Kruisverwijzing
kruiden
lemma | meaning |
---|---|
amacha-甘茶 | een Japanse kruidenthee gemaakt van gefermenteerde bladeren van Hydrangea macrophylla |
ameyu-飴湯 | zoete moutstroop gekookt met kaneel en andere kruiden tot een drank (medicijn of zomerdrankje) |
hābu-ハーブ | kruid; kruiden |
hābu・tī-ハーブ・ティー | kruidenthee |
jisshō-実証 | (in de traditionele Chinese (kruiden)geneeskunde) een constitutie met een fysieke kracht en sterke weerstand tegen ziekte |
kagen-加減 | aanpassing; verbetering; matiging; de juiste hoeveelheid gebruiken (b.v. van kruiden) |
kanpōyaku-漢方薬 | Chinese kruidengeneeskunde |
kayaku-加薬 | kruiden; specerijen; additiva (vaak bijgevoegd bij instantvoedsel) |
kōshinryō-香辛料 | specerijen en kruiden |
nanairotōgarashi-七色唐辛子 | mengsel van 7 kruiden (o.a. chilipeper) |
nanakusa-七草 | de zeven kruiden van de lente |
nanakusagayu-七草粥 | rijstepap, traditioneel gekookt met 7 kruiden (op de zevende dag van het nieuwe jaar) |
shichimitōgarashi-七味唐辛子 | mengsel van 7 kruiden (o.a. chilipeper) |
shitaaji-下味 | het vooraf (voor het koken, braden, etc.) kruiden van voedsel |
shōninkokka-商人国家 | natie [volk] van winkeliers [kruideniers] |
sōhon-草本 | (niet-houtige gewassen) kruiden; planten |
sōkonbokuhi-草根木皮 | wortels van kruiden en schors van bomen (gebruikt in de traditionele Chinese geneeskunde) |
sōkonmokuhi-草根木皮 | wortels van kruiden en schors van bomen (gebruikt in de traditionele Chinese geneeskunde) |
supaisu-スパイス | specerij; kruiden |
tsumikusa-摘み草 | het plukken van (wilde) planten, kruiden en bloemen |
wakana-若菜 | jonge groene kruiden |
yachigusa-八千草 | veel [verscheidene] planten [kruiden] |
yakumi-薬味 | kruiden; specerijen; smaakmakers |
yakushu-薬種 | ingrediënten voor geneesmiddelen; Chinese kruiden |
yakusō-薬草 | geneeskruiden; geneeskrachtige kruiden |
yakutō-薬湯 | extract; kruidenthee; aftreksel |