃死 | het overlijden; sterven; tenondergang |
heitei-平定 | onderdrukking; onderwerping |
heki-僻 | afgelegen; afgezonderd |
hekireki-霹靂 | donderslag |
hendensho-変電所 | onderstation (van elektriciteit) |
henjin-変人 | excentriekeling; zonderling; vreemd persoon |
hiashi-日脚 | overdag (periode tussen zonsopgang en zonsondergang) |
hidarishita-左下 | linksonder |
hidariyotsu-左四つ | (van sumoworstelaars) greep met de linkerhand onder de rechterarm van de tegenstander |
hige-卑下 | zelfverachting; een lage dunk van jezelf hebben; nederigheid; onderdanigheid |
higure-日暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
higyō-罷業 | werkpauze; werkonderbreking |
hikiate-引き当て | hypotheek; hypothecaire lening; onderpand |
hikiatekin-引当金 | reserve (boekhouden: gedeelte van eigen vermogen in een onderneming)) |
hikitateru-引き立てる | (iets) er beter uit laten zien; onder de aandacht brengen |
hikkan-筆管 | penseelhouder (van glas e.d. om het schrijven tijdelijk te onderbreken) |
hikōkennin-被後見人 | beschermeling; ondertoezichtgestelde [handelingsonbekwame] persoon |
hikute-引く手 | iemand die de aandacht trekt; iemand die bewonderd wordt; iemand die populair [in trek] is |
hikutsu-卑屈 | gemeen [stiekem; onderdanig; kruiperig] zijn |
himashiyu-蓖麻子油 | wonderolie; ricinusolie; castorolie |
hin-賓 | iets dat ondergeschikt is |
hinoiri-日の入り | zonsondergang |
hinoshi-火熨斗 | (klassiek) strijkijzer (zonder elektra) |
hippubōn-ヒップボーン | (hiphugger) rok of broek met een lage taille (zonder tailleband) |
hippu・hangā-ヒップ・ハンガー | (hiphugger) rok of broek met een lage taille (zonder tailleband) |
hiraya-平屋 | woonhuis zonder bovenetages; huis van één verdieping; bungalow |
hiruma-昼間 | overdag (van zonsopgang tot zonsondergang) |
hissageru-引っ提げる | (iets) presenteren; voorleggen; onder de aandacht brengen |
hitasu-浸す | onderdompelen; doordrenken; weken; bevochtigen |
hitoiki-一息 | een pauze; onderbreking |
hitoriaruki-独り歩き | het alleen kunnen lopen (zonder hulp van anderen) |
hitorizumō-一人相撲 | (zinloos) gevecht zonder tegenstander; gevecht tegen windmolens |
hitoshio-一入 | nog meer; des te meer; in het bijzonder; vooral |
hitotarashi-人たらし | mensenmens (iemand die graag onder de mensen is) |
hitotsubanashi-一つ話 | een bekende anekdote; een vaak terugkerend [favoriet] onderwerp van gesprek |
hitsu-櫃 | grote kist; bak met deksel (vaak zonder scharnierverbindingen) |
hittekisuru-匹敵する | gelijkwaardig zijn aan; zich kunnen meten met; niet onderdoen voor; opgewassen zijn tegen |
hiyakasu-冷やかす | winkelen zonder iets te kopen; kijken maar niet kopen |
hiyaku-秘薬 | wondermiddel; wondermedicijn |
hizamoto-膝元 | onder de zorg [bescherming] van de ouders |
hizara-火皿 | kruitpan (onderdeel antiek vuurwapen) |
hoihoi-ほいほい | gemakkelijk; zonder enige moeite; volgzaam |
hojikuru-穿る | onderzoeken; onder de loep nemen |
hōkōonchi-方向音痴 | geen richtingsgevoel hebben; iem. zonder richtingsgevoel |
hokuchi-火口 | tondel; tonder |
homeru-褒める | prijzen; bewonderen; ophemelen; verheerlijken |
hondai-本題 | het hoofdonderwerp; de kwestie in behandeling; dit onderwerp; het eigenlijke onderwerp |
honenashi-骨無し | slapheid; zonder ruggengraat (fig.); een slap iemand; iem. zonder ruggengraat |
honkyū-本給 | basissalaris (zonder toeslagen, e.d.) |
honron-本論 | hoofdzaak; hoofdonderwerp; belangrijkste kwestie |
hooba-朴歯 | steunbalkjes onder geta sandalen, gemaakt van magnolia hout |
horebore-惚れ惚れ | bewonderend; betoverend; fascinerend; charmant |
horigotatsu-掘り炬燵 | kotatsu met beenruimte onder de vloerhoogte (zodat men makkelijker kan zitten) |
hōrinageru-放り投げる | het tussentijds eindigen; onderbreken |
horisageru-掘り下げる | grondig onderzoeken; tot op de bodem uitzoeken |
horobiru-滅びる | te gronde gaan; ten onder gaan; vergaan; (uit)sterven |
hosen-保線 | onderhoud en herstel van spoorwegen (inclusief aanverwante bouwwerken) |
hoshaku-保釈 | vrijlating tegen [onder] borgstelling; vrijstelling onder borgtocht |
hōshō-褒賞 | lof; eer; onderscheiding |
hoshōkin-保証金 | (waar)borgsom; garantiebedrag; onderpand |
hōsōdaigaku-放送大学 | hoger onderwijs aangeboden via radio of tv |
hottate-掘っ立て | een paal [pilaar] direct in de grond [aarde] plaatsen (zonder frame of standaard) |
hyakka-百科 | vele onderwerpen |
hyaku-百 | 100; honderd |
hyakubai-百倍 | honderdmaal; honderd keer (zoveel) |
hyakubaisuru-百倍する | verhonderdvoudigen; honderdmaal zo groot maken |
hyakubun-百分 | honderdste deel; het in honderd stukken verdelen |
hyakubun-百聞 | (lett.) iets honderd keer horen |
hyakubunsuru-百分する | in honderd stukken verdelen |
hyakuendama-百円玉 | muntstuk van honderd yen |
hyakuman-百万 | een miljoen (lett. honderd-tienduizend) |
hyakunen-百年 | honderd jaar; een eeuw |
hyakunenme-百年目 | honderdste jaar |
hyakunichi-百日 | honderd dagen |
hyakupāsento-百パーセント | honderd procent |
hyakurai-百雷 | honderd donderslagen; hels lawaai |
hyakusen-百千 | honderdduizend(en); een groot aantal |
hyakuten-百点 | honderd punten; een perfecte score |
hyōhonchōsa-標本調査 | steekproefonderzoek |
hyōki-標記 | titel; onderwerp (brief, e-mail, etc.) |
i-異 | ongewoonheid; vreemdheid; zonderling [afwijkend] zijn |
ichiban'yari-一番槍 | de initiatiefnemer; degene die als eerste (een belangrijke) actie onderneemt; (lett. degene die de eerste speer gooit) |
ichibushijū-一部始終 | het hele verhaal, van begin tot eind; alle details [bijzonderheden] |
ichidō-一堂 | verzamelplaats [ruimte] (voor een bijeenkomst, e.d.); onder één dak |
ichigaini-一概に | onvoorwaardelijk; zonder voorbehoud; zonder uitzondering |
ichijiteishi-一時停止 | tijdelijke onderbreking; pauze; schorsing; opschorting; stopzetting |
ichikabachika-一か八か | (gezegde) het erop wagen; alles of niets; erop of eronder; zwemmen [pompen] of verzuipen |
ichimonnashi-一文無し | blut; platzak; bankroet; berooid; arm; zonder geld |
ichiryūkigyō-一流企業 | toponderneming; eersteklas bedrijf |
ido-イド | (in psychoanalyse, het onderbewuste) id; es; het |
idō-異同 | verschil; onderscheid |
ige-以下 | lager; minder; onder |
iguzaminēshon-イグザミネーション | onderzoek; keuring |
iigusa-言い草 | gespreksonderwerp |
iisuteru-言い捨てる | bij het weggaan nog (over je schouder) iets zeggen; een laatste opmerking maken (zonder op antwoord te wachten) |
iji-維持 | handhaving; behoud; onderhoud; instandhouding |
ijin-異人 | buitengewoon iemand; bijzonder persoon |
ijin-異人 | een asceet met bijzondere krachten |
ijisuru-維持する | onderhouden; handhaven; behouden; instandhouden |
ījī・kea-イージー・ケア | (ge)makkelijk te onderhouden (meestal gebruikt voor stoffen van kleding) |
ika-以下 | al degenen onder de leiding van iem.; inclusief; vanaf.. en lager |
ika-以下 | lager; minder; onder |
ika-以下 | onderstaande; volgende, etc. |
ikazuchi-雷 | onweer; donder(slag); bliksem(schicht) |
ikeru-埋ける | iets ingraven {onder de grond) om te bewaren (groente b.v.) |
ikichigai-行き違い | het elkaar voorbij lopen [passeren] (zonder ontmoeting; contact) |
ikigake-行きがけ | onderweg; en route; op weg; in het voorbijgaan |
ikisatsu-経緯 | details; bijzonderheden; situatie; omstandigheden; toestand; ontwikkelingen |
ikishina-行きしな | onderweg; en route; op weg; in het voorbijgaan |
ikken-一件 | actueel onderwerp; het bekende geval |
ikkikasei-一気呵成 | iets in een keer afmaken; iets afmaken zonder pauze te houden |
ikkini-一気に | in één adem; aan één stuk door; zonder te stoppen |
ikkyo-一挙 | vlucht zonder tussenlanding |
ikokujin-異国人 | exentriekeling; zonderling |
ikusei-育成 | opvoeding; vorming; opleiding; onderricht; training |
imēji・sābei-イメージ・サーベイ | beeldonderzoek; imago onderzoek |
indasutoriaru・dainamikkusu-インダストリアル・ダイナミックス | industriële dynamiek (het gebruik van computers om de economische activiteiten van een onderneming te simuleren) |
ingai-員外 | niet-leden; iemand zonder lidmaatschap |
inkuwaiarī-インクワイアリー | (Eng.: inquiry) onderzoek |
inkyubētā-インキュベーター | bedrijf dat startende ondernemers helpt |
innā-インナー | onderkleding; ondergoed |
innāuea-インナーウェア | onderkleding; ondergoed |
innā・supēsu-インナー・スペース | het onderbewustzijn |
inochimyōga-命冥加 | wonderbaarlijke redding [ontsnapping] van de dood |
insei-隠棲 | een teruggetrokken leven; een leven in afzondering |
inshuunten-飲酒運転 | het rijden onder invloed van alcohol; alcomobilisme |
insutorakushon-インストラクション | instructie; onderricht; training; aanwijzingen; voorschrift |
intābanku-インターバンク | interbancair (tussen banken onderling) |
intāoperabiritī-インターオペラビリティー | interoperabiliteit (onderlinge uitwisselbaarheid) |
intārūdo-インタールード | onderbreking, interval; pauze |
intāseputā-インターセプター | jachtvliegtuig (dat vijandelijke projectielen moet onderscheppen) |
intāseputā-インターセプター | onderschepper; radartoestel |
intāseputo-インターセプト | (bij balsporten) onderscheppen |
in'itsu-隠逸 | afzondering; kluizenaarschap |
ippankyōiku-一般教育 | algemeen onderwijs |
ippitsu-一筆 | het schrijven van een kanji zonder opnieuw de schrijfpenseel in inkt te dopen |
ippu-一夫 | een man (in het bijzonder een soldaat) |
irassharu-いらっしゃる | gaan; komen; langskomen [op visite komen]; zijn (beleefd voor het onderwerp van de handeling en met de -masu vorm, ook nog beleefd voor de toehoorder) |
iriai-入相 | zonsondergang |
irihi-入り日 | de ondergaande zon |
irowake-色分け | kleuronderscheid; kleur-codering |
iru-入る | zinken; naar beneden gaan [zakken]; ondergaan (van de zon) |
iryūhin-遺留品 | (bij politieonderzoek) voorwerpen die zijn achtergelaten door de dader; eigendommen van het slachtoffer; gevonden voorwerpen |
isao-勲 | (bijzondere) prestatie; verdienstelijke daad |
ishi-頤使 | het de baas spelen; iemand onder controle houden |
ishisuru-頤使する | de baas spelen; iemand onder controle [onder de duim] houden |
ishoku-異色 | verschil; onderscheid |
ishoku-衣食 | levensonderhoud; middelen van bestaan |
isōrō-居候 | iemand die parasiteert (zonder te betalen kost en inwoning geniet); uitvreter; parasiet |
issen-一線 | een lijn [streep]; scheidslijn; onderscheid |
isshōsantan-一唱三嘆 | de frase wordt gebruikt om uitzonderlijke gedichten of muziek te prijzen (letterlijke betekenis: drie stemmen zingen in harmonie met de solozanger) |
isū-異数 | bijzondere gunst; speciale behandeling |
isū-異数 | uitzondering; buitengewoon geval |
itsuzai-逸材 | een opmerkelijk talent; een uitzonderlijk getalenteerd persoon |
iya-いや | (uitroep [zucht] van verbazing, ergernis, bewondering, e.d. |
iyōgazō-医用画像 | beeldvormend medisch onderzoek; medische beeldvorming |
jesso-ジェッソ | kalkonderlaag; kalkmortel |
jiban-地盤 | (onder)grond; bodem; fundament |
jigao-地顔 | gezicht zonder make-up |
jigyō-事業 | onderneming; bedrijf; zaak; (tak van) industrie |
jigyōkeikaku-事業計画 | bedrijfsplan; ondernemingsplan |
jigyōkeikakusho-事業計画書 | bedrijfsplan; ondernemingsplan (op schrift) |
jihibiki-地響き | aardtrilling; ondergrondse trilling [beving]; ondergronds gerommel |
jikadanpan-直談判 | directe onderhandeling [bespreking]; persoonlijk gesprek [interview] |
jikan-次官 | onderminister; staatssecretaris |
jikatsu-自活 | zelfstandig levensonderhoud; het voorzien in eigen levensonderhoud |
jikisho-直書 | zelf geschreven verklaring met ondertekening [handtekening] |
jikkei-実刑 | gevangenisstraf zonder uitstel uitgevoerd; onvoorwaardelijke gevangenisstraf |
jikkeihanketsu-実刑判決 | gevangenisstraf zonder uitstel uitgevoerd; onvoorwaardelijke gevangenisstraf |
jikkyōkenbun-実況見分 | politieonderzoek op de plaats van een misdrijf met instemming van de betrokkenen (zonder een gerechtelijke of wettige machtiging) |
jikyūsuru-自給する | in zijn eigen onderhoud voorzien; zelfstandig iets uitvoeren; zelfvoorzienend zijn |
jimaku-字幕 | ondertiteling |
jimichi-地道 | ondergrondse weg |
jinjifusei-人事不省 | bewusteloosheid; onderbewustzijn |
jinmon-尋問 | (bij politie of justitie) ondervraging; verhoor |
jinshin-人臣 | onderdaan; vazal; volgeling |
jintaijikken-人体実験 | experimenteren op mensen; onderzoek met menselijke proefpersonen |
jin'ya-陣屋 | (Edo periode) residentie van de daimyo van een klein domein zonder kasteel |
jippahitokarage-十把一絡げ | zonder onderscheid; ongenuanceerd; lukraak |
jisanninbaraikogitte-持参人払い小切手 | cheque uit te betalen aan toonder |
jisho-自署 | (eigen) handtekening [ondertekening] |
jissen-実線 | ononderbroken lijn |
jisshō-実証 | feitelijk [op feiten gebaseerd] bewijs; solide [door feiten ondersteund; aangetoond] bewijs |
jiyūhōnin-自由放任 | laisser faire (economische beleidsprincipe zonder overheidsinterventie) |
jiyūhōnin-自由放任 | anderen (b.v. kinderen) vrij hun gang laten gaan zonder ingrijpen; de dingen op zijn beloop laten |
jiyūhōninshugi-自由放任主義 | het laisser faire principe (ook economische term voor vrijheid van productie en (handels)verkeer zonder overheidsbemoeienis) |
