arinashi-有り無し | wel of niet; ja of nee; aanwezigheid of afwezigheid |
fusan-不参 | afwezigheid; absentie; verzuim |
fusen-不戦 | (vechtsport) niet doorgaan van het gevecht wegens afwezigheid van een deelnemer |
gobusata-御無沙汰 | langdurige afwezigheid van communicatie; iemand lange tijd niet bezoeken of schrijven |
haiwē・hipunōshisu-ハイウェー・ヒプノーシス | polderblindheid (verminderde opmerkzaamheid in het verkeer veroorzaakt door een afwezigheid van externe prikkels) |
kesseki-欠席 | afwezigheid |
ketsujo-欠如 | gebrek; tekort; afwezigheid (van iets); ontbering |
kinda-勤惰 | ijver en luiheid; aanwezigheid en afwezigheid (op het werk) |
kintai-勤怠 | ijver en luiheid; aanwezigheid en afwezigheid op het werk |
kōsokudōrosaimingenshō-高速道路催眠現象 | polderblindheid (verminderde opmerkzaamheid in het verkeer veroorzaakt door een afwezigheid van externe prikkels) |
kotowaru-断る | weigeren; afhouden; afslaan; afwijzen; zich verontschuldigen (voor afwezigheid) |
kunigarō-国家老 | hooggeplaatste samoerai-ambtenaar in dienst van een daimyō (die in diens afwezigheid het domein beheert) |
rusu-留守 | niet thuis zijn; afwezigheid |
shukketsu-出欠 | aanwezigheid en afwezigheid |
umu-有無 | wel of niet; ja of nee; aanwezigheid of afwezigheid |