Kruisverwijzing
ijs
lemma | meaning |
---|---|
abekawamochi-安倍川餅 | Japanse mochi (rijstcake) met kinako (sojameel) en suiker |
abusan-アブサン | absint (Franse likeur met alsem en anijs) |
adominisutādo・puraisu-アドミニスタード・プライス | (door de fabrikant of verkoper) vastgestelde prijs; vaste prijs |
adomisshon-アドミッション | toegangsprijs |
age-上げ | prijsstijging |
ageabura-揚げ油 | spijsolie; bakolie; olie om voedsel in te bakken |
agemai-上米 | belastingheffing in rijst bij de krijgsadel (ter verlichting van de financiële nood tijdens de Tokugawa periode) |
agesage-上げ下げ | (van de prijs) fluctuatie; stijging en daling van toonhoogte |
aidentitī・kādo-アイデンティティー・カード | identiteitskaart; legitimatiebewijs |
aidīkādo-アイ・ディー・カード | identiteitskaart; legitimatiebewijs |
aifu-合符 | afhaal bewijs voor bagage |
aifuda-合札 | stortingsbewijs; kwitantie; controlebewijs |
aisu-アイス | ijs |
aisufōru-アイスフォール | ijswaterval; ijswand; met ijs bedekte (rots)wand; ijslawine |
aisukurīmu-アイスクリーム | ijs; een ijsje |
aisurando-アイスランド | IJsland |
aisu・dansu-アイス・ダンス | ijsdansen |
aisu・hokkē-アイス・ホッケー | ijshockey |
aisu・kōhī-アイス・コーヒー | ijskoffie |
aisu・kuraimingu-アイス・クライミング | ijsklimmen |
aisu・kyandī-アイス・キャンディー | ijslolly; waterijsje |
aisu・kyūbu-アイス・キューブ | ijsblokje |
aisu・pēru-アイス・ペール | ijsemmer; koelemmer |
aisu・pikkeru-アイス・ピッケル | ijsbijl |
aisu・pikku-アイス・ピック | ijspriem |
aisu・rinku-アイス・リンク | (overdekte) ijsbaan |
aisu・shō-アイス・ショー | ijsrevue; ijsshow |
aisu・sukēto-アイス・スケート | ijsschaatsen |
aisu・sukēto-アイス・スケート | ijsschaats |
aisu・tī-アイス・ティー | ijsthee |
ai・dī・kādo-アイ・ディー・カード | identiteitsbewijs; legitimatiebewijs |
akademīshō-アカデミー賞 | de Oscar (filmprijs); Academy Award |
akafuda-赤札 | een rood label (dat aangeeft dat de prijs is verlaagd of dat het artikel verkocht is) |
akahara-赤腹 | Japanse lijster (zangvogel, Turdus chrysolaus) |
akakabu-赤蕪 | kleine rode radijs |
akanukeru-垢抜ける | verfijnd [stijlvol; wereldwijs] zijn [worden] |
akashi-証し | bewijs; blijk; teken |
akiage-秋上げ | (viering van) het einde van de rijstoogst |
akiage-秋上げ | hoge rijstprijzen in de herfst als gevolg van een slechte opbrengst van de rijstteelt |
akidaka-秋高 | hoge rijstprijzen in de herfst als gevolg van een slechte opbrengst van de rijstteelt |
akirekaeru-呆れ返る | verbijsterd [perplex] zijn; geschokt zijn |
akireru-呆れる | verbaasd [geschokt; verbijsterd] zijn |
akke-呆気 | in staat van verbazing [verbijstering]; met stomheid geslagen zijn |
akutagawashō-芥川賞 | de Akutagawa-prijs (een literatuurprijs voor debutanten, vernoemd naar de schrijver Akutagawa Ryūnosuke) |
ame-飴 | van aardappel- of rijstzetmeel gemaakte zoete snoep; lolly; (eventueel ook drop) |
anka-安価 | goedkoop [laaggeprijsd] zijn |
ankēto-アンケート | enquête; vragenlijst |
ankētochōsa-アンケート調査 | enquête onderzoek [vragenlijst] |
ankoromochi-餡ころ餅 | mochi (rijstbal) met zoete bonenpasta eromheen |
annai-案内 | iem. de weg wijzen [wegwijs maken]; iem. rondleiden; rondleiding |
annaisha-案内者 | gids; degene die voorgaat [leidt; de weg wijst]; iem. die goed geïnformeerd is |
aodachi-青立ち | rijstaren die geen vrucht dragen |
aota-青田 | groen rijstveld |
aotagai-青田買い | rijst kopen voordat het geoogst wordt (terwijl het nog op het rijstveld groeit) |
apasshu-アパッシュ | apache; straatbandiet (m.n. in Parijs) |
arabian・raito-アラビアン・ライト | lichte ruwe olie uit Saoedi-Arabië (de standaard bij het bepalen van de olieprijs) |
arai-洗い | het wassen van de vis met koud water of ijs (gebruikt voor sashimi) |
araki-アラキ | arak (rijstbrandewijn) |
arakku-アラック | arak (rijstbrandewijn) |
areare-あれあれ | (uitroep, van verbazing, verbijstering, ergernis, etc.) hé; (nee) hè? |
arekashi-有れかし | (de gebiedende wijs van het werkwoord ある, drukt uit: hoop; wens; graag willen |
ashidai-足代 | ritprijs; vervoer(s)kosten; transportkosten |
ashige-葦毛 | grijs (vachtkleur van paarden) |
atai-価 | prijs; waarde; kosten |
atamadekkachi-頭でっかち | boekenwijsheid; boekengeleerde; intellectueel; theoreticus |
ataru-当たる | slagen; succes hebben; succesvol zijn; een prijs winnen |
ategaibuchi-宛行扶持 | de afgepaste hoeveelheid rijst die een baas betaalde als loon aan zijn knechten (Edo periode) |
atemono-当て物 | een prijs; prijzenwedstrijd; loterij |
atokata-跡形 | spoor; overblijfsel; bewijs; bewijsmateriaal |
awamori-泡盛 | awamori, gedestilleerde drank uit Okinawa op basis van rijst |
ayamodoshi-アヤ戻し | pullback, een tijdelijke prijsverhoging terwijl de markt blijft dalen |
ayaoshi-アヤ押し | pushback, een tijdelijke prijsdaling terwijl de markt in een opwaartse trend zit |