jiyūkyōsō-自由競争 | (economie) vrije mededinging; vrije concurrentie (zonder inmenging of regulering door de staat) |
jiyūshi-自由詩 | vrije verzen (poëziestijl zonder vormbeperking) |
jogai-除外 | uitzondering; uitsluiting |
jōge-上下 | onder en boven; hoog en laag; op en neer; heen en terug |
jōka-城下 | kasteelstad (stad onder de bescherming van een kasteel) |
jōkamachi-城下町 | kasteelstad (stad onder de bescherming van een kasteel) |
jōkentsuki-条件付き | met [onder] voorwaarde(n) |
joryoku-助力 | hulp; ondersteuning; assistentie; bijstand |
jōtatsu-上達 | (het doorgeven van de wensen [meningen]) van ondergeschikten naar superieuren (bottom-up beleidsstructuur, met inspraak) |
jōyōkanji-常用漢字 | de officiële lijst van kanji die elke Japanse student tenminste moet kennen bij het afleggen van het examen voor het voortgezet onderwijs in Japan |
juban-襦袢 | onderkleding; ondergoed |
judaku-受諾 | het accepteren; onderschrijven (van voorwaarden, verdragen, etc.) |
juka-樹下 | onder een boom |
jukasekijō-樹下石上 | (slapen) onder een boom of op een steen (zoals een Boeddhistische monnik op pelgrimage) |
juken-受検 | onderworpen worden aan een onderzoek [inspectie] |
jukusei-塾生 | student aan een privéschool (voor extra onderwijsdoeleinden ter voorbereiding van toelatingsexamens aan middelbare scholen) |
jukutō-塾頭 | hoofdonderwijzer [docent; leraar] aan een privéschool (voor extra onderwijsdoeleinden ter voorbereiding van toelatingsexamens aan middelbare scholen) |
junpitsu-順筆 | (kalligrafie) schrijftechniek van beginpunt tot eindpunt in volgorde zonder tegengestelde schrijfrichting |
jūōmujin-縦横無尽 | zonder remmingen; onbelemmerd [onbeperkt] zijn; naar hartenlust |
jushin-受診 | het ondergaan van een [medisch] onderzoek; (dokters)consult |
jushofutei-住所不定 | zonder vaste woon- of verblijfplaats; zonder vast adres |
jutsu-術 | een mysterische kunst; een wonderlijke techniek |
jutsubu-述部 | het onderwerp (met bepalingen) van een zin |
ka-科 | departement; afdeling; faculteit; specialisatie; afdeling; onderverdeling |
kabau-庇う | iemand beschermen; behoeden (voor); onder de hoede nemen; dekking geven |
kaburu-被る | over zich heen krijgen; bedekt worden (met water; stof, etc.); onder water komen; baden |
kadai-課題 | onderwerp; thema; kwestie |
kafuku-下腹 | de (onder)buik |
kagakusōsakenkyū-科学捜査研究 | forensisch onderzoek |
kage-陰 | schaduw; beschutting; onderdak |
kagiwakeru-嗅ぎ分ける | verschillende geuren onderscheiden (door ruiken) |
kahanshin-下半身 | onderlichaam |
kahō-下方 | het onderste gedeelte |
kaigaikigyō-海外企業 | internationale onderneming |
kaiji-改字 | wijziging van een karakter (ter vermijding van taboeonderwerpen, of om personen niet bij naam te noemen) |
kaikeikansa-会計監査 | accountantsonderzoek; jaarrekeningcontrole; audit |
kaikomu-掻い込む | iets onder de arm geklemd houden [dragen] |
kaisha-会社 | bedrijf; firma; zaak; onderneming |
kaishō-会商 | onderhandeling; bespreking; vergadering |
kajika-鰍 | rivierdonderpad (vis: Cottus pollux) |
kakeai-掛け合い | onderhandelingen |
kakeau-掛け合う | onderhandelen |
kakehiki-駆け引き | het onderhandelen (over de prijs van iets); afdingen |
kakeme-掛け目 | leenwaarde; verhouding van de hoogte van een lening t.o.v, het onderpand |
kaki-下記 | het volgende; onderstaande; hieronder genoemde |
kakiarawasu-書き表す | beschrijven; opschrijven; schriftelijk onder woorden brengen [uitdrukken] |
kakko-各個 | ieder [elk] afzonderlijk |
kakoi-囲い | insluiting; afzondering |
kakumau-匿う | iemand onderdak [een schuilplaats] bieden; herbergen |
kakurekirishitan-隠れキリシタン | geheime [ondergedoken] christelijke kerkgemeenschap (tijdens de onderdrukking van het christendom door het Tokugawa shogunaat in de Edo periode) |
kakusa-格差 | verschil; onderscheid; ongelijkheid |
kamābando-カマーバンド | sjerp; maagband (onderdeel van een smoking) |
kamikorosu-噛み殺す | een gaap onderdrukken [inhouden] |
kaminari-雷 | onweer; donder(slag); bliksem(schicht) |
kamishimo-上下 | boven en onder; op en neer; hoog en laag |
kamiwakeru-噛み分ける | onderscheid maken; begrijpen |
kamiwaza-神業 | het werk van god; wonder; bovenmenselijke prestatie |
kamoku-科目 | onderdeel; onderwerp |
kamoku-課目 | item; onderwerp; onderdeel |
kamon-下問 | (het stellen van) een vraag aan een ondergeschikte [lager geplaatste persoon] |
kanagu-金具 | metalen hulpstuk [montagestuk; onderdeel] |
kanbandaore-看板倒れ | schijngoed; oppervlakkig; iets dat minder goed is dan verwacht; iets dat mooi is aan de buitenkant maar zonder inhoud |
kangaechigai-考え違い | misverstand; misvatting; vergissing; verkeerde veronderstelling |
kangaku-官学 | rijksonderwijs; staatsonderwijs |
kankōba-勧工場 | In de Meiji- en Taisho-periode een plek (markt, bazaar) waar vele winkels onder één dak allerlei goederen verkochten |
kanmei-感銘 | diepe indruk [ontroering; bewondering] |
kannai-管内 | binnen het rechtsgebied; onder de jurisdictie (van) |
kanpanī-カンパニー | bedrijf; onderneming; firma |
kanpuku-感服 | (diepe) bewondering |
kanraku-陥落 | val; onderwerping; overgave; verovering (kasteel, stad, e.d.) |
kansa-監査 | accountantsonderzoek; boekhoudingcontrole |
kanshin-感心 | bewonderenswaardig [indrukwekkend] zijn |
kanshinsuru-感心する | bewonderen; onder de indruk zijn (van) |
kanshōsuru-鑑賞する | (kunst, etc.) waarderen; bewonderen; appreciëren |
kansui-冠水 | overstroming; overspoeld zijn door water; ondergelopen zijn |
kansuisuru-冠水する | overstromen; overspoelen door water; onderlopen |
kantan-感嘆 | (uitroepen van) bewondering [aanmoediging] |
kanten-干天 | droog weer; droogte (lange droge periode zonder regen) |
kantokumeirei-監督命令 | ondertoezichtstelling |
kanzume-缶詰め | (in) afzondering; afgescheiden [afgesloten; apart] gehouden zijn [worden] |
kaomuke-顔向け | zijn gezicht laten zien; onder ogen komen |
karanenbutsu-空念仏 | (alleen voor de vorm) een boeddhistisch gebed opzeggen zonder oprecht gevoel |
karappo-空っぽ | zonder inhoud; leegte |
karento・topikkusu-カレント・トピックス | actuele onderwerpen |
karikoshi-借り越し | het teveel lenen; te zware lening (in verhouding met het onderpand) |
karyō-下僚 | lagere [ondergeschikte] ambtenaar |
kasanebashi-重ね箸 | eetstokjes waarmee men één gerecht achterelkaar opeet zonder af te wisselen met andere gerechten (onjuist gebruik van eetstokjes) |
kasei-加勢 | hulp; ondersteuning; assistentie; versterking |
kasetsu-仮設 | veronderstelling; aanname; hypothese |
kasetsu-仮説 | hypothese; veronderstelling; aanname |
kasha-仮借 | een fonetisch leenteken (gebruikt om een ander woord te maken, zonder rekening te houden met het semantische aspect ervan) |
kashi-下肢 | onderste ledematen; benen; poten |
kashikomaru-畏まる | zich respectvol [nederig; ondergeschikt] gedragen |
kashitsuchishi-過失致死 | doodslag; moord zonder voorbedachten rade; dood door schuld |
kashitsuchishizai-過失致死罪 | doodslag; moord zonder voorbedachten rade; dood door schuld |
kashō-寡少 | een klein beetje; bijzonder kleine hoeveelheid |
kasho-箇所 | plaats; plek; punt; onderdeel |
kashōhyōka-過小評価 | onderschatting; onderwaardering |
kasō-下層 | een lagere [onderliggende] laag; onderlaag; grondlaag |
kasō-仮想 | veronderstelling; hypothese; verbeelding |
kaso-過疎 | onderbevolking; lage bevolkingsdichtheid; ontvolking |
kasōken-科捜研 | forensisch onderzoeker |
kasōsuru-仮想する | veronderstellen; aannemen |
katai-下腿 | onderbeen |
katan-荷担 | ondersteuning; hulp; assistentie; bijstand |
katasukashi-肩透かし | (techniek in sumo worstelen) onder-schouderzwaai naar beneden |
katatsu-下達 | (het doorgeven van instructies) van superieuren naar ondergeschikten (top-down beleidsstructuur, zonder inspraak) |
katei-仮定 | hypothese; aanname; veronderstelling |
kateikyōshi-家庭教師 | privéleraar; huisonderwijzer |
kateisuru-仮定する | veronderstellen; aannemen; vermoeden |
katsuro-活路 | levensonderhoud; middelen van bestaan |
kawarimono-変わり者 | zonderling; excentriek persoon |
kazokuseido-家族制度 | systeem waarin familieleden onder sterke controle staan van het familiehoofd |
kazu-下図 | benedenstaand figuur [diagram]; illustratie hieronder |
kegi-化儀 | onderwijsmethode van de boeddhistische leer |
keiai-敬愛 | respect en liefde; bewondering |
keibiin-警備員 | wacht; bewaker (zonder politietaken zoals arrestaties, e.d.) |
keii-経緯 | details; bijzonderheden; omstandigheden |
keijōrieki-経常利益 | reguliere [terugkerende] winsten (voortvloeiend uit de gewone bedrijfsactiviteiten van een onderneming) |
keimō-啓蒙 | verlichting; onderricht |
keiretsu-系列 | conglomeraat; samengestelde onderneming |
keirishi-計理士 | boekhouder (zonder de formele certificering van registeraccountant) |
keisatsusōsa-警察捜査 | politieonderzoek |
keitō-傾倒 | bewondering; toewijding |
keitōsuru-傾倒する | bewonderen; zich wijden aan; toegewijd zijn aan |
kejime-けじめ | onderscheid; verschil; scheidslijn |
kekorobasu-蹴転ばす | neerschoppen; onderuit schoppen |
ken-件 | zaak; geval; onderwerp |
kenbikyōkensa-顕微鏡検査 | microscopisch onderzoek |
kengan-検眼 | oogonderzoek; oogmeting; optometrie |
kenka-県下 | gebied dat onder het bestuur van een prefectuur valt |
kenkan-顕官 | (onder het Ritsuryo-systeem) lagere regeringsposities [functies] die als belangrijk werden beschouwd |
kenkōshindan-健康診断 | medisch onderzoek; medische controle |
kenkyō-検鏡 | microscopisch onderzoek |
kenkyū-研究 | onderzoek; research |
kenkyūbunya-研究分野 | onderzoeksgebied; onderzoekgebied |
kenkyūhappyō-研究発表 | publicatie van de onderzoeksresultaten |
kenkyūkaihatsu-研究開発 | Onderzoek en Ontwikkeling (Research and development, R&D) |
kenkyūsekininsha-研究責任者 | hoofdonderzoeker |
kenkyūsha-研究者 | onderzoeker |
kenkyūshitsu-研究室 | laboratorium; onderzoeksruimte; congreszaal; kantoor van een professor |
kenkyūsuru-研究する | onderzoeken; onderzoek doen; bestuderen |
kenmei-件名 | onderwerp; onderwerpregel (b.v. van een e-mail); naam of trefwoord (voor index of classificatie) |
kenmon-検問 | politie ondervraging [inspectie] van voorbijgangers op straat, bij een tijdelijke wegversperring e.d. |
kennyō-検尿 | urineonderzoek; urinetest |
kenshin-健診 | medisch onderzoek; medische controle |
kenshin-検診 | medisch onderzoek; geneeskundige keuring; medische controle |
kenshō-検証 | inspectie; onderzoek |
kensuru-検する | onderzoeken; inspecteren |
kentō-検討 | onderzoek; bestudering |
kentōsuru-検討する | onderzoeken; bestuderen |
kenzetsu-懸絶 | groot verschil; aanzienlijk onderscheid |
ken'an-検案 | verkenning; oriënterend onderzoek (ter plaatse, van fysiek bewijsmateriaal, zoals (voet)sporen, e.d.) |
ken'an-検案 | (jur.) onderzoek naar de doodsoorzaak; lijkschouwing; autopsie |
keotosu-蹴落とす | naar beneden [onderuit] schoppen; verslaan |
keppitsu-欠筆 | weglating van een gedeelte van een karakter (ter vermijding van taboeonderwerpen, of om personen niet bij naam te noemen) |
kera-螻蛄 | blut [platzak; zonder geld; bankroet] zijn |
kesshoku-欠食 | ondervoed zijn |
kesshokujidō-欠食児童 | ondervoede kinderen |
ketahazure-桁外れ | uitzonderlijk; buitengewoon |
ketaosu-蹴倒す | neerschoten; onderuit trappen |
kigake-来掛け | onderweg; heenweg; op weg (hierheen) |
kigyō-企業 | onderneming; bedrijf; zaak; firma; maatschappij; coöperatie; ondernemerschap |
kigyōka-企業家 | ondernemer; industrieel |
kigyōsekinin-企業責任 | maatschappelijk verantwoord ondernemen; collectieve verantwoordelijkheid |
kigyōshin-企業心 | ondernemingsgeest; ondernemingszin |
kigyōtōchi-企業統治 | corporate governance; behoorlijk ondernemingsbestuur |
kika-机下 | respect uitdrukkende woord(en) links onderaan een brief gericht aan (het bureau van) een (hooggeplaatste) geadresseerde |
kikikomi-聞き込み | buurtonderzoek door politie voor informatie bij bewoners of getuigen op locatie |
kikikomisōsa-聞き込み捜査 | buurtonderzoek door politie voor informatie bij bewoners of getuigen op locatie |
kikiwakeru-聞き分ける | goed kunnen horen; geluiden goed kunnen onderscheiden |
kimekomu-決め込む | veronderstellen; zonder meer aannemen; overtuigd zijn van; voorbarige conclusies trekken |
kinji-金地 | gouden ondergrond (op kamerscherm etc.) |
kinkokei-禁固刑 | gevangenisstraf (zonder gedwongen arbeid) |
kin'atsu-禁圧 | onderdrukking; beteugeling; verbod; ban |
kin'yūshōsha-金融商社 | financiële handelsonderneming |
kirai-機雷 | zeemijn; onderwatermijn |
kirau-嫌う | ontwijken; onderscheid maken |
kirema-切れ間 | onderbreking; pauze |
kireme-切れ目 | pauze; onderbreking |
kiridashi-切り出し | het aansnijden [ter sprake brengen] van een onderwerp |
kiridasu-切り出す | (een onderwerp) ter sprake brengen [aansnijden] |
kisai-奇才 | een genie; uitzonderlijk talent |
kisai-奇祭 | festival met bijzondere [unieke] onderdelen [gebruiken; rituelen] |
