Kruisverwijzing
maaltijd
lemma | meaning |
---|---|
agezen-上げ膳 | een maaltijd geserveerd krijgen |
agezen-上げ膳 | een maaltijd voor iemand opdienen |
aisan-愛餐 | agapē, de gezamenlijke maaltijd ter nagedachtenis aan het laatste avondmaal van Jezus; een vriendenmaal |
antore-アントレ | hoofdgerecht (bij maaltijd) |
aomi-青み | groentegarnering (bij maaltijden) |
aperitifu-アペリティフ | aperitief(je) ((alcoholhoudend) drankje voor de maaltijd) |
ban-晩 | het avondeten; de avondmaaltijd |
bangohan-晩御飯 | diner; avondmaaltijd; avondeten |
banmeshi-晩飯 | diner; avondmaaltijd; avondeten |
bentō-弁当 | een bentobox (met voorverpakte maaltijd) |
buranchi-ブランチ | brunch; gecombineerde ontbijt-lunch maaltijd |
chazuke-茶漬け | eenvoudige maaltijd |
dainingu-ダイニング | maaltijd; diner |
demae-出前 | bezorging aan huis van maaltijden bereid door restaurants, cateraars, e.d. |
demae-出前 | maaltijdbezorgers |
ekiben-駅弁 | een bentobox (met voorverpakte maaltijd) die in stations wordt verkocht |
essen-エッセン | eten; voedsel; maaltijd |
gakkōkyūshoku-学校給食 | schoolmaaltijd; school lunch |
gochisōsama-御馳走様 | dank u voor de traktatie [voor de maaltijd; voor het onthaal; voor de ontvangst] |
gohan-御飯 | (gekookte) rijst; maaltijd |
haishoku-配食 | maaltijdbezorging (in een instelling) |
hamanabe-蛤鍋 | een maaltijdsoep [stoofpot] met mosselen [zeevruchten] |
hanmai-飯米 | (consumptie)rijst; rijst (voor het bereiden van maaltijden) |
hatagosen-旅籠銭 | (Edo-periode) verblijfskosten in een herberg (logies en maaltijden) |
hirumeshi-昼飯 | lunch; lichte maaltijd rond het middaguur |
ichizenmeshi-一膳飯 | een eenvoudige maaltijd |
ippan-一飯 | een kom rijst; een maaltijd |
itadakimasu-頂きます | bedankt voor dit lekkere eten [deze maaltijd] |
iwaibashi-祝い箸 | ronde eetstokjes met dunne uiteinden die men gebruikt bij feestelijke maaltijden |
kagezen-陰膳 | een maaltijd klaarmaken voor een afwezige persoon (met een gebed voor diens veilige terugkeer) |
keishoku-軽食 | een lichte [kleine] maaltijd; snelle hap; tussendoortje |
kesshoku-欠食 | een maaltijd overslaan; niet eten |
kesshokusuru-欠食する | niet eten; een maaltijd overslaan |
kētaringu-ケータリング | catering; proviandering; maaltijdverstrekking |
konbiniensu・fūdo-コンビニエンス・フード | kant-en-klaarmaaltijden; vlugklaargerechten |
kondatehyō-献立表 | menukaart; week [maand] overzicht van maaltijden |
kōsu-コース | een gang (van een maaltijd) |
kuibuchi-食い扶持 | de prijs [kosten] voor het eten [de maaltijden] |
kuihagureru-食い逸れる | een maaltijd overslaan [mislopen] |
kuishiro-食い代 | prijs [kosten] voor het eten [de maaltijden] |
kyūshoku-給食 | schoollunch; middagmaaltijd die op school wordt aangeboden |
maishoku-毎食 | (bij) elke maaltijd |
makanai-賄い | maaltijden; kost; vol pension |
mangakissa-漫画喫茶 | theehuis [lunchroom] met een boekenkast met stripboeken, die klanten kunnen lezen tijdens de maaltijd |
ninozen-二の膳 | de tweede gang (van een maaltijd) |
ochazuke-お茶漬け | eenvoudige maaltijd |
omanma-お飯 | (gekookte) rijst; maaltijd |
omochikaeri-お持ち帰り | afhaalmaaltijd; het afhalen (van eten en drinken) |
oyatsu-お八つ | tussendoortje; snack; hapje tussen de maaltijden |
reitōshokuhin-冷凍食品 | ingevroren voedsel; diepvriesproducten; diepvriesmaaltijd |
shitatameru-認める | nuttigen; eten; de maaltijd gebruiken |
shokugo-食後 | na de maaltijd; na het eten |
shokuhi-食費 | de prijs [kosten] voor het eten [de maaltijden] |
shokuji-食事 | maaltijd |
shokujisuru-食事する | eten; een maaltijd nuttigen |
shokuzen-食前 | voor de maaltijd; voor het eten |
sohan-粗飯 | slechte [armoedige; eenvoudige] maaltijd |
sōkō-糟糠 | eenvoudige maaltijd; grof [niet verfijnd] voedsel |
suezen-据え膳 | een maaltijd voor iemand opdienen |
sunakku-スナック | hapje; tussendoortje; lichte maaltijd |
takayōji-高楊枝 | het uitgebreid (rustig; op het gemak) gebruiken van een tandenstoker na de maaltijd |
teikuauto-テイクアウト | afhaalmaaltijd; het afhalen (van eten en drinken) |
yūge-夕餉 | avondmaaltijd |