azukigayu-小豆粥 | azukibonenpap (rijstepap met azukibonen) |
badai-場代 | zitplaatsprijs; toegangsprijs |
baigaku-倍額 | verdubbeling van de prijs [het bedrag] |
baika-売価 | verkoopprijs |
baika-買価 | aankoopprijs |
bakane-馬鹿値 | een belachelijke [absurde] prijs |
bakuron-駁論 | weerlegging; tegenbewijs; tegenspraak |
bandai-盤台 | een ondiepe teil [kuip], die wordt gebruikt om vissen in te vervoeren, of om sushi-rijst in te mengen |
banisshā-バニッシャー | polijster; polijstborstel |
bantō-晩稲 | rijstsoort die later rijp is normaal |
banzuke-番付 | ranglijst (sumo); programma (theater) |
barazushi-ばらずし | kom sushirijst met verschillende ingrediënten erover gestrooid |
battera-バッテラ | sushi van een plak makreel op samengedrukte rijst |
bei-米 | (in kanji combinaties) rijst |
beien-米塩 | rijst en zout (essentieel voor het leven) |
beifun-米粉 | rijstmeel |
beikoku-米穀 | rijst |
bengaku-勉学 | studie; het ijverig [hard] studeren (niet noodzakelijkerwijs bij educatieve instellingen; zelfontwikkeling met een meer persoonlijk studieprogramma) |
bibinba-ビビンバ | Koreaans gerecht van rundvlees, groenten en rijst |
biden-美田 | een vruchtbaar en productief rijstveld |
bīfun-ビーフン | mihoen, (Chinese) rijstvermicelli |
bigināzu・rakku-ビギナーズ・ラック | meer geluk dan wijsheid |
bihindaichō-備品台帳 | inventaris(lijst); boedelbeschrijving |
bijin-美人 | (erenaam voor) vorst of wijsgeer |
bijitā・fī-ビジター・フィー | toegangsprijs [entreeprijs] voor gasten [niet-leden] |
bikkuri-びっくり | (onomatopee) verbaasd; verbijsterd; geschrokken |
bōdobirian-ボードビリアン | acteur in blijspel; entertainer |
bōdobiru-ボードビル | blijspel; klucht; variété |
bōshō-傍証 | ondersteunend [indirect] bewijs; bevestiging |
botomu・auto-ボトム・アウト | het laagste peil [de bodemprijs] bereiken |
būbī-ブービー | poedelprijs; troostprijs (voor de één na laatste plaats) |
būbīshō-ブービー賞 | poedelprijs; troostprijs (voor de één na laatste plaats) |
bukka-物価 | prijsindex; prijsniveau |
bukkai-仏界 | Boeddhistische wereld; Boeddhistisch paradijs |
bungakushō-文学賞 | literatuurprijs |
bunkyō-文教 | onderwijs; cultuur (ontwikkeling, vorming) |
burakkurisuto-ブラックリスト | zwarte lijst |
burū・ribonshō-ブルー・リボン賞 | Blue Ribbon Award (filmprijs) |
buttekishōko-物的証拠 | fysiek [tastbaar] bewijsmateriaal |
chāhan-チャーハン | (Chinees) gerecht van gebakken rijst |
chāji-チャージ | prijs; tarief; kosten |
chakōru・gurē-チャコール・グレー | donkergrijs; antraciet(kleur) |
chameshi-茶飯 | rijst gekookt in bouillon met thee en zout |
chameshi-茶飯 | fijngehakte groene thee gemengd met gekookte rijst (Nara chameshi) |
chameshi-茶飯 | rijst gekookt met sojasaus en sake (sakurameshi) |
chawan-茶碗 | theekom; rijstkom |
chazuke-茶漬け | Japans gerecht waarbij groene thee over gekookte rijst gesprenkeld wordt |
chekkurisuto-チェックリスト | controlelijst |
chie-知恵 | wijsheid; inzicht |
chikin・raisu-チキン・ライス | gerecht van kip met gebakken rijst en tomatensaus |
chikketo-チケット | kaartje; ticket; toegangsbewijs |
chirashi-散らし | chirashi-sushi (sushigerecht gereserveerd in een kom waarbij de ingrediënten los en gemengd bovenop de sushirijst liggen) |
chirashizushi-散らし寿司 | een kom sushirijst met verschillende soorten ingrediënten erover gestrooid |
chisha-知者 | een wijze; een wijs persoon; iemand met veel kennis en inzicht |
chōmoku-鳥目 | geld; munt; muntstuk (lett. vogel-ogen, de term verwijst naar oude munten met ronde gaten) |
chōshi-銚子 | schenkkan [ketel; kruik] voor sake (rijstwijn); sakefles |
chūgakkō-中学校 | middenschool; lager middelbaar onderwijs (in Nederland groep 7 en 8 van de basisschool + brugklas middelbare school) |
chūgaku-中学 | middenschool; lager middelbaar onderwijs |
daichi-大知 | grote wijsheid; Boeddha's wijsheid |
daichi-大知 | een wijze; een wijs man |
daigakkō-大学校 | hogere onderwijsinstelling opgericht in samenwerking met een overheidsinstantie |
daihen-代返 | (op school) bij het afroepen van namen van een presentielijst bevestigend antwoorden t.b.v een andere persoon (die zelf niet aanwezig is) |
daishōten-大賞典 | de Grand Prix [Grote Prijs] |
dango-団子 | gekookte deegballetjes (gemaakt van kleefrijstmeel); dumplings; knoedels |
dangō-談合 | heimelijke afspraak; samenzwering; onwettige prijsafspraken |
dankaiteki-段階的 | stapsgewijs; stap voor stap; geleidelijk |
dannen-断念 | het opgeven [prijsgeven; afzien; toegeven] |
dannensuru-断念する | opgeven; prijsgeven; afzien; toegeven |
denchi-田地 | rijstveld |
denji-田地 | rijstveld |
denpyō-伝票 | nota; bon(netje); betaalbewijs |
den'ya-田野 | het platteland; landelijk gebied; rijstvelden en akkers |