kisai-鬼才 | genie; uitzonderlijk talent; bijzonder begaafd iemand |
kisei-希世 | zeldzaamheid; bijzonderheid |
kiseki-奇跡 | wonder; mirakel |
kisekiteki-奇跡的 | miraculeus; verbazingwekkend; wonderbaarlijk |
kishuku-寄宿 | logies; onderdak; huisvesting; accommodatie; pension |
kisōtengai-奇想天外 | fantastisch [bizar; ongelooflijk; uitzonderlijk] zijn; niet van deze wereld zijn |
kitai-希代 | zeldzaamheid; bijzonderheid |
kiton-キトン | chiton (onderkleed bij de oude Grieken) |
kitsu-詰 | (in kanji combinaties) kritisch [scherp] ondervragen; uitschelden; een standje geven |
kitsuke-着付け | Nō kledingstuk (m.n. onderkleding) |
kitsumon-詰問 | kruisverhoor; strenge ondervraging |
kiyō-紀要 | door universiteiten of onderzoeksinstellingen gepubliceerde uitgave (met artikelen, onderzoeksverslagen, etc.) |
kizai-器材 | gereedschap [machines] en materiaal; materialen [onderdelen] voor het maken van machines |
kizai-機材 | machines [apparatuur] en materiaal; machineonderdelen |
ko-股 | (van een mens) onderbuik; kruis; lies |
kōatsuteki-高圧的 | onderdrukkend; autoritair; bazig; agressief |
kobetsu-個別 | afzonderlijk; stuk voor stuk; van geval tot geval; een voor een |
kobun-子分 | volgeling; aanhanger; protegé; handlanger; ondergeschikte |
kochiranohanashi-こちらの話 | het onderwerp van gesprek |
kōdō-坑道 | mijngang; ondergrondse weg; tunnel |
kōdo-黄土 | Hades; de onderwereld |
kodoku-孤独 | eenzelvig mens; iemand die zijn eigen weg gaat [zich afzondert] |
kōdoku-講読 | leescollege (met tekstverklaring en discussie als onderdelen); het gezamenlijk een tekst lezen en bespreken |
kōdōsuru-行動する | handelen; actie ondernemen; zich gedragen |
kōen-後援 | ondersteuning; financiering; sponsoring; (financiële) hulp; (financiële) steun |
kōensuru-後援する | (financieel) steunen; ondersteunen; helpen; bijstaan; financieren; sponsoren; begunstigen |
kogaisha-子会社 | dochteronderneming; dochtermaatschappij |
kōhōshi-広報誌 | een informatiebulletin (van een overheid, onderneming, organisatie, e.d.) |
kōjōsho-口上書 | een niet-ondertekend diplomatiek memorandum (dat dient als informele herinnering aan een onbeantwoorde vraag of verzoek) |
kokeshi-こけし | kokeshi-pop (traditionele houten pop zonder ledematen) |
kōki-後記 | de hierondergenoemde |
koko-個個 | individueel, afzonderlijk, één voor één; stuk voor stuk |
kōkoku-皇国 | het Japanse keizerrijk (onder de heerschappij van de keizer) |
kōkon-黄昏 | schemering; zonsondergang |
kokoromi-試み | poging; experiment; onderneming |
kokoronikui-心憎い | bewonderenswaardig; prachtig; uitstekend; perfect |
kokorookinaku-心置きなく | zonder terughoudendheid [schroom; voorbehoud; aarzelen; reserve]; onbevreesd |
kokufuku-克服 | overwinning; onderwerping; beheersing |
kokufukusuru-克服する | overwinnen; verslaan; onderwerpen; te boven komen |
kōkyū-考究 | onderzoek; studie; overweging |
komāsharu・pēpā-コマーシャル・ペーパー | een verhandelbare schuldbekentenis; handelspapier; toonderpapier |
kometsukibatta-米搗き飛蝗 | een kruiperig [onderdanig] persoon |
komidashi-小見出し | ondertitel; onderkop; tussenkop; deeltitel |
kōmoku-項目 | onderdeel; categorie |
komoru-籠る | zichzelf opsluiten [afzonderen]; binnen blijven |
kōmuru-被る | ondergaan; lijden |
kondō-金堂 | (in een boeddhistisch tempel-complex) het hoofdgebouw waar het Boeddhabeeld is ondergebracht |
konoshitayami-木の下闇 | de donkere schaduw onder de bomen (in de zomer als er veel bladeren zijn) |
konsōshiamu-コンソーシアム | consortium; vereniging van bedrijven [ondernemingen] |
kōran-高欄 | lage scheidingswand onder de voor- en achterkant van een ossenkar |
koritsugo-孤立語 | isolerende taal (zonder verbuigingen, vervoegingen of gebonden morfemen) |
kōrudo・pāma-コールド・パーマ | (kapsel) koude permanent (techniek met lotion zonder verhitting) |
korusetto-コルセット | korset (damesondergoed) |
kōsatsu-考察 | beschouwing; onderzoek; studie |
kōseishi-構成子 | component; onderdeel |
kōsen-交戦 | (gewapend) conflict; oorlog(voering); (onderlinge) strijd (met wapens) |
koshi-腰 | onderrug; heup(en) |
kōshi-講師 | docent (hoger onderwijs); spreker; iemand die een lezing geeft |
koshigatana-腰刀 | een kort zwaard (zonder stootplaat) gedragen op de heup |
koshimaki-腰巻き | Japanse onderrok voor dames (onder kimono gedragen) |
koshimaki-腰巻き | Japanse onderkleding onder vrouwenkostuums gedragen in Nō-theater |
kōshinkoku-後進国 | onderontwikkeld land; derdewereldland |
koshirae-拵え | (een algemene term voor) zwaard-onderdelen (greep, stootplaat, zwaardschede e.d.) |
kōshō-交渉 | onderhandeling(en); discussie; gesprekken |
kōshōken-交渉権 | onderhandelingsrecht; het recht tot onderhandelen |
kōshōsuru-交渉する | onderhandelen; discussiëren |
kōsutā-コースター | onderzetter (voor glazen, etc.) |
kotatsu-炬燵 | een laag tafeltje met verwarming eronder om de benen te warm te houden (vaak met een deken erover om de warmte te bewaren) |
kōtei-高低 | fluctuatie; hoog en laag; opkomst en ondergang; stijging en daling |
kotoni-殊に | vooral; in het bijzonder; boven alles |
kowake-小分け | onderverdeling; uitsplitsing; specificatie |
kowaki-小脇 | onder de arm [oksel] |
kozotte-挙って | zonder uitzondering; allen tezamen; iedereen |
kubetsu-区別 | verschil; onderscheid; tegenstelling |
kuchibashiru-口走る | achteloos [onopzettelijk; zonder er bij na te denken] iets zeggen; eruit flappen |
kuchikazu-口数 | aantal artikelen [onderdelen; aandelen] |
kuchimakase-口任せ | het iets zeggen zonder erbij na te denken; iets eruit flappen |
kuchisugi-口過ぎ | levensonderhoud; middelen van bestaan |
kuchizutae-口伝え | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
kugurinukeru-潜り抜ける | door [doorheen; onderdoor] gaan |
kūhatsu-空発 | explosie zonder het beoogde effect; het voortijdig afgaan van een wapen |
kuiage-食い上げ | je baan verliezen; geen inkomsten meer hebben; niet meer in je levensonderhoud kunnen voorzien |
kuinige-食い逃げ | (in een restaurant) het niet betalen van je consumpties (eten en drinken); weglopen zonder de rekening te betalen |
kuinigesuru-食い逃げする | (in een restaurant) je consumpties (eten en drinken) niet betalen; weglopen zonder de rekening te betalen |
kuitsumeru-食い詰める | niet meer kunnen overleven; niet meer kunnen voorzien in je levensonderhoud; tot armoede vervallen |
kūji-空字 | weglating van een karakter (ter vermijding van taboeonderwerpen, of om personen niet bij naam te noemen) |
kumiireru-組み入れる | invoegen; verwerken; opnemen; onderbrengen |
kumishita-組下 | ondergeschikte (van een baas) |
kumode-蜘蛛手 | balken die diagonaal een brug of dak ondersteunen |
kundō-訓導 | begeleiding; onderricht; onderwijs |
kundō-訓導 | leraar op een basisschool (onder het oude onderwijssysteem) |
kunrensuru-訓練する | trainen; onderrichten; africhten |
kunshō-勲章 | medaille; onderscheiding |
kuntō-薫陶 | educatie; onderwijzing; instructie; opvoeding |
kuraidaore-位倒れ | de situatie waarin iem. wel een hoge positie bezit, maar zonder de daarbij behorende inkomsten |
kuraimake-位負け | het diep onder de indruk zijn van [geïmponeerd zijn door] de hoge positie van een ander [een tegenstander] |
kuraimakesuru-位負けする | diep onder de indruk zijn van [geïmponeerd zijn door] de hoge positie van een tegenstander |
kurashi-暮らし | levensonderhoud |
kure-暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
kuregata-暮れ方 | (bij) het vallen van de avond; zonsondergang |
kuregure-暮れ暮れ | (bij) zonsondergang; het vallen van de avond |
kurenazumu-暮れ泥む | langzaam donker worden; langzaam ondergaan van de zon |
kurenokoru-暮れ残る | lang licht blijven na zonsondergang [terwijl de avond valt] |
kureru-暮れる | donker worden; ondergaan van de zon |
kurofune-黒船 | zwart schip (schip varend naar Japan onder westerse vlag 16de-19de eeuw) |
kurōzudo・mōgēji-クローズド・モーゲージ | hypotheek met vast kapitaal [onderpand] |
kurōzudo・shoppu-クローズド・ショップ | onderneming waarin lidmaatschap van vakbond verplicht is voor alle werknemers |
kusuburu-燻る | zich afzonderen; teruggetrokken leven |
kuwazugirai-食わず嫌い | iets niet lusten zonder het ooit geproefd te hebben; een instinctieve afkeer [vooroordeel] hebben; niet bereid zijn iets (eerst) te proberen |
kyakka-脚下 | onder de voet(en) |
kyapushon-キャプション | titel; hoofd; koptekst; onderschrift (bij een foto, e.d.) |
kyasshuon・deribarī-キャッシュ・オン・デリバリー | (onder) rembours; contante betaling bij levering |
kyasshuresu-キャッシュレス | zonder contant geld; niet betalen met contant geld (dus betalen met creditkaart of betaalkaart) |
kyō-享 | (in kanji-combinaties) ontvangen; ondergaan; aannemen; ondernemen |
kyōgaku-教学 | onderwijs en wetenschap; onderwijs en studie |
kyōgi-協議 | overleg; beraadslaging; onderhandeling; discussie |
kyōgu-教具 | leermiddelen; onderwijsmiddelen |
kyōi-驚異 | wonder; mirakel |
kyōiku-教育 | onderwijs; opleiding; opvoeding |
kyōikugaku-教育学 | (studie) pedagogiek; onderwijskunde |
kyōikuiinkai-教育委員会 | Onderwijsraad |
kyōikukanji-教育漢字 | (de lijst) van de 1.026 kanji die op de Japanse basisscholen worden onderwezen |
kyōikukihonhō-教育基本法 | de (Japanse) Fundamentele Onderwijswet |
kyōikusuru-教育する | opvoeden; onderwijzen |
kyōju-教授 | onderwijs; college |
kyōka-教化 | onderricht; onderwijs; indoctrinatie; evangelisatie |
kyokusui-曲水 | water dat stroomt rond een tuin of bos, of onderaan een berg |
kyōsai-恐妻 | onderdanigheid van een man aan zijn bazige [genadeloze) vrouw [echtgenote] |
kyōshoku-教職 | het beroep van docent [leraar; onderwijzer] |
kyōshokuin-教職員 | onderwijzend personeel; school personeel; docenten en medewerkers van een school |
kyōyō-教養 | onderwijs; opleiding; ontwikkeling |
kyōzai-教材 | lesmateriaal; onderwijsmateriaal |
kyozen-居然 | stil [rustig; vredig] zijn; zonder te bewegen; zonder iets te doen |
kyozetsuhannō-拒絶反応 | het direct verwerpen [afwijzen] van iets (zonder een duidelijke reden) |
kyūjo-救助 | redding; hulp; bijstand; ondersteuning |
kyūjosuru-救助する | redden; helpen; (onder)steunen; bijstaan |
kyūkei-休憩 | pauze; rust; interval; onderbreking |
kyūmei-究明 | onderzoek; het verzamelen van feiten; ontdekken; uitzoeken; aan het licht brengen |
kyūmon-糾問 | (gerechtelijk) onderzoek; ondervraging |
kyūsai-休載 | tijdelijke onderbreking van de publicatie van een artikelenreeks (in een krant of tijdschrift) |
kyūshi-窮死 | sterven onder erbarmelijke omstandigheden |
kyūyō-給養 | het onderhouden; steun |
kyūyōsuru-給養する | onderhouden; steunen |
māchandaijingu-マーチャンダイジング | merchandising; marktonderzoek; productstrategie |
maguchi-間口 | rijkwijdte van werkzaamheden, onderzoek, e.d. |
mai-まい | (negatieve veronderstelling) (dat) zal (waarschijnlijk) niet |
maizō-埋蔵 | het ondergronds opgeslagen [begraven] zijn |
maizōsuru-埋蔵する | begraven; ingraven; ondergronds opgeslagen [begraven] zijn |
majikku・mirā-マジック・ミラー | eenrichtingsspiegel (die het licht aan een kant doorlaat en aan de andere kant reflecteert; zo kan men iem. observeren zonder die de waarnemer ziet) |
majimaji-まじまじ | (onomatopee) starend; (met de ogen); zonder te knipperen |
māketingu・risāchā-マーケティング・リサーチャー | marktonderzoeker |
māketingu・risāchi-マーケティング・リサーチ | marktonderzoek (Eng. market research) |
māketingu・sābei-マーケティング・サーベイ | marketingonderzoek |
māketto・anarishisu-マーケット・アナリシス | marktanalyse; marktonderzoek |
māketto・risāchi-マーケット・リサーチ | marktonderzoek |
māketto・segumentēshon-マーケット・セグメンテーション | marktsegmentatie (onderverdeling van de doelmarkt in subgroepen van consumenten) |
makikomu-巻き込む | meegesleurd [ondergedompeld] worden; verstrengeld [betrokken] raken |
makuai-幕間 | pauze; onderbreking; rust |
makura-枕 | steun; ondersteuning; stut |
manabi-学び | studie; onderwijs; onderricht; scholing |
manetarī・sābei-マネタリー・サーベイ | monetair onderzoek |
maruanki-丸暗記 | het domweg [zonder nadenken] uit het hoofd leren; (tekst) in je hoofd stampen |
maruarai-丸洗い | het wassen van een kimono in zijn geheel (zonder eerst uit elkaar te halen) |
marubōzu-丸坊主 | een kale berg (zonder begroeiing) |
maruchinashonaru-マルチナショナル | multinationaal; een multinationale onderneming |
maruchinashonaru・entāpuraizu-マルチナショナル・エンタープライズ | multinationale onderneming; multinational |
marunomi-丸呑み | iets heel doorslikken (zonder te kauwen) |
marunomi-丸呑み | iets (voor waar) aannemen zonder het te begrijpen |
maruzome-丸染め | een complete kimono verven (zonder hem eerst uit elkaar te halen) |
mashita-真下 | direct [precies] onder [beneden] |
massakasama-真っ逆様 | voorover; ondersteboven |
masse-末世 | een gedegenereerde wereld; tijdperk zonder moraal |
masu・sukurīningu-マス・スクリーニング | grootschalig (medisch) onderzoek |
mata-股 | onderbuik; lies; kruis |
matehan・robotto-マテハン・ロボット | (material handling robot) industriële robot, die wordt gebruikt voor het transporteren van materialen, onderdelen, etc. |
