chinko-沈痼 | langdurige slechte gewoonte |
chinko-沈痼 | langdurige ziekte [kwaal; aandoening] zonder genezing |
ganko-頑固 | hardnekkigheid; langdurigheid |
gobusata-御無沙汰 | langdurige afwezigheid van communicatie; iemand lange tijd niet bezoeken of schrijven |
gotetsuku-ごてつく | veel [langdurig] klagen; mopperen |
kaigohoken-介護保険 | verpleegkosten verzekering; verzekering voor langdurige zorg |
nagai-長い | langdurig; lange tijd |
nagaraku-長らく | langdurig; lang; lange tijd; een tijdlang |
nagatsuzuki-長続き | langdurig zijn; voortzetting |
nagayu-長湯 | langdurig baden; lang in bad zijn |
ren'yō-連用 | langdurig [doorlopend] gebruik [toepassing] |
ren'yōsuru-連用する | voortdurend [langdurig; doorlopend] gebruiken [innemen] (b.v. medicijnen) |
shukubō-宿望 | langdurige [aanhoudende] populariteit |
shukuhei-宿弊 | slechte [laakbare] gewoonte; langdurig misbruik |
shukui-宿意 | langdurige [niet aflatende[ wrok [haat; rancune] |
tsukaide-使いで | goede kwaliteit; langdurig te gebruiken; niet gauw verslijten |
tsukaikomu-使い込む | gewend raken aan het gebruik (van); inlopen (van schoenen); langdurig gebruiken |