disukaunto-ディスカウント | korting (op de prijs) |
dōfūsuru-同封する | bijsluiten; insluiten; bijvoegen |
dōjaku-瞠若 | (opperste) verbazing; verbijstering; als met stomheid geslagen |
dōkaku-同格 | (grammatica) appositie; bijstelling |
dokugaku-独学 | zelfstudie; zelfonderwijs |
donaru-怒鳴る | schreeuwen; gillen; krijsen; te keer gaan; brullen; tieren |
donburi-丼 | rijstgerecht en een kom |
dorai・aisu-ドライ・アイス | (Eng. dry ice) droogijs; koolzuursneeuw (vaste vorm van CO2, koolstofdioxide) |
dōten-動転 | het van slag [verbijsterd; geshockeerd] zijn |
edyukēshon-エデュケーション | onderwijs; opleiding |
eichi-英知 | wijsheid; intelligentie |
eimai-英邁 | getalenteerdheid; wijsheid |
eimei-英明 | intelligentie; wijsheid |
ekoji-依怙地 | koppigheid; eigenwijsheid; eigenzinnigheid |
ekōru・do・pari-エコール・ド・パリ | de Parijse School (schilders) |
enmachō-閻魔帳 | cijferlijst; notitieboek met cijfers van leerlingen |
faito・manē-ファイト・マネー | prijsgeld bij een vechtwedstrijd |
feminashō-フェミナ賞 | Prix Femina (Franse literaire prijs) |
firumogurafī-フィルモグラフィー | filmografie (lijst van films) |
fuchō-符丁 | prijskaartje |
fudasashi-札差し | (Tokugawa-periode) makelaar in rijst (handelaar die het recht had om geld te geven in ruil voor de rijsttoelagen van vazallen) |
fudegashira-筆頭 | eerste trefwoord in een lijst; eerstgenoemde in een naamlijst |
fuhyō-付表 | bijlage; bijgevoegde lijst [tabel] |
fumiusu-踏み臼 | stenen mortel (om graan, rijst, e.d. te malen) die met de voeten wordt bediend |
funachin-船賃 | tarief voor een overtocht per boot; veerprijs; passagekosten [verzendkosten] (per boot) |
furappe-フラッペ | frappé (drankje met geschaafd ijs) |
furēmu-フレーム | kader; frame; omlijsting; raamwerk |
furikake-振り掛け | gemengde specerij (bonitovlokken, zeewier, sesam, etc.) om over de rijst te strooien |
furōto-フロート | koude drank met erop een schep ijs |
furōzun・yōguruto-フローズン・ヨーグルト | yoghurtijs |
futeishūso-不定愁訴 | psychosomatische symptomen; fysieke klachten (zonder aanwijsbare medisch-wetenschappelijke diagnose) |
futōkō-不凍港 | ijsvrije haven |
fuyushōgun-冬将軍 | de (strenge) winter; Russische winter (een term die verwijst naar het mislukken van de invasie van Napoleon in Rusland door hevige kou en sneeuw) |
gaijintōrokushō-外人登録証 | ID-kaart [identiteitsbewijs] voor buitenlanders |
gaimai-外米 | niet-Japanse rijst; (in Japan geïmporteerde) buitenlandse rijst |
gakkyū-学級 | (schoolonderwijs) klas; schoolklas |
gakkyū-学級 | (privaatonderwijs) studiegroep; leergroep |
gakubuchi-額縁 | lijst; fotolijst; schilderijlijst; frame; omlijsting |
gakuchi-学知 | kennis en wijsheid |
gakuhi-学費 | onderwijsuitgaven; schoolkosten; inschrijvingsgeld voor een onderwijsinstelling |
gakumenware-額面割れ | een lager geworden marktwaarde van obligaties en aandelen (t.o.v. de uitgegeven prijs) |
gakumon-学問 | studie; wetenschap; academisch onderwijs |
gakumu-学務 | school [onderwijs] zaken [aangelegenheden] |
gakuseki-学籍 | schoolregister; lijst van ingeschreven leerlingen |
gakuzen-愕然 | verbazing; verbijstering; schok |
geden-下田 | minder goed [onvruchtbaarder] geworden rijstveld |
genka-原価 | kostprijs |
genmai-玄米 | (ongepelde) zilvervliesrijst |
genmen-減免 | (belastingen) vermindering en [of] vrijstelling |
gensō-舷窓 | patrijspoort |
gimukyōiku-義務教育 | verplicht onderwijs; leerplichtig onderwijs |
ginban-銀盤 | een (overdekte) ijsbaan |
gohan-御飯 | (gekookte) rijst; maaltijd |
gohanjawan-ご飯茶碗 | rijstkom |
gokoku-五穀 | de vijf belangrijkste granen (rijst, gerst, gierst, tarwe en bonen) |
gokuraku-極楽 | het Paradijs; de Hemel |
gomoku-五目 | mengsel [gerecht] van (5) verschillende ingrediënten (vis, groente, rijst, of noedels) |
gonkūrushō-ゴンクール賞 | Goncourt prijs (Prix Goncourt, Franse literatuurprijs) |
gorimuchū-五里霧中 | radeloosheid; verbijsterd [in de war; verdwaald; de kluts kwijt] zijn |
gōryū-合流 | samenvoeging (van autowegen, of rijstroken) |
grab・baketto-グラブ・バケット | (b.v. van een hijskraan of graafmachine); grijper; grijpemmer; grijpbak |
gurabu-グラブ | (b.v. van een hijskraan of graafmachine); grijper; grijpemmer; grijpbak |
guranpuri-グランプリ | grand prix (grote prijs); Grand Prix (autoracen) |
guran・puri-グラン・プリ | Grand Prix; Grote Prijs (belangrijke sportwedstrijd) |
gurē-グレー | grijs |
gurossarī-グロッサリー | glossarium; verklarende woordenlijst |
gyōten-仰天 | schrik; verbazing; verbijstering |
gyōtensuru-仰天する | verbaasd [verbijsterd] zijn; schrikken |
gyūdon-牛丼 | Japans gerecht van rijst met gestoofd rundvlees |
gyūhi-求肥 | een vorm van wagashi, traditioneel Japans snoepgoed (een zachtere variant van mochi, ook gemaakt van kleefrijst) |