matsuji-末寺 | plaatselijke tempel (onder controle van een hoofdtempel) |
matto-マット | onderzettertje (voor glazen, e.d.) |
mayoibashi-迷い箸 | eetstokjes die men besluiteloos van gerecht naar gerecht beweegt zonder iets te nemen (onjuist gebruik van eetstokjes) |
mazekaesu-混ぜ返す | interrumperen; iemand onderbreken; spottende opmerkingen maken |
megire-目切れ | ondergewicht; te laag gewicht |
meido-冥土 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
meifu-冥府 | het dodenrijk; de onderwereld (Hades) |
meika-名歌 | een bijzonder mooi [goed] gedicht [vers; lied] |
meikai-冥界 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
meikashū-名歌集 | een bijzonder goede dichtbundel |
meikyōshisui-明鏡止水 | serene [vredige] gemoedsgesteldheid (zonder slechte gedachten) |
meimei-銘銘 | elk; ieder; iedereen; elk afzonderlijk |
meimeinouchi-冥冥の裡 | onbewust; onopzettelijk; onverwacht; zonder erbij na te denken |
mekuraban-盲判 | ondertekening [verzegeling; afstempeling] van een document zonder de inhoud ervan te kennen |
mentenansu-メンテナンス | onderhoud (van een huis, machine, etc.); beheer |
meshita-目下 | (iemand's) ondergeschikte; lagere in rang |
metoro-メトロ | metro; ondergrondse |
mi-身 | hoofdonderdeel (bv. vlees zonder de botten, vat zonder de deksel) |
miageru-見上げる | bewonderen; (tegen iemand) opzien |
michimichi-道道 | onderweg; op weg |
michinaka-道中 | onderweg |
michisugara-道すがら | onderweg; op weg |
migishita-右下 | rechtsonder |
migiyotsu-右四つ | (van sumoworstelaars) greep met de rechterhand onder de linkerarm van de tegenstander |
migoroshi-見殺し | het iemand aan zijn lot overlaten; iemand laten sterven zonder te helpen |
mihariyaku-見張り役 | verspieder; uitkijk; wacht (tijdens criminele ondernemingen) |
mikirihassha-見切り発車 | het voortijdig actie ondernemen (voordat er toestemming is) |
mikiru-見切る | duidelijk [goed] (kunnen) zien [opmerken; onderscheiden] |
mikiwameru-見極める | controleren; onderzoeken; iets tot op de bodem uitzoeken |
mikubiru-見縊る | onderschatten; neerkijken op |
minkankigyō-民間企業 | particuliere onderneming; particuliere sector |
mīnzutesuto-ミーンズ・テスト | inkomensonderzoek |
mioyoseru-身を寄せる | onder andermans dak leven; afhankelijk zijn [worden] van iemand; hulp [bescherming] zoeken |
mirakuru-ミラクル | wonder; mirakel |
miru-診る | medisch onderzoeken |
misakai-見境 | onderscheid; discriminatie |
misumisu-見す見す | vlak onder je ogen; waar je bij stond; niet wetend [doorhebbend] |
mitoosu-見通す | een vrij [ononderbroken] uitzicht hebben over; vrij zicht hebben op |
miwake-見分け | het onderscheiden [onderscheid maken; uit elkaar houden] |
miwakeru-見分ける | onderscheiden; onderscheid maken; uit elkaar houden |
mizou-未曾有 | ongekend [ongehoord; uniek; zonder weerga] zijn; iets dat nooit eerder voorgekomen is |
mizuarai-水洗い | het wassen in water (zonder zeep) |
mizuaraisuru-水洗いする | wassen in water (zonder zeep) |
mizubari-水張り | natte stof [papier] uitspreiden zodat het zonder kreukels opdroogt |
mizubitashi-水浸し | overstroming; onderdompeling |
mizuirazu-水入らず | alleen; onder elkaar |
mizuku-水漬く | doorweekt [ondergedompeld; doordrenkt] worden (in water) |
mizuzeme-水攻め | (de tactiek van) inundatie; het onder water zetten (van een kasteel bij een belegering) |
mochiai-持ち合い | wederzijdse hulp; onderlinge afhankelijkheid |
mochiaji-持ち味 | karakteristieke [natuurlijke; bijzondere] smaak |
mochigusare-持ち腐れ | afval; bezit [voorwerp] zonder waarde |
mojūru-モジュール | module (deel van een ruimtevaartuig of machine dat afzonderlijk kan functioneren) |
mokudoku-黙読 | het stillezen (het lezen van een tekst zonder deze uit te spreken) |
mokuhi-黙秘 | zwijgen tijdens ondervraging; zonder onthulling [openbaring] (van de feiten) |
mokuhi-黙秘 | zonder bekentenis (van schuld) |
mokumokuto-黙黙と | stilzwijgend; zwijgzaam; geruisloos; zonder iets te zeggen |
mokuyō-木曜 | donderdag |
mokuyōbi-木曜日 | donderdag |
momo-百 | (meer poëtische lezing) honderd; een groot aantal |
momotose-百歳 | honderd jaar; honderdjarige leeftijd |
momu-揉む | iemand trainen door hem [haar] zware ontberingen te laten ondergaan |
monbukagakushō-文部科学省 | (vanaf 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen, Cultuur en Sport |
monbushō-文部省 | (tot 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur |
mondo-モンド | Mondo (wereld), een filmgenre met een sensationele weergave van vreemde culturen, vaak over taboeonderwerpen zoals seks en dood |
mondoeiga-モンド映画 | Mondo, een filmgenre met een sensationele weergave van vreemde culturen, vaak over taboeonderwerpen zoals seks en dood |
monka-門下 | onder begeleiding van |
monogurafu-モノグラフ | monografie (verhandeling, artikel of onderzoeksrapport over één onderwerp) |
monowakare-物別れ | onenigheid; breuk (in onderhandelingen) |
morāru・sābei-モラール・サーベイ | moreel onderzoek naar tevredenheid van werknemers over arbeidscondities |
moto-下 | onder; beneden |
mudameshi-無駄飯 | een lui leventje; leven zonder te werken |
mudan-無断 | zonder waarschuwing; zonder (voor)aankondiging; onaangekondigd |
mudan-無断 | zonder toestemming |
muen-無塩 | zoutvrij; zoutloos; zonder zout |
muen-無縁 | geen [zonder] relatie; geen [zonder] verbindenis; niet verwant; onverschillig; ongeïnteresseerd |
muen-無縁 | zonder familie; zonder nabestaanden |
muenbochi-無縁墓地 | een begraafplaats voor mensen zonder nabestaanden |
muenboka-無縁墓 | een algemeen graf; een graf voor mensen zonder nabestaanden |
muenbotoke-無縁仏 | iemand die is overleden zonder nabestaanden |
muenshi-無縁死 | een eenzame dood (zonder nabestaanden) |
mugei-無芸 | zonder (verworven) talent [begaafdheid] |
mugon-無言 | (afk. van mugonnogyō) religieuze [ascetische] training zonder woorden [in stilte] |
mugonnogyō-無言の行 | religieuze [ascetische] training zonder woorden [in stilte] |
muhai-無配 | zonder dividend |
muhaikabu-無配株 | aandeel zonder dividenduitkering |
muhaitō-無配当 | zonder dividend uitkering [betaling] |
mui-無位 | (persoon) zonder enige rang [stand; positie] |
muichimon-無一文 | blut; platzak; bankroet; berooid; arm; zonder geld |
muichimotsu-無一物 | arm; zonder (enige) bezittingen |
muimi-無意味 | zonder betekenis zijn; betekenisloosheid; zinloosheid; onzin |
muimukan-無位無官 | (persoon) zonder enige rang of titel; gewone burger; de gewoneman |
muishiki-無意識 | bewusteloosheid; onderbewustzijn |
mujin-無人 | onbemand zijn; onderbezetting; met te weinig personeel |
mujirushi-無印 | merkloos [zonder label] zijn |
mujū-無住 | boeddhistische tempel zonder priester |
muka-無価 | zonder waarde; gratis |
mukan-無冠 | zonder rang; zonder kroon; zonder overwinningen |
mukashitsusekinin-無過失責任 | aansprakelijkheid zonder schuld [zonder nalatigheid] |
muketsu-無欠 | zonder gebreken |
muketsu-無血 | bloedeloos; zonder bloedvergieten |
mukokuseki-無国籍 | stateloos (zonder nationaliteit) |
mukyū-無給 | onbetaald zijn; zonder salaris; niet gesalarieerd |
mumei-無名 | naamloos; zonder naam; niet ondertekend |
mumei-無名 | zonder reden; niet te rechvaardigen; onverdedigbaar |
mumei-無銘 | ongesigneerd zijn (van kunstwerken, zoals kalligrafieën, schilderijen, zwaarden, etc.); niet ondertekend; anoniem |
mumenkyo-無免許 | zonder vergunning; zonder bewijs |
mumoji-無文字 | schriftloos; zonder schrift |
munin-無人 | onbemand; onderbezetting; met te weinig personeel |
munōyaku-無農薬 | pesticidenvrij; (landbouw) zonder bestrijdingsmiddelen |
mūnraitokeikaku-ムーンライト計画 | Moonlight Programma (onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma voor energiebesparende technologie in Japan) |
musabetsukyū-無差別級 | open gewichtsklasse (inofficiële gewichtsklasse in vechtsporten, zonder gewichtslimiet) |
musaku-無策 | zonder plan [maatregelen; middelen] |
musan-無産 | zonder bezit [eigendommen; vermogen] |
museigen-無制限 | zonder limiet [restrictie; beperking] |
museki-無籍 | zonder vaste woon- of verblijfsplaats; niet in een familieregister opgenomen zijn |
musen-無銭 | zonder geld; geen geld hebben; geen geld nodig hebben |
mushashugyō-武者修行 | naar andere delen van het land reizen om bijzondere vaardigheden te leren (b.v. in de muziek of de krijgskunst) |
mushibamu-蝕む | (fig.) knagen aan; kwellen; ondermijnen; schrijnen |
mushin-無心 | onschuld; zonder kwade bedoelingen |
mushiryoku-無資力 | gebrek aan kapitaal [vermogen]; zonder geld [vermogen] |
mushō-無償 | gratis zijn; zonder vergoeding [compensatie; betaling] |
mushoku-無職 | werkeloos [zonder werk] zijn; geen baan [beroep] hebben |
mushoku-無職 | zonder vaste aanstelling af en toe werken |
musō-無双 | ongeëvenaard [weergaloos; zonder weerga] zijn |
mutanpo-無担保 | zonder onderpand; ongedekt (lening) |
mute-無手 | zonder talent [vaardigheden] |
mutekatsuryū-無手勝流 | winnen zonder te vechten (door strategie) |
muyami-無闇 | gedachteloos; zonder na te denken; roekeloos |
muzamuza-むざむざ | gemakkelijk; zomaar; zonder weerwerk |
myōdō-冥道 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
myōkai-冥界 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
myōyaku-妙薬 | wondermiddel; wondermedicijn |
n-ん | vorm van de werkwoordsuitgang -mu, drukt uit een veronderstelling of voorspelling |
nagara-ながら | (gevoegd achter een ww. geeft het aan een gelijktijdigheid van meerdere handelingen) terwijl; onder het...; al ...nde |
naide-ないで | (ontkenning -nai + de) zonder te... |
naijo-内助 | hulp of ondersteuning van binnenuit (via een eigen organisatie of bedrijf; vaak ook van de echtgenote die thuis meewerkt) |
naiken-内見 | interne bezichtiging (zonder openbaarmaking); voorvertoning |
naishin-内診 | inwendig [gynaecologisch] onderzoek |
naishinsuru-内診する | inwendig [gynaecologisch] onderzoek doen |
naishobanashi-内緒話 | een onderonsje; een privé [geheim] gesprek |
naitei-内偵 | geheim onderzoek; verkenning |
naiteisōsa-内偵捜査 | geheim onderzoek; verkenning |
naito・hosupitaru-ナイト・ホスピタル | een ziekenhuis waar 's nachts medische hulp en onderdak wordt geboden aan patiënten die overdag in de gemeenschap kunnen werken |
najiru-詰る | uitschelden; een standje geven; kritisch aanspreken [ondervragen] |
naka-中 | (van)uit; onder; in het midden; de middelste; temidden; tussen; in; inclusief |
nakadaka-中高 | de onderbouw [middenschool] en bovenbouw van middelbare scholen |
nakademo-中でも | vooral; in het bijzonder; met name; onder andere |
nakanaka-中中 | halfweg; onderweg |
nakaniwa-中には | sommige(n) ervan [van hen]; onder; tussen; bij |
nakayasumi-中休み | pauze; koffiepauze; lunchpauze; korte onderbreking (van werkzaamheden, maar ook van regen, etc.) |
nakibokuro-泣き黒子 | een moedervlek onder een oog (volgens een Japans volksgeloof een teken dat iemand gevoelig is voor huilen) |
nakuhanai-なくはない | (uitdrukking met een dubbele ontkenning) het is niet zo dat het er (helemaal) niet is; niet zonder zijn; wel zo moeten zijn; er zijn veel |
namaakubi-生欠伸 | een lichte (opkomende maar onderdrukte) geeuw |
nanamenarazu-斜めならず | buitengewoon; uitzonderlijk; uitermate |
nandemokademo-何でも彼でも | alles (zonder enig onderscheid); alles (wat dan ook) |
nandemokandemo-何でもかんでも | alles (zonder onderscheid) |
naniganashi-何がなし | vaag; zonder duidelijke oorzaak [reden] |
nanikanashi-何彼無し | vaag; zonder duidelijke oorzaak [reden]; op de één of andere manier |
narau-習う | leren (van iem.); onderwezen worden; onderricht krijgen |
naru-成る | (gebruikt als een hulpww. zonder eigen betekenis, in combinatie met ni achter een ww. , met pref. o of go), uit respect |
nasanunaka-生さぬ仲 | ouder-kind relatie zonder biologische verwantschap |
nasha-無者 | iemand die niets heeft; iemand zonder talent of bezit |
nāsu・purakutishonā-ナース・プラクティショナー | praktijkondersteuner |
natsumakesuru-夏負けする | last hebben van [lijden onder] de zomerhitte |
nawabariarasoi-縄張り争い | territoriumgevecht; strijd [oorlog] onder criminele groepen |
nenashigusa-根無し草 | zwerver; iemand zonder vaste verblijfplaats |
nichibotsu-日没 | zonsondergang |
nichibotsugo-日没後 | na zonsondergang |
nichibotsuzen-日没前 | voor zonsondergang |
nigiribasami-握り鋏 | een U-vormige schaar (zonder vingergaten); wordt meestal gebruikt bij naaiwerk |
nigiteki-二義的 | ondergeschikt; secundair; bijkomstig |
nihongokyōiku-日本語教育 | Japans taalonderwijs |
nihonsankei-日本三景 | de drie bewonderingswaardige landschappen in Japan (Matsushima, Amanohashidate, en Miyajima) |
nijūago-二重顎 | onderkin; dubbele kin |
nikuhaku-肉薄 | het aandringen; pressie uitoefenen; onder druk zetten |
nikukyū-肉球 | (bij katachtige dieren, e.d.) zoolkussentjes (onder de poten) |
ninchi-認知 | erkenning (het onder ogen zien) |
ningendokku-人間ドック | algeheel [uitgebreid] medisch (lichamelijk) onderzoek |
ninjū-忍従 | onderwerping; overgave; ondergeschiktheid |
ninotsugi-二の次 | secundair; van ondergeschikt belang |
nin'ishuttō-任意出頭 | vrijwillig verschijnen (voor een verhoor of ondervraging bij politie of justitie) |
nīrusenchōsa-ニールセン調査 | kijkcijferonderzoek uitgevoerd door de Nielsen Company (waarvan de Japanse tak werd opgericht in 1961) |
nishibi-西日 | namiddagzon; ondergaande zon (in het westen) |
nitsumaru-煮詰まる | tot een oplossing [conclusie] komen (van een discussie, onderzoek, enz.) |
nō-ノー | (ontkenning) niet; geen; zonder |
nō-能 | het Nō-theater, onderdeel van Nōgaku |
nobezao-延べ竿 | eenvoudige (bamboe) hengel met vastgemaakte lijn (zonder molen) |
nodokubi-喉頸 | een belangrijke plaats [plek]; een essentieel [vitaal] onderdeel |
nokorazu-残らず | alles; volledig; helemaal; compleet; totaal; zonder uitzondering |
nomikomu-飲み込む | onderdrukken; (fig.) inslikken; je inhouden |
nomu-飲む | neerkijken op; verachten; overweldigen; onderschatten |
nomu-飲む | een dolk, zwaard, e.d. (onder de kleren verborgen) dragen |
nonsutoppu-ノンストップ | non-stop; doorgaand; zonder tussenstops |
nonsutoppu-ノンストップ | doorgaande trein; vlucht zonder tussenlandingen |
nopperi-のっぺり | vlak; glad; zonder oneffenheden |
nopperi-のっぺり | zonder variatie; uitdrukkingsloos |
norukasoruka-伸るか反るか | erop of eronder; alles of niets |
nōtenki-脳天気 | geheel zonder zorgen; onbezorgdheid; lichtzinnigheid |
nottoru-則る | nakomen; naleven; eerbiedigen; respecteren; navolgen; corresponderen; overeenkomen; overeenstemmen; stroken met; zich conformeren aan |
nozokeba-除けば | afgezien van; behalve; met uitzondering van |
nozokimegane-覗き眼鏡 | waterkijker; hydroscoop (kastje met lens om onder wateroppervlak te kijken) |
nozoku-除く | uitzonderen; uitsluiten; weglaten; overslaan; (fig.) aan de kant zetten |
nukeana-抜け穴 | geheime doorgang; ondergrondse doorgang [passage]; uitweg |
nurasu-濡らす | natmaken; bevochtigen; doordrenken; onderdompelen |
nyōki-尿器 | po; ondersteek; urinaal |
nyuansu-ニュアンス | nuance; schakering; gering onderscheid |
nyūshitsu-入室 | (boeddh.) het betreden van de kamer van de leermeester om onderricht te ontvangen |
ōbāran-オーバーラン | uitlopen (b.v. van een vergadering); onder de voet lopen); voorbijlopen; (bij honkbal) te ver doorlopen bij een honk |
obishin-帯芯 | een kledingstuk (m.n. van katoen) gedragen onder de obi (Japanse gordel) als opvulling bij een (dames)kimono |
ōbō-横暴 | tirannie; despotisme; onderdrukking |
oboezu-覚えず | onbewust; onwillekeurig; spontaan; instinctief; zonder (erbij) na te denken |
oboreru-溺れる | bijna verdrinken; onder water gaan |
ochimusha-落ち武者 | (spreektaal) student, kandidaat, of sollicitant die heeft gefaald in zijn [haar] ondernemingen |
ōdā-オーダー | ordeteken; onderscheidingsteken |
ōdarī・māketingu-オーダリー・マーケティング | het op ordelijke wijze exporteren van goederen zonder de markt van het andere land te verstoren |
ofureko-オフレコ | niet officieel; vertrouwelijk; informeel; onder vier ogen |
ofu・reko-オフ・レコ | onofficieel; onder vier ogen; vertrouwelijk |
ohyakudo-お百度 | honderdvoudig gebed (honderd keer heen en weer lopen naar een schrijn en telkens een gebed doen) |
okera-螻蛄 | blut [platzak; zonder geld; bankroet] zijn |
okinushi-置主 | pandgever (iemand die bezittingen in onderpand geeft) |
oku-億 | honderd miljoen |
okusetsu-憶説 | hypothese; veronderstelling; speculatie; aanname |
omae-御前 | (arch. beleefdheidsaanduiding) zich onder de ogen van goden, boeddha's of hooggeplaatste personen bevinden |
omouzonbun-思う存分 | naar hartelust; naar volle tevredenheid; volop; met volle teugen; tot het uiterste; zonder zich in te houden |
onagadori-尾長鳥 | kippenras met een uitzonderlijk lange staart (uit Kōchi, Shikoku) |
ōnā・shisutemu-オーナー・システム | een door werknemers geleide onderneming |
ooaza-大字 | administratieve (onder)afdeling van een stad of dorp |
ope-オペ | (militaire) operatie; manoeuvre; transactie; onderneming |
operēshon-オペレーション | (militaire) operatie; manoeuvre; transactie; onderneming |
operēshonzu・risāchi-オペレーションズ・リサーチ | operationeel onderzoek; toegepaste bedrijfsresearch |
ōpun・kōsu-オープン・コース | (sport) een parcours zonder afzonderlijke banen |
ōrubakku-オールバック | (helemaal) naar achteren gekamd haar (zonder scheiding) |
ōru・in・wan-オール・イン・ワン | bodysuit (damesondergoed dat uit 1 stuk bestaat, zoals korset) |
oshie-教え | onderricht; onderwijs; kennisoverdracht |
oshieru-教える | onderwijzen; leren; lesgeven |
ōshigoto-大仕事 | grote werkzaamheid; enorme ondernemingsactiviteit; levenswerk |
oshikorosu-押し殺す | onderdrukken; smoren (een lach, etc.) |
oshiroibana-白粉花 | (plant, Mirabilis jalapa) nachtschone; wonder van Peru |
osowaru-教わる | onderwijs [instructie] krijgen [nemen] |
ōtomatto-オートマット | mat ter versteviging van zachte ondergrond van parkeerterreinen |
otorisōsain-おとり捜査員 | ondercover politie [agent] |
paneru・sābei-パネル・サーベイ | panelonderzoek (doelgroep onderzoek) |
pantsu-パンツ | onderbroek; slip |
papiekore-パピエコレ | papier collé; collage (van stukken papier op een ondergrond gelijmd) |
pechikōto-ペチコート | petticoat; onderrok |
pēpā・kanpanī-ペーパー・カンパニー | papieren onderneming (een bedrijf dat is geregistreerd maar geen daadwerkelijke zakelijke activiteiten heeft); brievenbusfirma |
petikōto-ペティコート | petticoat; onderrok |
pīsu-ピース | deel; stuk; onderdeel |
porutamento-ポルタメント | portamento (een muziekterm die aangeeft dat een toon zonder onderbreking moet overlopen in een andere toon) |
pōzu-ポーズ | pauze; onderbreking |
puraibēto・ofāringu-プライベート・オファーリング | privé [onderhands] aanbod, een investering aangeboden aan een kleine groep investeerders |
purēn-プレーン | eenvoudig; gewoon; zonder toevoegingen; puur; niet versierd |
pureparāto-プレパラート | preparaat (voor microscopisch onderzoek) |
puruōbā-プルオーバー | trui (zonder knopen of rits, die over het hoofd aangetrokken wordt) |
rabu・gēmu-ラブ・ゲーム | (Eng.: love game) game gewonnen zonder dat de tegenstander scoort (tennis, badminton) |
raiden-雷電 | donder en bliksem |
raidō-雷同 | volgzaamheid (zonder zelf na te denken blind navolgen wat anderen doen) |
raidōsuru-雷同する | napraten; (blind) navolgen (zonder nadenken) |
raien-来援 | assistentie; ondersteuning |
rakkan-落款 | signatuur; ondertekening; handtekening |
rakujitsu-落日 | zonsondergang; de ondergaande zon |
rakuyō-落陽 | de ondergaande zon; zonsondergang |
ranjerī-ランジェリー | (uit het Frans) lingerie; ondergoed |
ranningu・kosuto-ランニング・コスト | algemene, lopende (bedrijfs)kosten (kosten voor onderhoud, beheer en exploitatie) |
ransha-乱射 | wilde schietpartij (zonder aanleiding en gerichtheid) |
raundo-ラウンド | ronde (van wedstrijd, onderhandelingen, e.d.) |
reigai-例外 | uitzondering |
reigen-霊験 | wonder; wonderbaarlijke werkzaamheid [doeltreffendheid] |
reihai-零敗 | (sport) verliezen zonder te scoren |
reika-隷下 | volgeling; ondergeschikte; aanhanger |
reika-零下 | onder nul; onder het vriespunt |
reisen-冷戦 | de Koude Oorlog; een koude oorlog (oorlog zonder wapengeweld) |
reiyaku-霊薬 | wondermiddel (medicijn) |
reizoku-隷属 | ondergeschiktheid; dienstbaarheid; slavernij |
rekiran-歴覧 | het (dingen) een voor een (de een na de ander) bekijken [onderzoeken] |
resse・fēru-レッセ・フェール | het laisser faire principe (ook economische term voor vrijheid van productie en (handels)verkeer zonder overheidsbemoeienis) |
resu-レス | (van Engels achtervoegsel) zonder; -loos |
retsui-劣位 | inferioriteit; ondergeschiktheid; ondergeschikte positie |
rikaku-離隔 | isolement; (af)scheiding; afzondering |
rikimu-力む | kracht [druk] uitoefenen op; onder druk zetten; met kracht proberen iets te doen |
risaisuru-罹災する | (ramp, etc.) doorstaan; ondergaan; verduren; lijden (onder) |
roban-路盤 | wegverharding (basislaag en onderste oppervlaktelaag, onder het wegdek) |
roban-路盤 | de grond die geëgaliseerd is om spoorrails te ondersteunen |
rōdo・mūbī-ロード・ムービー | roadmovie (filmgenre waarin de hoofdpersonen onderweg zijn) |
rōho-老舗 | winkelonderneming met een lange geschiedenis, die van generatie op generatie wordt voortgezet |
rōkaru・karā-ローカル・カラー | lokale kleur [atmosfeer]; plaatselijke [karakteristieke] bijzonderheden |
rokusansei-六三制 | 6-3 onderwijssysteem (6 jaar basisschool gevolgd door 3 jaar middelbare school) |
rōnin-浪人 | een samoerai zonder meester [leenheer] |
rōnin-浪人 | een werkloze; iemand zonder baan |
rōnin-浪人 | (in de oudheid) wereldreiziger; iemand die rondreiste zonder een direct einddoel |
ronkō-論考 | studie; onderzoek; wetenschappelijke discussie |
ronkō-論考 | onderzoeksartikel; academisch artikel |
ronten-論点 | de kern van een argument [betoog]; het onderwerp van een gesprek [discussie] |
rōshi-浪士 | een samoerai zonder meester [leenheer] |
rō・kī-ロー・キー | onderbelicht (foto, etc.); donker van tint |
ryakuju-略綬 | baton (militaire onderscheiding) |
ryakuzu-略図 | ruwe schets; plattegrond (zonder details); eenvoudige tekening; contouren |
ryokuin-緑陰 | de schaduw onder de (groene) bomen |
ryōsho-猟書 | het zoeken naar boeken van uitzonderlijke waarde en beperkte oplage |
ryōyū-両雄 | twee bijzondere personen; twee helden [grootheden; meesters] |
ryūkihei-竜騎兵 | dragonder; cavalerist |
sa-差 | verschil; onderscheid |
sabetsuka-差別化 | differentiatie; differentiëring; onderscheid |
sabetsukasuru-差別化する | differentiëren; onderscheiden; onderscheid maken |
sabō-茶房 | theehuis; café (zonder alcoholvergunning) |
sabujekuto-サブジェクト | onderwerp (subject) |
saburiminaru-サブリミナル | subliminaal; onderbewust |
saburiminarukōkoku-サブリミナル広告 | subliminale reclame (zonder dat de consument zich ervan bewust is) |
sabutaitoru-サブタイトル | ondertitel; deeltitel |
sabutaitoru-サブタイトル | ondertiteling |
sabuwei-サブウェイ | metro; ondergrondse (trein) |
sadaka-定か | zeker(heid); zonder twijfel |
sadameru-定める | onderdrukken; onderwerpen; overwinnen |
saguru-探る | onderzoeken; polsen; proberen (uit) te vinden; spioneren |
sagyōchū-作業中 | werk in uitvoering; onderhanden werk |
saibun-細分 | opsplitsing; onderverdeling |
saibunka-細分化 | onderverdeling; segmentatie; fractionering; versnippering |
saibunkasuru-細分化する | onderverdelen; segmenteren; fractioneren; versnipperen |
saika-裁可 | (onder de Meiji grondwet) officiële goedkeuring van de keizer voor wetsvoorstellen en begrotingen |
saikentō-再検討 | herziening; herbeschouwing; nieuw onderzoek |
saikentōsuru-再検討する | herzien; heroverwegen; opnieuw onderzoeken |
sain-サイン | ondertekenen; ondertekening; handtekening |
sairo-サイロ | raketsilo (ondergrondse opslag voor raketten) |
saisan-採算 | winst uit onderneming; handelswinst |
saisanware-採算割れ | onder de kostprijs verkopen; onrendabel zijn |
saka-逆 | omgekeerd; omgedraaid; ondersteboven |
sakasama-逆様 | omgekeerd; ondersteboven; achterstevoren |
sakate-逆手 | (sport) onderhandse greep; backhand |
sakeyoiunten-酒酔運転 | rijden onder invloed (van m.n. alcohol) |
sakku・doresu-サック・ドレス | zak jurk (een rechte jurk zonder taillelijn) |
sakoku-鎖国 | afsluiting van het land (duidt op de periode dat Japan zich had afgesloten van de rest van de wereld, met uitzondering van Nederland en China) |
samon-査問 | onderzoek (in een zaak); verhoor; hoorzitting |
samonsuru-査問する | onderzoeken; verhoren; ondervragen |
samon'iinkai-査問委員会 | onderzoekscommissie |
sangyōyobigun-産業予備軍 | industrieel reserveleger (Marxistische term voor de grote groep werkelozen, die door kapitalisten gebruikt werden om werkenden onder druk te zetten) |
sanka-傘下 | onder de bescherming [hoede; paraplu; vleugels] van |
sankei-三景 | de drie bewonderingswaardige landschappen in Japan (Matsushima, Amanohashidate, en Miyajima) |
sansetto-サンセット | zonsondergang |
santan-三嘆 | diepe bewondering; lofprijzing |
santan-賛嘆 | diepe bewondering; lofprijzing |
santoku-三徳 | de drie onderdelen van een vishaak (draad, haak en gewicht) |
sanzen-参禅 | beoefening van zen-meditatie (onder begeleiding van een zen-meester) |
sapōto-サポート | steun; ondersteuning; hulp; bijstand |
sarumata-猿股 | (ouderwetse) herenonderbroek |
sashitaru-然したる | bijzonder; bepaald; specifiek; aanzienlijk |
sashizuninbaraitegata-指図人払い手形 | rekening [nota] (betaalbaar) aan order [toonder]; toonderpapier |
sassuru-察する | veronderstellen; vermoeden; de indruk krijgen; concluderen |
sasupuro-サスプロ | programma zonder reclame (op commerciële radio- of televisiezender) |
sasutēningu・puroguramu-サステーニング・プログラム | programma zonder reclame (op commerciële radio- of televisiezender) |
satan-嗟嘆 | bewondering; waardering; lof |
sayamaki-鞘巻 | een kort zwaard zonder rand (zoals door samurai naast hun lange zwaard werd gedragen) |
segurigēshon-セグリゲーション | afzondering; afscheiding; segregatie |
seibatsu-征伐 | onderwerping; onderdrukking; verovering |