gyūmeshi-牛飯 | Japans gerecht van rijst met gestoofd rundvlees |
habatsushugi-派閥主義 | factionalisme; partijzucht; partijschap |
haginomochi-萩の餅 | een kleefrijstballetje bedekt met zoete bonenpasta |
haiga-俳画 | Japanse stijl van schilderkunst (monochroom of polychroom; verfijnde of eenvoudige stijl met vaak een haiku of proza als bijschrift of legenda) |
haiiro-灰色 | (as)grijs; (licht)grijs |
haiiromuzai-灰色無罪 | (lett. grijze onschuld) onschuldig ondanks verdenking (vanwege onvoldoende bewijs) |
haimisu-ハイミス | oude vrijster; oudere ongetrouwde vrouw |
haizai-配剤 | dispensatie; ontheffing; vrijstelling |
hakkō-発効 | inwerkingtreding; het van kracht worden; het ingaan (van een contract, bewijs, e.d.) |
hakkyō-発狂 | het verstand verliezen; zinsverbijstering; waanzinnigheid; krankzinnigheid |
hakuhatsu-白髪 | grijs [wit] haar |
hakuhyō-薄氷 | dun ijs; een dunne laag ijs |
hakumai-白米 | (gepelde) witte rijst |
hakutō-白頭 | iemand met grijs [wit] haar; grijs hoofd; witte pruik |
hanamuke-餞 | teerspijs; teerspijze; viaticum |
hangaku-半額 | het halve bedrag [tarief]; de halve prijs |
hangaku-藩学 | han-school (onderwijsinstelling in de Edo-periode) |
hankō-藩校 | (Edo periode) school van een domein [han] (voor hoger onderwijs) |
hanmai-飯米 | (consumptie)rijst; rijst (voor het bereiden van maaltijden) |
hanseki-犯跡 | strafrechtelijk bewijs; bewijs van een misdaad |
hanshō-反証 | weerlegging; tegenbewijs |
hantsuki-半搗き | witte rijst half-om-half vermengd met zilvervliesrijst |
haragonashi-腹熟し | beweging [oefeningen] na het eten ter verbetering van de spijsvertering |
haraidashidenpyō-払い出し伝票 | betalingsbewijs; uitbetalingsspecificatie |
haridashi-張り出し | een sumoworstelaar die onder de twee hoogste worstelaars (van dezelfde rang) op de ranglijst staat |
haruta-春田 | een lente rijstveld (een veld waar de oude rijst al geoogst is en de nieuwe rijst nog geplant moet worden) |
hatoninaru-ハトになる | in vrijheid stellen; vrijspreken; ontslaan van rechtsvervolging |
hatsukadaikon-二十日大根 | radijs (Raphanus sativus var. sativus) |
hatsukadango-二十日団子 | Hatsuka Dango, zoete bolletjes kleefrijst, die op 20 januari gegeten worden |
hatsunoriunchin-初乗り運賃 | de prijs voor het basistarief voor openbaar vervoer (bus, trein of taxi) |
hayabamai-早場米 | vroege rijst(oogst) |
hayashiraisu-ハヤシライス | een Japans rijstgerecht in westerse stijl (met hachee van rundvlees) |
heddogia-ヘッドギア | (boksen, ijshockey, e.d.) hoofdbeschermer; helm |
hikazei-非課税 | belastingvrijstelling; fiscale vrijstelling |
hike-引け | slotprijs (aandelenmarkt) |
hikene-引け値 | slotprijs; slotkoers |
hikiwatashinedan-引き渡し値段 | leveringsprijs; bezorgkosten |
hikken-筆硯 | een term die voornamelijk in brieven wordt gebruikt en verwijst naar het leven van een bepaalde schrijver |
himuro-氷室 | ijshuisje; ijshut; ijskelder (om ijs te bewaren in de zomer) |
hinaarare-雛霰 | kleine, zoete, gekleurde rijstkoekjes die bij het Poppenfestival (op de Meisjesdag, 3 maart) worden gegeten |
hinomarubentō-日の丸弁当 | een bentō (lunchbox) met witte rijst en één rode pruim in het midden (zodat het geheel lijkt op de Japanse vlag hinomaru) |
hitorimono-独り者 | iem. die alleen is; een vrijgezel; ongetrouwde vrouw; een oude vrijster |
hitoriyogari-独りよがり | zelfingenomenheid; eigendunk; eigenwijsheid |
hitosashiyubi-人差し指 | wijsvinger |
hitotsuya-一つ家 | een vrijstaand huis |
hitozure-人擦れ | wereldwijsheid; levenswijsheid; levenservaring |
hittō-筆頭 | eerste trefwoord in een lijst |
hiwa-鶸 | sijs (zangvogel, Carduelis spinus) |
hiwairo-鶸色 | zacht geelgroene kleur (de kleur van de veren van de sijs) |
hiwari-日割り | dagprijs; dagtarief |
hiya-冷や | koud drinkwater (met ijsblokjes) |
hiya-冷や | koude gekookte rijst |
hiyameshi-冷や飯 | koude gekookte rijst |
hiyazake-冷酒 | koude sake (rijstwijn) |
hō-法 | (grammatica) modus; wijs |
hōbi-褒美 | beloning; prijs |
hokkyokuguma-北極熊 | ijsbeer; poolbeer (Ursus maritimus) |
hokkyokukai-北極海 | de Noordelijke IJszee |
hokōshatengoku-歩行者天国 | (lett. voetgangersparadijs) voetgangerszone; voetgangersgebied (ook een rijbaan die (tijdelijk) wordt gesloten voor autoverkeer) |
honami-穂波 | wuivende gewassen (rijst, graan, gras, etc.) |
honden-本田 | (traditioneel) rijstveld |
hondo-本土 | boeddhistisch paradijs |
hoppyōyō-北氷洋 | de Noordelijke IJszee |
hoshaku-保釈 | vrijlating tegen [onder] borgstelling; vrijstelling onder borgtocht |
hōshi-奉仕 | iets aanbieden (als een gunst) voor een lage prijs |
hoshiashige-星葦毛 | grijs gevlekt (kleur van paard) |