seibetsu-性別 | geslachtsonderscheid |
seibi-整備 | voorbereiding; uitrusting; onderhoud; service |
seibi-盛美 | uitzonderlijke schoonheid |
seibisuru-整備する | voorbereiden; klaar maken; uitrusten; voorzien van; onderhouden |
seifuku-征服 | onderwerping; verovering |
seigyo-制御 | controle; beheersing; onderdrukking |
seiji-正字 | voorgeschreven [oorspronkelijke] )kanji (zonder vereenvoudiging) |
seiji-盛事 | groots evenement; succesvolle zaak [onderneming] |
seijinkyōiku-成人教育 | volwassenenonderwijs; volwasseneneducatie |
seikatsukyū-生活給 | loon berekend op basis van de kosten van levensonderhoud van de werknemer (rekening houdend met leeftijd, dienstjaren en gezinssituatie) |
seikei-生計 | levensonderhoud |
seikeihi-生計費 | kosten van levensonderhoud |
seikeihishisū-生計費指数 | kosten voor het levensonderhoud index |
seimitsukensa-精密検査 | gedetailleerde inspectie [controle]; minutieus [grondig] onderzoek |
seisa-性差 | geslachtsonderscheid; verschil in sekse (tussen man en vrouw) |
seisatsu-精察 | grondig [zorgvuldig] onderzoek |
seisatsusuru-精察する | grondig [zorgvuldig] onderzoeken [beschouwen] |
seitō-征討 | onderwerping; verovering; overheersing |
sekkusu・chekku-セックス・チェック | geslachtsbepaling onderzoek [medische tests] |
sekkyokuteki-積極的 | positief; constructief; zelfverzekerd; zelfbewust; ambitieus; ondernemend |
sengi-詮議 | ondervraging; verhoor |
senka-泉下 | het hiernamaals; de onderwereld; Hades |
senkō-潜行 | het onderduiken; onder water gaan |
senkō-潜行 | (fig.) het ondergronds gaan; onderduiken |
senkōundō-潜行運動 | ondergrondse beweging |
senmonkyōiku-専門教育 | speciaal (technisch) onderwijs |
senmu-専務 | een bijzondere taak; een speciale opdracht |
sennyū-潜入 | het duiken (onder de oppervlakte van het water) |
senpuku-潜伏 | onderduik; schuilhouding; het zich verbergen [verstoppen] |
sensaku-詮索 | doorzoeking; onderzoeking; navorsing; verkenning |
sensasu-センサス | statistisch onderzoek |
sensuikan-潜水艦 | onderzeeboot; onderzeeër; duikboot |
sentā・bentsu-センター・ベンツ | een split onder de middenzoom aan de achterkant van een jas |
separēto・kōsu-セパレート・コース | (sport) een parcours met afzonderlijke banen |
separētsu-セパレーツ | (dames)kleding die uit afzonderlijke delen bestaat, zodat ze combineerbaar zijn (en apart kunnen worden gekocht) |
serifu-台詞 | (arch.) vurig debateren; onderhandelen |
serifugeki-台詞劇 | voorstelling [toneelstuk] met alleen gesproken tekst (zonder muziek, dans, etc.) |
serimochi-迫り持ち | (architectuur) stenen gewelf (ter ondersteuning van een boog) |
sesshō-折衝 | onderhandeling(en); gesprekken |
setsumeijimaku-説明字幕 | ondertiteling |
sha-捨 | (boeddh.) spirituele kalmte [rust], zonder te worden beïnvloed door lijden of vreugde |
shabudome-しゃぶ止め | (politieterm) parkeerstijl over meerdere parkeervakken, waarbij de bestuurder mogelijk onder invloed is van drugs en de auto schade en deuken heeft |
shahi-舎費 | onderhoudskosten van een slaapzaal, die de bewoners moeten betalen |
shakaikyōiku-社会教育 | sociaal [maatschappelijk] onderwijs; educatieve activiteiten buiten de school (b.v. in musea, bibliotheken, e.d.) |
shakkei-借景 | tuinarchitectuur waarbij men het omringende, natuurlijke landschap gebruikt als onderdeel van de tuin |
shanku-シャンク | been; onderbeen; schenkel |
shāshī-シャーシー | chassis (onderstel van een auto) |
shāshī-シャーシー | een behuizing waarin het moederbord, geheugen, diskettes en andere onderdelen van een computer zijn gemonteerd |
shāshībuhin-シャーシー部品 | chassis onderdeel |
shibu-支部 | bijkantoor; tak; onderafdeling; lokale afdeling |
shibun-斯文 | deze studie; dit onderzoeksgebied (met name van het Confucianisme) |
shichi-質 | onderpand; borg; garantie; belofte |
shichigusa-質草 | onderpand; verpand artikel |
shiden-師伝 | het onderricht van de meester aan zijn leerlingen [volgelingen]; onderricht [les] krijgen van de meester zelf |
shidō-斯道 | onderwerp; studiegebied; vakgebied |
shidōan-指導案 | leerbegeleidingsplan; onderwijsbegeleidingsplan |
shidōhō-指導法 | leermethode; onderwijsmethode |
shidōshuji-指導主事 | begeleider in het (school)onderwijs; docenten begeleider [adviseur] |
shien-支援 | steun; ondersteuning; support; bijstand; hulp |
shiensuru-支援する | (onder)steunen; helpen; bijstaan |
shigaku-私学 | privéschool; privé opleiding; privé onderwijs |
shiiru-強いる | (af)dwingen; onder druk zetten |
shiitageru-虐げる | onderdrukken; vervolgen; overheersen; tiranniseren |
shiji-師事 | bij iemand studeren; onder iemands leiding iets leren |
shiji-支持 | steun; ondersteuning; support |
shijisuru-支持する | steunen; ondersteunen |
shijōchōsa-市場調査 | marktonderzoek |
shikakehin-仕掛品 | onderhanden werk (term in de financiële administratie voor producten die nog niet gereed zijn en waarvoor nog geen factuur gestuurd is) |
shikan-止観 | (Tendai boeddhisme) meditatie waarbij de geest zich concentreert op een enkel object, zonder afleidende gedachten |
shikei-私刑 | lynchen; lynchpartij; bestraffing zonder gerechtelijk proces |
shikibetsu-識別 | herkenning; onderscheiding |
shikkyaku-失脚 | misstap; uitglijder; val; ondergang; verlies van positie |
shikōsakugo-試行錯誤 | met vallen en opstaan; proefondervindelijk |
shikuhakku-四苦八苦 | (Boeddh.) het lijden van de mensen (ondervonden in de 4 stadia van geboorte, ouderdom, ziekte en dood) |
shimote-下手 | het onderste deel; stroomafwaarts (rivier) |
shinise-老舗 | winkelonderneming met een lange geschiedenis, die van generatie op generatie wordt voortgezet |
shinka-臣下 | dienaar; vazal; onderdaan |
shinnyū-侵入 | betreding zonder toestemming (van prive terrein, of verboden terrein); wederrechtelijke betreding |
shinobinaki-忍び泣き | het stilletjes [zacht; onderdrukt] snikken [huilen] |
shinobiwarai-忍び笑い | gegiechel; gegniffel; onderdrukt gelach; binnenpretje |
shinpuku-心服 | bewondering; toewijding; devotie |
shinpuku-臣服 | leenmanschap; ondergeschiktheid; onderworpenheid; vazal zijn |
shinryō-診療 | medisch onderzoek; medische behandeling |
shinsa-審査 | streng [volledig] onderzoek; inspectie; controle; screening |
shinsatsu-診察 | medisch onderzoek |
shinsō-深窓 | een afgezonderd [stil] plekje in huis |
shintaikensa-身体検査 | lichamelijk [medisch] onderzoek |
shiorashii-しおらしい | bewonderenswaardig; aardig; lief; bescheiden |
shiraberu-調べる | onderzoeken; uitzoeken; bestuderen |
shiri-尻 | de laatste; achterste; onderste |
shirozumi-白炭 | witte steenkool (gefabriceerd door het drogen van gehakt hout boven een vuur, zonder carboniseren) |
shiryokukensa-視力検査 | oogonderzoek; oogtest |
shisai-子細 | detail(s); bijzonderheden |
shisho-私署 | persoonlijke handtekening [ondertekening] |
shishuku-止宿 | verblijf; onderdak; onderkomen; logies |
shishuku-私淑 | idolisering; verafgoding; grote bewondering |
shisō-師僧 | een leidende [de leer onderwijzende] boeddhistische monnik |
shita-下 | onder; beneden; onderkant; bodem; basis |
shitabaki-下穿き | onderbroek |
shitabari-下張り | voering(stof); onderpapier |
shitabataraki-下働き | ondergeschikte (positie); werk als ondergeschikte |
shitabi-下火 | het (langzaam) uitgaan [onder controle komen] van vuur; minder hard branden |
shitaeda-下枝 | onderste [lage] tak van een boom |
shitaetsuke-下絵付け | onderglazuur decoratie |
shitagi-下着 | ondergoed; onderkleding |
shitahara-下腹 | de (onder)buik |
shitaji-下地 | onderlaag (verf) |
shitajiki-下敷き | onderlegger (die je onder het papier legt om te kunnen schrijven) |
shitajiki-下敷き | het ergens onder vastzitten |
shitajita-下下 | mijn ondergeschikten |
shitajitoryō-下地塗料 | primer; onderlaag |
shitakenbun-下検分 | vooronderzoek; voorinspectie; verkenning |
shitakuchibiru-下唇 | onderlip |
shitamawari-下回り | ondergeschikte; werk [dienst] als ondergeschikte |
shitami-下見 | een eerste inspectie [onderzoek]; vooronderzoek |
shitanuri-下塗り | (verf) onderlaag; primer |
shitappa-下っ端 | ondergeschikt; van lagere rang [positie] |
shitappara-下っ腹 | (onder)buik |
shitashirabe-下調べ | vooronderzoek; voorbereiding(en) |
shitashoku-下職 | onderaannemer |
shitatameru-認める | organiseren; stappen ondernemen |
shitate-下手 | onderste deel; lagere graad |
shitatenage-下手投げ | onderhandse worp |
shitauke-下請け | onderaannemerscontract; subcontract |
shitaukegaisha-下請け会社 | onderaannemer; onderaannemersbedrijf |
shitaukegyōsha-下請け業者 | onderaannemer |
shitaukekigyō-下請け企業 | onderaannemer |
shitaukenin-下請け人 | onderaannemer |
shitayaku-下役 | ondergeschikte rol [positie; rang] |
shitazasae-下支え | backup; ondersteuning; steun |
shitazumi-下積み | onderaan een stapel; onderste laag; laagste [onderste] trede |
shītopia-シートピア | seatopia (experimentele onderwater habitat door Japan ontwikkeld in de jaren 1970) |
shitsumon-質問 | vraag; ondervraging |
shizue-下枝 | onderste [lage] tak van een boom |
shizumu-沈む | naar beneden gaan; ondergaan; zinken; onder water komen te staan; wegzakken; verzakken |
shī・emu-シー・エム | (contract manufacturer) onderaannemer |
shī・ō・ī-シー・オー・イー | (centre of excellence) een excellent onderzoekscentrum (zoals, o.a. Massachusetts Institute of Technology, het Max Planck Instituut in Duitsland) |
shōbō-正法 | de Periode van de Ware Leer van Boeddha (de periode van vijfhonderd of duizend jaar na de dood van Sakyamuni) |
shochō-所長 | hoofd [leider; chef, e.d.] (van een bijkantoor, onderzoeksinstelling, gevangenis, e.d.) |
shodōsōsa-初動捜査 | het eerste onderzoek; initieel onderzoek (door de politie); vooronderzoek |
shōgaishakyōiku-障害者教育 | special onderwijs (voor mensen [kinderen]) met een beperking |
shōgaku-奨学 | aanmoediging te studeren [onderzoek te doen] |
shogaku-所学 | studie; onderricht(ing); lering; onderwijs |
shōgyōtegata-商業手形 | een verhandelbare schuldbekentenis; handelspapier; toonderpapier |
shōka-上下 | hoog en laag; boven- en onderkant |
shōkai-商会 | handelsfirma; handelsonderneming; handelsmaatschappij |
shōkai-照会 | onderzoek; navraag; raadpleging |
shokumushitsumon-職務質問 | politieondervraging; politieverhoor |
shokutaku-嘱託 | onder volmacht; op verzoek; in opdracht |
shōnenba-正念場 | het moment van de waarheid; een keerpunt (in het leven); alles-of-niets [erop-of-eronder] situatie |
shōsai-詳細 | details; bijzonderheden |
shōsan-賞賛 | lof; applaus; bewondering |
shōsansuru-賞賛する | bewonderen; loven; prijzen; toejuichen; applaudisseren |
shōsen-省線 | nationale spoorweg (onder het beheer van het spoorweg ministerie van 1920 tot 1943) |
shoshin-初診 | het eerste medisch onderzoek |
shotō-初等 | elementair onderdeel; het beginnersniveau |
shotōkyōiku-初等教育 | basisonderwijs; lager onderwijs |
shōtsu-ショーツ | onderbroek; slipje |
shōyō-称揚 | bewondering; lof; eerbetoon; compliment; applaus |
shu-殊 | (in kanji combinaties) buitengewoon; bijzonder; exceptioneel; prijzenswaardig |
shubōsha-首謀者 | brein; mastermind; genie (in criminele ondernemingen [acties] |
shubu-主部 | het hoofdonderdeel [belangrijkste deel] van een zin |
shubu-主部 | (grammatica) het onderwerp |
shubun-主文 | hoofdonderdeel [belangrijkste deel] van een tekst |
shuchū-手中 | (onder|) controle |
shudai-主題 | onderwerp; thema |
shūgaku-就学 | het naar school gaan; onderwijs volgen |
shugū-殊遇 | speciale behandeling; bijzondere gunst |
shui-主意 | hoofdgedachte; hoofdonderwerp; focus; centraal idee |
shukiobiunten-酒気帯び運転 | rijden onder invloed (van alcohol) |
shuku-宿 | onderdak; huisvesting; logies |
shukuhaku-宿泊 | verblijf; onderdak; onderkomen; logies |
shūkyōhōjin-宗教法人 | religieuze organisatie [onderneming] (zonder winstbejag) |
shuninkenkyūin-主任研究員 | hoofdonderzoeker |
shusa-主査 | hoofdonderzoeker; leider van een onderzoeksteam |
shūtokusuru-習得する | onder de knie krijgen; aanleren; kennis [bekwaamheid] verwerven |
shūyō-収容 | logies; onderdak; toelating |
shūyōsuru-収容する | onderdak [huisvesting] geven; interneren |
sodaigomi-粗大ごみ | (humoristisch) een nietsnut (m.n. een echtgenoot die na pensionering thuis rondhangt en verder niets onderneemt) |
sodenashi-袖無し | mouwloos; zonder mouwen; mouwloze kleding |
sōdenhendensho-送電変電所 | transmissie onderstation |
sōdenyōhendensho-送電用変電所 | transmissie onderstation |
soeru-添える | ondersteunen; helpen; vergezellen |
sōgoizon-相互依存 | onderlinge afhankelijkheid |
sōgōshōsha-総合商社 | (algemene) handelsonderneming; handelsmaatschappij |
sōgyō-創業 | oprichting van een onderneming [bedrijf e.d.] |
sōiten-相違点 | geschilpunt; punt van verschil; onderscheid |
sōkaiya-総会屋 | type Japanse mafia (yakuza), dat bedrijven onder druk zet d.m.v (dreigen met) het verstoren van aandeelhoudersvergadering |
sōkankankei-相関関係 | wederzijdse [onderlinge] betrekkingen; correlatie |
sōken-総見 | het bezoeken van een wedstrijd [voorstelling] met een grote groep ter aanmoediging [ondersteuning] |