hoshii-糒 | rijst die eerst gaargestoomd is en daarna gedroogd (makkelijk mee te nemen op reis en klaar om te eten na het te weken in water) |
hoshiimama-擅 | zelfzuchtig [eigenzinnig; koppig; eigenwijs] zijn |
hōshō-褒賞 | prijs; beloning |
hoshōsho-保証書 | garantiebewijs; garantiecertificaat |
hōsōdaigaku-放送大学 | hoger onderwijs aangeboden via radio of tv |
hyōchū-氷柱 | ijspegel |
hyōgaki-氷河期 | ijstijd |
hyōjikakaku-表示価格 | de vermelde prijs; catalogusprijs |
hyōkai-氷海 | ijszee |
hyōmu-氷霧 | ijsmist |
hyōnō-氷嚢 | ijszak |
hyōshitsu-氷室 | ijshuisje; ijshut; ijskelder (om ijs te bewaren in de zomer) |
hyōshitsu-氷質 | ijskwaliteit; kwaliteit van ijs |
hyōshō-氷晶 | ijskristal; ijspegel |
hyōtan-氷炭 | ijs en houtskool |
hyōzan-氷山 | ijsberg |
ichiranhyō-一覧表 | tabel; lijst; rooster; schema |
ichizenmeshi-一膳飯 | een (grote) kom (met alleen) rijst |
ichizenmeshi-一膳飯 | een kom rijst die bij het bed van een overledene wordt gezet |
ierō・kādo-イエロー・カード | vaccinatiebewijs |
iikurumeru-言い包める | iem. voor de gek houden; iem. iets wijs maken; iem. ompraten; iem. overhalen iets te doen |
iine-言い値 | de vraagprijs; gevraagde [genoemde] prijs |
ikken'ya-一軒家 | een vrijstaand huis |
imochibyō-稲熱病 | (Magnaporthe grisea) rijstschimmel; rijstrothals; rijstzaailingziekte |
imogayu-芋粥 | rijstepap met zoete aardappel |
inada-稲田 | rijstveld; sawa |
inakajiruko-田舎汁粉 | (plattelandse) zoete rode bonensoep met (gebakken) rijst cakes |
inamura-稲叢 | strobaal [stromijt] (van geoogste rijst) |
inari-稲荷 | god uit de Japanse mythologie, beschermer van de rijstoogst |
inari-稲荷 | (afkorting voor) inarizushi, een buideltje van gefrituurde tofuvel gevuld met sushirijst |
inarizushi-稲荷鮨 | zoete rijst in een zakje van gefrituurde tahoe |
inasaku-稲作 | rijstteelt; rijstoogst |
inasakunōgyōsha-稲作農業者 | rijstboer; rijstteler |
ine-稲 | rijst(plant) |
inekari-稲刈り | rijstoogst |
inmyunitī-インミュニティー | immuniteit; onschendbaarheid; vrijstelling |
insan-陰惨 | gruwelijkheid; afgrijselijkheid |
ippan-一飯 | een kom rijst; een maaltijd |
ippankyōiku-一般教育 | algemeen onderwijs |
irebun・nain-イレブン・ナイン | elf-negen, verwijst naar een stof-zuiverheid van 99,999999999% |
ishiatama-石頭 | eigenwijsheid; koppigheid |
ishiatama-石頭 | een stijfkop; koppig [eigenwijs] persoon |
isseki-一席 | eerste plaats; eerste prijs |
jabara-蛇腹 | kroonlijst (van een gebouw) |
jidōteate-児童手当 | kinderbijslag |
jingi-仁義 | gedragscode; eerbewijs (van yakuza) |
jinjō-尋常 | eerlijk [prijswaardig; stijlvol] zijn |
jinmeiyōkanji-人名用漢字 | lijst van officieel toegelaten karakters om eigennamen weer te geven in de familieregisters |
jiseki-事跡 | (voet)sporen; overblijfsel; bewijs(stuk) |
jisha-侍者 | monnik die de hoofdpriester van een tempel bijstaat bij allerlei zaken |
jishitsu-自失 | verbijstering |
jishōshiki-受賞式 | plechtigheid bij het uitreiken van een prijs; officiële [ceremoniële] prijsuitreiking |
jisshō-実証 | feitelijk [op feiten gebaseerd] bewijs; solide [door feiten ondersteund; aangetoond] bewijs |
jitai-辞退 | het (beleefd) weigeren [afzien} van (een aanbod, uitnodiging, prijs, e.d.) |
jōchi-上知 | grote wijsheid |
jōchi-上知 | een wijze [wijs man] |
johō-叙法 | (grammatica) wijs; modus |
jōmai-上米 | topklasse (topkwaliteit) rijst |
jomei-除名 | royement; het schrappen van iemands naam van de lijst |
jonokuchi-序の口 | laagste rang op de sumoranglijst |
joryoku-助力 | hulp; ondersteuning; assistentie; bijstand |
jōyōkanji-常用漢字 | de officiële lijst van kanji die elke Japanse student tenminste moet kennen bij het afleggen van het examen voor het voortgezet onderwijs in Japan |
jukusei-塾生 | student aan een privéschool (voor extra onderwijsdoeleinden ter voorbereiding van toelatingsexamens aan middelbare scholen) |
jukutō-塾頭 | hoofdonderwijzer [docent; leraar] aan een privéschool (voor extra onderwijsdoeleinden ter voorbereiding van toelatingsexamens aan middelbare scholen) |
jūminhyō-住民票 | registratiebewijs als stadsbewoner; burgerschapsbewijs |
juryōsho-受領書 | betalingsbewijs; bon; factuur |
jushō-受賞 | het winnen [krijgen] van een prijs |
jushō-授賞 | het toekennen van een prijs |
jūshoroku-住所録 | adresboek; adreslijst |
jushōsha-受賞者 | prijswinnaar |
jushōshiki-授賞式 | prijsuitreiking |
jushōsuru-受賞する | een prijs krijgen [winnen; in ontvangst nemen] |
kabuken-株券 | aandeelbewijs; effecten certificaat |
kagamibiraki-鏡開き | (lett. spiegel opening) Nieuwjaarsritueel van het snijden, eten en offeren van ronde mochi (rijst cakes) |
kagamimochi-鏡餅 | rijstcakes in de vorm van een spiegel (gebruikt als nieuwjaarsdecoratie) |
kaine-買値 | aankoopprijs |
kaiseki-解析 | analyse; ontleding (van b.v. bewijsmateriaal, videobeelden, e.d.) |
kaiwaredaikon-貝割れ大根 | de scheuten [spruiten] van (witte) radijs |
kaizoe-介添え | hulp; bijstand |
kakaku-価格 | prijs; kosten; waarde |
kakakuhyō-価格表 | prijstabel; prijslijst |
kakakusa-価格差 | prijsverschil |
kakehiki-駆け引き | het onderhandelen (over de prijs van iets); afdingen |
kakene-掛け値 | een te hoge prijs; kunstmatig opgedreven prijs |
kakigoori-欠き氷 | schaafijs |
kakigoori-欠き氷 | drankje van geschaafd ijs met siroop |
kakinokeru-掻き退ける | opzijschuiven; opzij duwen |
kakioki-書き置き | notitie; memo; aantekeningen (b.v. een boodschappenlijstje) |
kakuyasu-格安 | goedkoop [laag geprijsd] zijn |
kama-釜 | kookpot; (hemelwater) ketel; rijstkoker |
kan-燗 | het opwarmen van sake [rijstwijn] |
kandō-間道 | zijweg; zijstraat |
kangaku-官学 | rijksonderwijs; staatsonderwijs |
kanokomochi-鹿の子餅 | Japans snoepgoed, mochi (rijstcake) met zoete rode bonenpasta |
kanranryō-観覧料 | toegangsprijs; entreegeld (museum e.d.) |
kanrikakaku-管理価格 | (door de fabrikant of verkoper) vastgestelde prijs; vaste prijs |
kappamaki-河童巻き | een (hoso)maki van sushirijst en komkommer |
karasugane-烏金 | geld uitgeleend voor één etmaal; lening die direct de volgende ochtend moet worden terugbetaald (lett. kraaien-geld; kraaien krijsen bij zonsopgang) |
karausu-唐臼 | stenen mortel (om graan, rijst, e.d. te malen) die met de voeten wordt bediend |
karē-カレー | kerrie-rijstgerecht |
karēraisu-カレーライス | curry met rijst |
kāringu-カーリング | curling (ijssport) |
kasa-笠 | deksel van een (houten) rijstkom |
kashichin-貸し賃 | huurprijs; huur; huursom |
kashikoi-賢い | intelligent; slim; knap; wijs; sluw |
kassha-滑車 | katrol; hijsblok; takel |
katai-固い | koppig; eigenwijs |
katan-荷担 | ondersteuning; hulp; assistentie; bijstand |
katarogu-カタログ | catalogus; (was)lijst; opsomming |
kawarasenbei-瓦煎餅 | een harde rijstcracker in de vorm van een dakpan |
kawasemi-翡翠 | ijsvogel (Alcedo atthis) |
kayaku-加薬 | ingrediënten (groenten en vlees) voor rijst- en noedelgerechten |
kayu-粥 | (rijste)pap |
kegi-化儀 | onderwijsmethode van de boeddhistische leer |
keisatsutechō-警察手帳 | politiepenning; politie ID-bewijs; politiekaart; legitimatiekaart van een politieambtenaar |
keiseki-形跡 | spoor; bewijs (b.v, van een inbraak) |
keizaienjo-経済援助 | financiële steun; economische bijstand [hulp] |
ken-研 | (in kanji combinaties) polijsten; slijpen; scherper maken; oppoetsen |
kendon-慳貪 | (Edo periode) een kom [1 portie] noedels (of rijst) |
kengu-賢愚 | wijsheid en domheid; de wijze [slimme] en de dwaze [domme] |
kenja-賢者 | een wijze; wijsgeer |
kenjin-賢人 | een wijze; wijsgeer |
kenkai-狷介 | koppigheid; eigenwijsheid |
kenma-研磨 | het polijsten; slijpen; oppoetsen |
kenma-研磨 | het hard [ijverig] studeren; (kennis) oppoetsen; bijschaven |
kenmei-賢明 | wijsheid; scherpzinnigheid; oordeelkundigheid; intelligentie |
kenpyō-堅氷 | dik [hard] ijs |
kenshikibaru-見識張る | zich wijs [belangrijk; waardig] voordoen; doen alsof je wijs [slim] bent |
kenshō-懸賞 | prijs; beloning |
ken'an-検案 | verkenning; oriënterend onderzoek (ter plaatse, van fysiek bewijsmateriaal, zoals (voet)sporen, e.d.) |
kifuda-木札 | toegangsbewijs (na betaling) |
kigeki-喜劇 | een komedie; blijspel |
kijūki-起重機 | hijskraan |
kikkyō-喫驚 | verbazing; verrassing; verbijstering |
kinezuka-杵柄 | de houten hamer [stamper] waarmee rijstdeeg wordt gestampt |
kingen-金言 | een wijs gezegde; gouden spreuk |
kin'yūsōba-金融相場 | financiële marktprijs |
kippu-切符 | kaartje; entreebiljet; toegangsbewijs; bon; coupon; bekeuring |
kiritanpo-切りたんぽ | Japans gerecht van fijngestampte rijstcilinders op (cederhouten) stokjes geroosterd boven een vuur |
kiryo-羈旅 | een term in Japanse gedichten (wake, haiku) die verwijst naar de gevoelens van reizen |
kisatsu-貴札 | (respectvolle term die verwijst naar de brief van een ander) uw brief |
kōbakakaku-公募価格 | openbaar aangeboden prijs |
kōcho-高著 | (term die verwijst naar) een literair werk van een ander; uw [jouw] boek |
kōensuru-後援する | (financieel) steunen; ondersteunen; helpen; bijstaan; financieren; sponsoren; begunstigen |
kogashi-焦がし | rijstemeel; gerstemeel (van geroosterd en gemalen rijst of gerst) |
kōji-麹 | gemoute rijst, een schimmel die gekweekt wordt op rijst en bonen (en gebruikt wordt als starter-cultuur voor het maken van sake, miso, sojasaus e.d.) |
kōjōwatashikakaku-工場渡し価格 | fabriekprijs; prijs af fabriek |
kojukei-小綬鶏 | Chinese bamboepatrijs (Bambusicola thoracicus) |