soketto-ソケット | onderste deel van de schacht van een golfclub |
soko-底 | bodem; vloer; grond; onderkant; (rivier)bedding |
sōkyo-壮挙 | gedurfde onderneming; dapper plan |
sōkyo-巣居 | huis; onderkomen; woning |
sōmō-草莽 | gewone burger; onderdaan |
songu-ソング | string (soort onderbroek) |
sonobashinogi-其の場凌ぎ | een tijdelijke maatregel; noodoplossing; een aktie ondernemen voor een tijdelijke oplossing |
sonouchi-その内 | van de bovengenoemde; onder andere |
sonshoku-遜色 | minderwaardigheid; ondergeschiktheid |
soriddo・gitā-ソリッド・ギター | gitaar zonder klankkast en met een elektromagnetisch opneemsysteem) |
sōsa-捜査 | (straf)onderzoek; politieonderzoek |
sōsasuru-捜査する | onderzoeken; een (straf)onderzoek instellen |
sōsharu・hakkingu-ソーシャル・ハッキング | sociaal hacken; het op grote schaal beïnvloeden van het gedrag en standpunten van mensen (zonder dat ze het door hebben) (Engels: social hacking) |
sōsō-草草 | korte slotzin (als afsluiting in een brief, voorafgaande aan de ondertekening) |
sōtei-想定 | veronderstelling; hypothese; aanname; verwachting; inschatting |
sōto-壮途 | ambitieuze onderneming [poging; start] |
sozeitokubetsusochihō-租税特別措置法 | de wet inzake bijzondere belastingmaatregelen |
sōzō-想像 | verbeelding; veronderstelling |
sōzōsuru-想像する | zich verbeelden; zich voorstellen; veronderstellen |
suberu-滑る | uitglijden; onderuitgaan |
sugao-素顔 | onopgemaakt gezicht; gezicht zonder make-up |
sugao-素顔 | echt gezicht (zonder modificatie zoals met fotoshoppen e.d.) |
suibō-衰亡 | verval; neergang; ondergang |
suichū-水中 | onderwater; in het water |
suimetsu-衰滅 | verval; neergang, ondergang |
suisho-水書 | waterkalligrafie (het schrijven met een penseel met water i.p.v. inkt, op een speciale ondergrond) |
suisoku-推測 | schatting; hypothese; vermoeden; veronderstelling |
suisokusuru-推測する | gissen; raden; veronderstellen; vermoeden |
suitai-推戴 | onder de leiding [het voorzitterschap] van; (iemand) laten voorzitten; iemand de leiding geven |
suitei-推定 | aanname; inschatting; veronderstelling |
suiyo-酔余 | dronken [beschonken] zijn; onder invloed zijn (van alcohol) |
sukin・daibingu-スキン・ダイビング | duiken zonder duikapparatuur |
sukuinage-掬い投げ | (sumo) worp door een arm onder de oksel van de tegenstander te steken (een van de worptechnieken zonder de band van de tegenstander vast te pakken) |
sukurappu・ando・birudo-スクラップ・アンド・ビルド | methode bij het maken van een nieuwe begroting van een organisatie (inefficiënte onderdelen worden geschrapt en vervangen door nieuwe) |
sukūringu-スクーリング | onderwijs; opleiding; scholing |
sukyaningu-スキャニング | het scannen; onderzoeken |
sunekajiri-脛齧り | (lett. bijten in het onderbeen) het klaplopen; parasiteren; profiteren (van iem.); teren op |
sūpā-スーパー | (aan beeld toegevoegde) ondertitels |
sūpāinpōzu-スーパーインポーズ | (aan beeld toegevoegde) ondertitels |
supan・obu・kontorōru-スパン・オブ・コントロール | spanwijdte (een management-begrip dat aangeeft aan hoeveel ondergeschikten een manager moet leidinggeven) |
supea-スペア | reserve; reserveonderdeel; vervanging |
supesharu-スペシャル | speciaal; bijzonder; apart |
suraidingu・shisutemu-スライディング・システム | glijdende schaal systeem (methode die de lonen automatisch aanpast aan schommelingen in de index van kosten van levensonderhoud en consumptieprijzen) |
suraidingu・sukēru-スライディング・スケール | glijdende schaal (methode die de lonen automatisch aanpast aan schommelingen in de index van de kosten van levensonderhoud, consumptieprijzen, etc) |
suraidosei-スライド制 | glijdende schaal (methode die de lonen automatisch aanpast aan schommelingen in de index van de kosten van levensonderhoud, consumptieprijzen, etc) |
surasura-すらすら | vlot; soepel; vloeiend; ononderbroken |
suriban-擦り半 | alarmbel bij brand(gevaar) in de buurt, die zonder ophouden wordt geluid |
suribanshō-擦り半鐘 | alarmbel bij brand(gevaar) in de buurt, die zonder ophouden wordt geluid |
surippu-スリップ | onderbroek (zonder pijpen) |
suritto・kamera-スリット・カメラ | een camera zonder sluiter, maar met een smalle spleet waar het licht doorheen valt (stripfotografie of spleetfotografie) |
suru-する | oordelen; beschouwen (als); veronderstellen |
suso-裾 | onderkant |
sutaddoresu・taiya-スタッドレス・タイヤ | (auto) winterbanden zonder spijkerbeslag |
sutandobai・kurejitto-スタンドバイ・クレジット | kredietbrief (voor schuldgarantie) van een lokale bank aan een buitenlandse onderneming |
sutoppu-ストップ | stop; beëindiging; onderbreking |
sutorēto-ストレート | in één keer; winnen zonder verliespunt |
suttenkorori-すってんころり | plotselinge val [buiteling]; het ineens onderuit gaan |
tabezugirai-食べず嫌い | een (instinctieve) hekel hebben aan een bepaald soort voedsel; iets niet lusten zonder het ooit geproefd te hebben |
tachiirikensa-立ち入り検査 | inspectie [onderzoek] ter plaatse [ter plekke] |
tachiiru-立ち入る | naar binnen gaan; ingaan; betreden (ook zonder toestemming) |
tachiōjō-立ち往生 | het al vechtend ten ondergaan; in het harnas sterven |
taezu-絶えず | onophoudelijk; voortdurend; constant; altijd; gestaag; ononderbroken; zonder te stoppen |
tagaini-互いに | wederzijds; wederkerig; onderling; tezamen |
taibetsu-大別 | algemene onderverdeling [classificatie] |
taibetsusuru-大別する | ruwweg [algemeen] onderverdelen [classificeren] |
taiden-帯電 | elektrificatie; elektrisering; het onder spanning [stroom] zetten |
taigyō-大業 | grote [enorme] klus [taak; onderneming; geweldige prestatie |
taikutsu-退屈 | (in historische documenten e.d.) vrij [ongebonden] en zonder werk |
taimu・auto-タイム・アウト | time-out; (spel)onderbreking; adempauze |
tairageru-平らげる | onderdrukken; de kop indrukken; beteugelen; neerslaan; stuiten |
tairagu-平らぐ | onderdrukt worden |
taishite-大して | heel; veel; sterk; bijzonder; speciaal |
taishō-対象 | onderwerp (van studie, discussie etc.); doelwit; doelgroep |
taitorōpu-タイトロープ | (fig.) (dansen op) het slappe koord (risicovolle onderneming) |
takahiku-高低 | fluctuatie; hoog en laag; opkomst en ondergang; stijging en daling |
takkuru-タックル | (sport) het stoppen en onderuithalen van de tegenstander |
takkuru-タックル | (sport) het onderscheppen van de bal [puck] |
takokusekikigyō-多国籍企業 | multinationale onderneming; internationaal bedrijf |
taku-啄 | de zevende penseelstreek (diagonaal van rechtsboven naar linksonder) van de 永字八法 (de acht basis penseelstreken van kanji) |
tamajari-玉砂利 | gravel (ondergrond van rode gruis) |
tanbi-嘆美 | bewondering; aanbidding |
tanbō-探訪 | veldwerk; (journalistiek) onderzoek [navraag] doen (ter plaatse) |
tanden-丹田 | plexus solaris [zonnevlecht] (punt onder de navel; focus punt voor innerlijke meditatie; in oosterse geneeskunde beschouwd als belangrijk energiepunt) |
tane-種 | onderwerp; thema |
tangei-端倪 | speculatie; veronderstelling; gissing |
tankyū-探究 | onderzoek; enquête; studie |
tanpo-担保 | onderpand; (waar)borg; garantie |
tansa-探査 | onderzoek; exploratie |
tansakusuru-探索する | onderzoeken; verkennen |
tanshin-単身 | alleen; zonder begeleiding; op eigen houtje; in je eentje |
tantan-眈眈 | (b.v. van een tijger, e.d.) een scherpe en doordringende blik; waakzaam zijn; klaar om actie te ondernemen |
tantei-探偵 | detective werk; geheim onderzoek |
tan'i-単位 | studiepunt (bij onderwijs instellingen) |
tasogare-黄昏 | schemering; zonsondergang |
tataeru-称える | loven; prijzen; verheerlijken; lofprijzen; bewonderen |
tatakiageru-叩き上げる | zichzelf opwerken; van onderaf beginnen |
tatenuki-経緯 | details; bijzonderheden; situatie; omstandigheden; toestand; ontwikkelingen |
tateru-立てる | (onder)steunen |
tatsu- 絶つ | afhakken; afsnijden; afbreken; verbreken; onderbreken; stopzetten; opgeven; afzweren |
tazuki-方便 | middelen van bestaan; levensonderhoud |
tebanashi-手放し | (iets doen) zonder handen |
tebanashi-手放し | openlijk; onbeperkt; vrijelijk; zonder terughoudendheid |
tebentō-手弁当 | vrijwilligerswerk doen; werken zonder betaling |
tegoma-手駒 | (na)volger; ondergeschikte |
teiden-停電 | stroomuitval; stroomstoring; stroomonderbreking |
teigakunen-低学年 | de onderbouw {eerste en tweede klassen] van de lagere school |
teirazu-手入らず | makkelijk; zonder problemen [mankementen] |
teisenkaidan-停戦会談 | onderhandelingen voor een wapenstilstand |
teishi-停止 | stopzetting; staking; schorsing; onderbreking |
teishisuru-停止する | opschorten; onderbreken; staken |
teitō-抵当 | hypotheek; hypothecaire lening; onderpand |
tekin-手金 | borg; onderpand |
tekiseikensa-適性検査 | onderzoek [test] naar geschiktheid; proeve van bekwaamheid |
tekunoekonomisuto-テクノエコノミスト | techno-econoom (een technologisch onderlegd econoom) |
tekunokurashī-テクノクラシー | technocratie (economische inrichting van de maatschappij onder leiding van technici) |
tekunorojī・asesumento-テクノロジー・アセスメント | aspectenonderzoek; evaluatie van technologie |
tēma-テーマ | thema; onderwerp; motief |
temawari-手回り | om je heen; onder handbereik; persoonlijke spullen (die je bij je hebt) |
temonaku-手もなく | makkelijk; zonder problemen; moeiteloos |
temoto-手元 | dichtbij; bij de hand; onder handbereik |
ten-点 | onderwerp; punt (van aandacht); standpunt; aspect; opzicht |
tenchimuyō-天地無用 | (tekst op bagage, pakketten, etc.) niet ondersteboven draaien; deze kant boven houden |
tenjikurōnin-天竺浪人 | een persoon zonder vast adres; een zwerver |
tenjōura-天井裏 | een (lege) vliering (zonder vloerdelen, enkel met constructie-balken) |
tenkaippin-天下一品 | uniek [bijzonder, weergaloos; ongeëvenaard] zijn |
tenouchi-手の内 | (onder) controle; macht |
tenraku-転落 | val; ondergang; struikeling; duik |
tenryō-天領 | grondgebied onder directe controle van de keizer en het keizerlijk hof |
tenryō-天領 | grondgebied onder directe controle van het Edo-shogunaat |
tensai-天才 | genie; wonderkind; natuurtalent |
tenshaku-転借 | onderhuur |
tentai-転貸 | onderverhuur |
tentaishaku-転貸借 | onderhuur en onderverhuur |
tentō-転倒 | omgekeerd [ondersteboven] liggen |
teodori-手踊り | ritmische dans (zonder toneelrekwisieten) in het Kabuki theater |
teshita-手下 | een ondergeschikte; volgeling; loopjongen |
tēta・tēto-テータ・テート | onderonsje; vertrouwelijk gesprek; tête-à-tête |
tetsukazu-手付かず | zonder aan te raken; zonder te gebruiken; ongeopend |
tetsuke-手付け | borg; garantie; onderpand |
tetteiteki-徹底的 | grondig; diepgaand; volledig; compleet; intensief; van begin tot eind; van onder tot boven |
teusu-手薄 | onderbemand; schaars bemand; met weinig personeel |
tezei-手勢 | zijn troepen; de soldaten [manschappen] onder zijn commando |
tīchingu・mashin-ティーチング・マシン | oorspronkelijk mechanische apparaat dat lesmateriaal presenteerde aan studenten (was de basis voor het latere computerondersteunend onderwijs) |
tōbatsu-討伐 | onderwerping; onderdrukking; bedwinging (door militair ingrijpen) |
tochū-途中 | onderweg; al doende; halverwege |
toi-問い | vraag; ondervraging |
tojikomoru-閉じ籠もる | zich afzonderen; zich opsluiten |
tokka-徳化 | door een goed voorbeeld te geven (met oprechte deugdzaamheid), anderen onderwijzen en hun levenswijze te verbeteren |
tokki-特記 | speciale [bijzondere] vermelding |
tokkō-特高 | (afk. voor) Bijzondere Hogere Politie (ontbonden in 1945 na WOII) |
toku-特 | in het bijzonder |
toku-説く | prediken; verkondigen; onderwijzen; pleiten |
tokubai-特売 | speciale verkoop aan een specifieke persoon (via een vrijwillig contract zonder concurrerende biedingen) |
tokubetsu-特別 | bijzonderheid; uitzondering |
tokubetsukōtōkeisatsu-特別高等警察 | Bijzondere Hogere Politie (ontbonden in 1945 na WOII) |
tokubetsushoku-特別職 | hoge regeringsfunctie die niet onder de ambtenarenwet valt |
tokudan-特段 | bijzonderheid; uitzonderlijk [buitengewoon] zijn |
tokuhai-特配 | bijzondere verdeling [uitdeling; distributie; rantsoen] |
tokumu-特務 | bijzondere opdracht; speciale taak |
tokuni-特に | met name; in het bijzonder; speciaal; vooral; voornamelijk |
tokusen-特選 | eervolle onderscheiding (door een jury tijdens een wedstrijd) |
tokusenhin-特選品 | uitzonderlijke producten [goederen] |
tokushin-特進 | bijzondere [snelle] promotie [verhoging in rang] |
tokushitsu-特質 | kenmerk; bijzondere kwaliteit; eigenschap |
tokushu-特殊 | bijzonderheid; eigenaardigheid |
tokushu-特種 | bijzondere soort; speciaal type |
tokushuhōjin-特殊法人 | bijzondere onderneming (voor projecten zonder commerciële doeleinden, zoals overheidsbedrijven, bedrijfsverenigingen, stichtingen, e.d.) |
tokushutsu-特出 | uitmuntendheid; onderscheidende kwaliteit(en) |
tōkyū-討究 | onderzoek; research |
tomeru-泊める | laten logeren; onderdak geven; huisvesten |
tontonbyōshi-とんとん拍子 | het zonder problemen [soepel; vlot] zijn |
toorina-通り名 | de naam waaronder een persoon bekend is; alias; artiestennaam; bijnaam |
topikku-トピック | onderwerp; thema |