kokomai-古古米 | twee jaar geleden geproduceerde rijst (rijst die na de oogst meer dan twee jaar opgeslagen is geweest) |
kome-米 | (ongekookte) rijst |
komebitsu-米櫃 | kist [container] met rijst; rijstvoorraad |
komedawara-米俵 | een baal [zak] rijst |
komedokoro-米所 | rijst producerend gebied |
komekuimushi-米食い虫 | rijstkever; graanklander (Sitophilus granarius) |
komenuka-米糠 | rijstzemelen |
kometsubu-米粒 | rijstkorrel |
kometsuki-米搗き | het rijst pellen |
kometsuki-米搗き | rijstpeller |
konashi-熟し | spijsvertering; digestie |
kondate-献立 | menu; spijskaart |
konsai-根菜 | eetbare plantenwortels; wortelgroente (wortelen; radijs, etc.) |
konsairui-根菜類 | eetbare plantenwortels; wortelgroente (wortelen; radijs, etc.) |
konwaku-困惑 | verbijstering; verwarring; ontsteltenis |
koori-氷 | ijs; ijsblokje(s) |
koorimizu-氷水 | ijswater |
koorimizu-氷水 | drankje van geschaafd ijs met siroop |
kōri-公理 | (wiskunde) axioma, dient als grondslag voor het bewijs van andere wiskundige stellingen |
kōshi-講師 | docent (hoger onderwijs); spreker; iemand die een lezing geeft |
kosuto-コスト | kosten; prijs |
kosuto・pafōmansu-コスト・パフォーマンス | kostenefficiëntie; prijs-prestatieverhouding |
kōtsūhi-交通費 | vervoerkosten; transportkosten; reiskosten; ritprijs |
kuchikiki-口利き | bemiddeling; hulp; bijstand |
kudakemai-砕け米 | gebroken rijst |
kuibuchi-食い扶持 | de prijs [kosten] voor het eten [de maaltijden] |
kuishiro-食い代 | prijs [kosten] voor het eten [de maaltijden] |
kumai-供米 | rijst geofferd aan de goden [Boeddha] |
kundō-訓導 | begeleiding; onderricht; onderwijs |
kundō-訓導 | leraar op een basisschool (onder het oude onderwijssysteem) |
kūpon-クーポン | coupon; (waarde)bon; voucher; plaatsbewijs |
kurasuto-クラスト | korst (steen, ijs, bevroren sneeuw, etc.) |
kurēn-クレーン | (hijs)kraan |
kurīn・raisu-クリーン・ライス | schone [gewassen] rijst |
kuro-畔 | een voetpad [aarden richel] tussen de rijstvelden |
kuroashige-黒葦毛 | donkergrijs |
kurogome-黒米 | zwarte rijst |
kurowaku-黒枠 | zwarte rand; zwart kader [omlijsting] |
kurumadai-車代 | ritprijs (taxi, bus, etc.); reiskosten; transportkosten |
kusamochi-草餅 | rijstcake gekruid met bijvoet (Artemisia) |
kusatake-草丈 | de hoogte van een (rijst)plant |
kuzumai-屑米 | gebroken [beschadigde] rijstkorrels |
kuzusu-崩す | een prijs verlagen |
kyattsuai-キャッツアイ | kattenoog; katoog (reflector in wegdek om rijstroken te markeren) |
kyōbaikakaku-競売価格 | veilingprijs |
kyōgaku-教学 | onderwijs en wetenschap; onderwijs en studie |
kyōgaku-驚愕 | erbazing; verrassing; schrik; verbijstering |
kyōgu-教具 | leermiddelen; onderwijsmiddelen |
kyōiku-教育 | onderwijs; opleiding; opvoeding |
kyōikugaku-教育学 | (studie) pedagogiek; onderwijskunde |
kyōikuiinkai-教育委員会 | Onderwijsraad |
kyōikukanji-教育漢字 | (de lijst) van de 1.026 kanji die op de Japanse basisscholen worden onderwezen |
kyōikukihonhō-教育基本法 | de (Japanse) Fundamentele Onderwijswet |
kyōju-教授 | onderwijs; college |
kyōka-教化 | onderricht; onderwijs; indoctrinatie; evangelisatie |
kyōmai-供米 | aan de overheid geleverde [afgedragen] rijst (quotum) |
kyōyō-教養 | onderwijs; opleiding; ontwikkeling |
kyōzai-教材 | lesmateriaal; onderwijsmateriaal |
kyūjo-救助 | redding; hulp; bijstand; ondersteuning |
kyūjosuru-救助する | redden; helpen; (onder)steunen; bijstaan |
kyūsai-救済 | hulp; steun; redding; verlossing; bijstand |
kyūshutsu-救出 | redding; hulp; steun; bijstand |
madai-間代 | de huurprijs van een kamer; kamerhuur |
mahiwa-真鶸 | sijs (vogel: Carduelis spinus) |
makeru-負ける | de prijs verlagen; korting geven |
māketto・puraisu-マーケット・プライス | marktprijs |
makiageru-巻き上げる | oprollen; optakelen; ophijsen |
makomo-真菰 | Mantsjoerijse wilde rijst (Zizania latifolia) |
mākuappu-マークアップ | prijsverhoging |
manabi-学び | studie; onderwijs; onderricht; scholing |
mattankakaku-末端価格 | verkoopprijs; kleinhandelsprijs; straatprijs |
mazegohan-混ぜ御飯 | gekookte rijst vermengd met andere ingrediënten (b.v. groente en vlees) |
medaka-目高 | rijstvis (Oryzias, een zoetwatervis) |
media・riterashī-メディア・リテラシー | mediageletterdheid; mediawijsheid |
meibo-名簿 | naamlijst [namenlijst] (van leden, inclusief adresgegevens e.d.) |
meichi-明知 | (grote) wijsheid; allesomvattend inzicht; helder inzicht; scherpzinnigheid |
meigen-名言 | een wijze uitspraak; wijsheid; beroemd gezegde |
meimokukakaku-名目価格 | indicatieprijs |
meireikei-命令形 | (taalkunde) meireikei, imperatieve vorm; gebiedende wijs |
meisei-明聖 | grote wijsheid [inzicht; deugdzaamheid] (m.n. van keizers en goden) |
mekka-メッカ | (fig.) mekka; paradijs; eldorado |
men-免 | vrijstelling (van belastingen, e.d.) |