topikkusu-トピックス | onderwerpen; thema's |
toraiaru・ando・erā-トライアル・アンド・エラー | met vallen en opstaan; proefondervindelijk |
torēdingu・kanpanī-トレーディング・カンパニー | handelsonderneming; handelsfirma |
torihakobu-取り運ぶ | (zonder stoppen) verdergaan; doorgaan |
torinokeru-取り除ける | uitsluiten; uitzonderen; een uitzondering maken |
toriosaeru-取り押さえる | onderdrukken; in toom houden |
torishikiru-取り仕切る | een zaak runnen; alles zelf regelen; alles onder controle hebben |
torishimaru-取り締まる | onder controle hebben; beheren; toezicht houden (op) |
torishirabe-取り調べ | onderzoek; ondervraging; verhoor |
torishiraberu-取り調べる | onderzoeken; uitzoeken; ondervragen; verhoren |
toritsu-都立 | onder beheer van de hoofdstad Tokio; hoofdstedelijk |
toriwake-取り分け | in het bijzonder; vooral; bovenal |
torukobō-トルコ帽 | een fez (cilindervormige Turkse hoed zonder rand) |
tōsa-踏査 | onderzoek; exploratie; inspectie |
tōsandō-東山道 | Tōsandō, een van de zeven oude wegen in het gebied tussen de Tōkaidō en de Hokurikudō, en onderdeel van de Gokishichidō (五畿七道) |
tōsatsu-盗撮 | het heimelijk [stiekem; zonder toestemming] nemen van foto's; het fotograferen met een verborgen camera |
tōshi-凍死 | dood door onderkoeling; het doodvriezen |
toshoku-徒食 | lui [leeg] leven (zonder iets nuttigs te doen) |
toshu-徒手 | blut; platzak; zonder geld |
tōsuisō-透水層 | (geologie, hydrologie) onbegrensde aquifer (watervoerende laag in de ondergrond) |
tsūgaku-通学 | onderwijs volgen; op school zitten |
tsuikyū-追及 | ondervraging; verhoor; vervolging |
tsuikyū-追究 | een grondig [diepgaand] onderzoek |
tsuikyūsuru-追究する | grondig [diepgaand] onderzoeken |
tsuizō-追贈 | toekenning van een postume onderscheiding [rang] |
tsūkasuru-通過する | passeren; doorgaan (zonder stoppen) |
tsukatsuka-つかつか | (onomatopee) gedecideerd; zonder aarzeling |
tsukishitagau-付き従う | dienen; ondergeschikt zijn |
tsukkomu-突っ込む | zich verdiepen in; grondig onderzoeken; een scherpe [kritische] vraag stellen; (in een komisch stuk) schertsen |
tsukkomu-突っ込む | alles tezamen nemen (zonder onderscheid te maken); alles tegelijk in aanmerking nemen; overal rekening mee houden |
tsuku-漬く | ondergedompeld [doordrenkt] zijn |
tsukunento-つくねんと | afwezig; verstrooid; zonder nadenken |
tsuno-角 | (klassiek Japans theater) ondertitel; tweede titel |
tsūsetsu-通説 | logische en wetenschappelijk onderbouwde theorie |
tsūshinkyōiku-通信教育 | open onderwijs; schriftelijk onderwijs; afstandsonderwijs (via internet, radio, post, etc.) |
ubaiau-奪い合う | onderling strijden [vechten; worstelen] om iets te veroveren [grijpen] (b.v. de vlag van een ander team) |
uchi-内 | tussen; onder; terwijl; intussen |
uchideshi-内弟子 | bij een leermeester inwonende student (die huistaken verricht als betaling voor onderwijs) |
uchini-内に | tijdens, onder het...; voordat (met ontkenning) |
uchuukaihatsu-宇宙開発 | ruimteonderzoek |
ueshita-上下 | op en neer; boven en onder |
ueshita-上下 | ondersteboven |
ui-愛い | fijn; goed; aardig; mooi; bewonderenswaardig |
ukeguchi-受け口 | iemand met een (naar voren) uitstekende onderkaak |
ukeru-受ける | ondergaan (operatie, etc.); ondernemen |
ukyaku-雨脚 | stromende regen (met ononderbroken strepen, als pijpenstelen); stortregen |
umanori-馬乗り | onderzijde van een haori overjas |
unaru-唸る | kreunen; kermen; brullen; grommen; janken; zoemen; suizen; kreten van bewondering slaken |
undei-雲泥 | een groot verschil [onderscheid] |
unkyū-運休 | staking [onderbreking] (b.v. van treinverkeer, e.d.) |
unza-運座 | bijeenkomst waarbij mensen samen haiku gedichten schrijven over een bepaald onderwerp |
ura-裏 | de achterkant; onderkant; binnenkant; verkeerde kant |
uraguchi-裏口 | (fig.) achterdeur; illegaal binnenkomen; op frauduleuze wijze doen; toegang (tot universiteit, bedrijf, e.d.) zonder te voldoen aan toelatingseisen |
urouro-うろうろ | (geagiteerd) heen en weer [op en neer] lopen zonder te weten wat te doen; ijsberen |
uruguai・raundo-ウルグアイ・ラウンド | Uruguay-ronde (Internationale onderhandelingen van 1986 tot 1994, die uiteindelijk leidden tot de oprichting van de Wereldhandelsorganisatie) |
utsumukeru-俯ける | naar beneden kijken; ondersteboven draaien [hangen]; op zijn kop zetten |
utsuro-空ろ | zonder inhoud; leegte |
wadai-話題 | onderwerp van gesprek; discussiepunt; thema |
wairudokyatto・sutoraiki-ワイルドキャット・ストライキ | wilde stakingsactie; staking zonder toestemming van de vakbondsleiders |
wakagashira-若頭 | jonge onderbaas bij gangsters (soms de opvolger en [of] familielid van de capo) |
waki-脇 | ondersteunende rol [bijrol] in het Nō theater |
waku-枠 | raamwerk; frame; onderstel |
waraimono-笑い物 | iem. die uitgelachen wordt [belachelijk gemaakt wordt]; onderwerp van spot |
waromono-悪者 | (arch.) iemand zonder opleiding of talent; een middelmatige persoon |
warusawagisuru-悪騒ぎする | druk [luidruchtig] feestvieren, zonder rekening te houden met de overlast voor anderen |
watari-渡り | onderhandeling; overeenkomst |
wataribashi-渡り箸 | eetstokjes waarmee iets uit het ene na het andere gerecht wordt gepakt zonder tussendoor wat rijst te eten (onjuist gebruik van eetstokjes) |
watō-話頭 | gespreksonderwerp; onderwerp van gesprek |
webuskūru-ウェブスクール | webschool (onderwijs via internet) |
yado-宿 | huis(vesting); verblijf(plaats); onderdak; logies; accommodatie; herberg; hotel |
yadonashi-宿無し | dakloos; zonder woon- of verblijfplaats |
yajin-野人 | een burger; persoon zonder functie in de overheid |
yakan-夜間 | 's nachts (van zonsondergang tot zonsopgang) |
yakeochiru-焼け落ちる | (totaal) afgebrand zijn; tot de grond toe afgebrand zijn; in vlammen tenondergaan |
yamagomori-山籠もり | afzondering [ascetische training] in de bergen; retraite |
yamake-山気 | ondernemend persoon; iemand die graag risico's neemt |
yamaki-山気 | ondernemend persoon; iemand die graag risico's neemt |
yamakke-山っ気 | ondernemend persoon; iemand die graag risico's neemt |
yamanari-山形 | de vorm van een berg; een chevron (een omgekeerde V als onderscheidingsteken, b.v. op de mouw van een officier) |
yami-闇 | een ordenloze staat; zonder [zeden] normen en waarden |
yami-闇 | in de war [in verlegenheid] zijn; zonder onderscheid |
yami-闇 | onwetend zijn; zonder kennis en rede zijn; ongeletterd [analfabeet] zijn |
yamiji-闇路 | in een toestand zijn waar men geen onderscheidingsvermogen meer heeft; van de goede weg afgedwaald zijn |
yamiji-闇路 | (de weg naar) de onderwereld |
yamikin-闇金 | geldtransacties zonder wettelijke toestemming; transacties met een niet wettelijk bepaalde rente |
yamikumo-闇雲 | iets doen zonder erover na te denken over de consequenties; onnadenkendheid; roekeloosheid; willekeur |
yamishōgun-闇将軍 | iemand die de macht heeft in de onderwereld; de baas van de gangsters; iemand die in het geheim (achter de schermen) de macht in handen heeft |
yaoya-八百屋 | iemand met een wijde belangstelling [interesse] (lett. voor 800 onderwerpen) in wetenschap, kunst, e.d.; homo universalis |
yashinau-養う | ondersteunen, onderhouden, zorgen voor; kweken; opvoeden |
yasuragu-安らぐ | gemoedsrust hebben; zich op zijn gemak voelen; gerust [zonder zorgen] zijn |
yasuraka-安らか | onbezorgd; gerust; zonder zorgen |
yasuyasu-安安 | (vaak gebruikt in combinatie met to) vredig; zonder problemen |
yobisute-呼び捨て | alleen de naam (zonder aanspreektitel) |
yoi-宵 | de vroege avond; het begin van de avond (net na zonsondergang) |
yoi-酔い | dronkenschap; het dronken [onder invloed van alcohol] zijn |
yoinokuchi-宵の口 | de vroege avond; net na zonsondergang |
yokka-翼下 | onderzijde van vleugels (van een vogel of vliegtuig) |
yokka-翼下 | (fig.) bescherming; onder zijn vleugels [hoede] (nemen) |
yōkō-洋行 | (in China) algemene benaming voor handelsondernemingen in bezit van buitenlanders |
yokuatsu-抑圧 | onderdrukking; repressie |
yokusan-翼賛 | krachtige ondersteuning [hulp; bijstand] |
yokusei-抑制 | onderdrukking; bedwang; beteugeling |
yokuseki-よくせき | uitzonderlijk; extreem; buitengewoon; onvermijdelijk |
yokuyoku-善く善く | uitzonderlijk; buitengewoon; extreem |
yometoome-夜目遠目 | (gezegde) Bij duisternis kan men geen onderscheid maken tussen mooi en lelijk. (lett. een vrouw in het donker, in de verte) |
yoridokoro-拠り所 | steun; ondersteuning |
yosō-予想 | verwachting; vooruitzicht; voorspelling; veronderstelling |
yōso-要素 | element; component; factor; onderdeel |
yosōsuru-予想する | verwachten; veronderstellen; voorspellen |
yowatari-世渡り | het de kost verdienen; levensonderhoud |
yūbōkigyō-有望企業 | een veelbelovende onderneming; een onderneming met goede vooruitzichten |
yūbutsu-尤物 | iets bijzonders |
yūbutsu-尤物 | een bijzondere schoonheid [mooie vrouw] |
yūei-遊泳 | leven; levenshouding; gedrag; levensstijl; levensonderhoud |
yūhi-夕日 | de ondergaande zon; avondzon |
yūkage-夕影 | het licht van de ondergaande zon |
yūkai-幽界 | de onderwereld; het hiernamaals |
yūkaku-遊客 | iemand die zich alleen maar vermaakt zonder te werken; lanterfanter; pretmaker |
yukashita-床下 | (ruimte) onder de vloer |
yukichigai-行き違い | het elkaar voorbij lopen [passeren] (zonder ontmoeting; contact) |
yukigake-行きがけ | route; op weg; onderweg (naar; daarheen) |
yukiore-雪折れ | het (door)breken [doorzakken] (van iets) onder het gewicht van een pak sneeuw |
yukioresuru-雪折れする | (door)breken [doorzakken] (van iets) onder het gewicht van een pak sneeuw |
yukishina-行きしな | onderweg; en route; op weg; in het voorbijgaan |
yukuyuku-行く行く | onderweg; op weg (naar) |
yunesuko-ユネスコ | UNESCO, de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) |
yunikōn-ユニコーン | een startende onderneming die (al snel) een marktwaardering heeft bereikt van meer dan 1 miljard dollar |
yunitto-ユニット | eenheid; zelfstandig onderdeel; afdeling |
yūri-遊離 | scheiding; afzondering; losmaking; vrijmaking; bevrijding |
yūsei-幽棲 | afgezonderd leven (weg van de mondaine wereld) |
yūshō-優賞 | aanprijzing; eervolle vermelding; hoofdprijs; bijzondere onderscheiding |
yūshū-優秀 | excellent [superieur; uitmuntend; bewonderenswaardig] zijn |
yūshun-優駿 | voortreffelijkheid; iemand [iets] met bijzondere kwaliteiten |
yūto-雄図 | een ambitieus plan; gewaagde onderneming |
yū・bōto-ユー・ボート | U-boot (Unterseeboot, Duitse onderzeeboot [onderzeeër] in gebruik tijdens de Eerste en de Tweede Wereldoorlog) |
zagaku-座学 | studie [les; onderricht e.d.] in de collegebanken (i.t.t. praktijkles) |
zaimei-在銘 | gesigneerd ondertekend] zijn (van kunstwerken, zoals kalligrafieën, schilderijen, zwaarden, etc.) |
zanshō-残照 | naglans; nagloed (b.v. van de ondergaande zon) |
zatsugaku-雑学 | gevarieerde kennis (over uiteenlopende onderwerpen) |
zatsuroku-雑録 | miscellanea; aantekeningen [geschriften] van allerlei aard (en zonder een vastgestelde indeling) |
zekkasen-舌下腺 | glandula sublingualis; ondertong speekselklier |
zenshō-全勝 | alle wedstrijden gewonnen hebben; het behalen van een volledige overwinning zonder verliespunten |
zenshōyūshō-全勝優勝 | (sumo-term) toernooiwinst zonder één verliespartij |
zentei-前提 | veronderstelling; aanname; uitgangspunt |
zenwan-前腕 | onderarm; voorarm |
zessan-絶賛 | veel waardering; grote bewondering; lovende kritiek |
zetsugo-絶後 | (iemand of iets) zonder weerga; iets ongekends [unieks] |
zōgen-増減 | vermeerdering en vermindering; opkomst en ondergang; schommeling; fluctuatie |
zokkoku-属国 | vazalstaat; satellietstaat; een land onder controle van een ander land |
zokuhō-続報 | vervolgrapport; aanvullend nieuws; nadere bijzonderheden |
zokuryō-属僚 | een ondergeschikte (ambtenaar) |
zokutō-続投 | honkbal) het blijven pitchen [werpen] (van dezelfde pitcher, zonder wisseling van werper) |
zokutō-続投 | het blijven doorwerken (zonder eindtijd of aflossing) |
zubanukeru-ずば抜ける | de beste zijn; opvallen; zichzelf onderscheiden; (met kop en schouders) uitsteken boven; uittorenen boven |
zubonshita-ズボン下 | lang ondergoed; lange onderbroek |
zudai-図題 | het onderwerp van een schilderij [tekening] |
zukazuka-ずかずか | (onomatopee) direct (zonder plichtplegingen); bot; grof |
zuke-漬け | ondergedompeld [gedoopt] in |
zundō-寸胴 | cilindervorm; (menselijke figuur) zonder taille; (kleding) zonder mouwen |
zuni-ずに | (achtervoegsel) zonder te; niet doende |
zuniwairarenai-ずにはいられない | niet kunnen onderdrukken; niets aan kunnen doen; wel moeten |
zunukeru-図抜ける | de beste zijn; opvallen; zichzelf onderscheiden; (met kop en schouders) uitsteken boven; uittorenen boven |
zurōsu-ズロース | (lange) onderbroek |
zushite-ずして | (werkwoordsuitgang -zu + shite) zonder ... te doen [zijn] |
zuto-ずと | (werkwoordsuitgang -zu + to) zelfs zonder te... |
zutomo-ずとも | zelfs zonder te (hoeven) ... |