menjiru-免じる | vergeven; excuseren; vrijstellen |
menōbō-めのう棒 | polijster; polijstborstel |
menseki-免責 | aansprakelijkheidsvrijstelling; vrijstelling van aansprakelijkheid; vrijwaring; exoneratie |
menso-免租 | vrijstelling [ontheffing] van belasting(plicht) |
menso-免訴 | verklaring van onontvankelijkheid; afwijzing; vrijspraak |
menyū-メニュー | menu; spijskaart (in een restaurant) |
menzuru-免ずる | vergeven; excuseren; vrijstellen |
mēringu・risuto-メーリング・リスト | adressenlijst; verzendlijst |
mibunshōmeisho-身分証明書 | identiteitsbewijs; identiteitskaart; legitimatiebewijs |
michiannai-道案内 | gids; iemand die de weg wijst |
migaku-磨く | poetsen; borstelen; schrobben; polijsten |
mikirihin-見切り品 | aanbieding; koopje; artikel dat in prijs is verlaagd |
minakuchi-水口 | inlaatsluis voor rijstvelden |
minazuki-水無月 | zoete driehoekjes van rijst gelatine met een laagje adukibonen erop |
mirin-味醂 | mirin, een zoete rijstwijn die voornamelijk gebruikt wordt als ingrediënt bij het koken |
miuke-身請け | losgeld; losprijs |
mizukagen-水加減 | de juiste hoeveelheid water om een gerecht klaar te maken (b.v. rijst te koken) |
mizumochi-水餅 | mocht (rijstcake) geweekt in water |
mizuta-水田 | (waterig) rijstveld; sawa |
mōbo-孟母 | de moeder van Mencius (Chinese wijsgeer, 372 v.Chr. - 289 v.Chr.) |
mochi-糯 | glutineuze rijst of graan waarvan men rijst cakes maakt |
mochi-餅 | (Japans) zoet bolletje gemaakt van kleefrijst |
mochiami-餅網 | rooster voor het grillen van rijst cakes (mochi) |
mochigashi-餅菓子 | Japanse zoetigheden op basis van kleefrijst |
mochigome-糯米 | kleefrijst |
mochitsuki-餅搗き | mochi slaan (het met een houten hamer tot kleverige massa slaan van rijstdeeg, voor het maken van rijst cakes) |
mochiya-餅屋 | winkel waar men mochi (rijst cakes) verkoopt; verkoper van mochi |
mokuhyōkakaku-目標価格 | richtprijs |
mokuroku-目録 | catalogus; inventaris(lijst); voorraadlijst |
mokuroku-目録 | geschenkenlijst |
monbukagakushō-文部科学省 | (vanaf 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen, Cultuur en Sport |
monbushō-文部省 | (tot 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur |
monju-文殊 | Manjushri, bodhisattva die helpt onwetendheid te overwinnen en wijsheid te bereiken |
moraru・sapōto-モラル・サポート | morele steun [bijstand] |
morikiri-盛り切り | een (enkele) portie rijst |
morohaku-諸白 | rijstwijn gemaakt van rijst en mout; sake van goede kwaliteit |
mūdo-ムード | (grammatica) modus; wijs |
mumenkyo-無免許 | zonder vergunning; zonder bewijs |
mūran・rūju-ムーラン・ルージュ | Moulin Rouge (een cabarettheater in Parijs) |
musubi-結び | rijstbal |
nage-投げ | verkoop van aandelen voor een extreem lage prijs |
nakane-中値 | gemiddelde prijs |
nakane-中値 | prijs tussen verkoopprijs en biedprijs |
naku-鳴く | (het geluid maken van dieren) piepen; zingen; tjilpen; huilen; krijsen |
namakabe-生壁 | een (grijs)bruine kleur |
namakabeiro-生壁色 | (grijs)bruine kleur (van een ongeverfde muur) |
namariiro-鉛色 | (lood)grijs |
nanakusagayu-七草粥 | rijstepap, traditioneel gekookt met 7 kruiden (op de zevende dag van het nieuwe jaar) |
nanakusagayu-七草粥 | pap, gekookt van 7 ingrediënten, zoals rijst, gierst, bonen, e.d. (gemaakt op de 15e dag van het nieuwe jaar; later vervangen door azukibonenpap) |
nanakusanosekku-七種の節句 | festival op de zevende dag van het nieuwe jaar (waarbij zeven soorten rijstepap worden gegeten) |
naniganandemo-何が何でも | tegen elke prijs; hoe dan ook; wat er ook gebeurt; op alle mogelijke manieren |
narachameshi-奈良茶飯 | fijngehakte groene thee gemengd met gekookte rijst |
nawashiro-苗代 | een kweekveld voor jonge rijstplantjes (zaailingen) |
ne-値 | prijs; waarde; kosten |
neagari-値上がり | prijsstijging |
neage-値上げ | prijsverhoging; prijsstijging |
nebiki-値引き | prijsreductie; prijsvermindering; korting |
nebikisuru-値引きする | de prijs verminderen [verlagen]; korting geven |
nechikkoi-ねちっこい | hardnekkig; koppig; eigenwijs |
nedan-値段 | de prijs; de kosten |
nefuda-値札 | prijskaartje; prijslabel |
nehaba-値幅 | (handel) prijsverschil; prijsfluctuatie |
neriageru-練り上げる | verfijnen; verbeteren; bijschaven (van een plan, de kladversie e.d.) |
nesage-値下げ | prijsverlaging; prijsdaling; prijsvermindering |
neuchi-値打ち | waarde; prijs |
nezumi-鼠 | (afkorting van nezumi-iro) (muis)grijs; donkergrijs |
nezumiiro-鼠色 | (muis)grijs; donkergrijs |
niapinshō-ニアピン賞 | Nearest-to-the-Pin Award (prijs bij Golf) |
nibiiro-鈍色 | donkergrijs (kleur) |
nibuiro-鈍色 | donkergrijs (kleur) |
nigiri-握り | een rijstbal met een vulling van vis, e.a. (de afkorting van nigirimeshi) |
nigirimeshi-握り飯 | een rijstbal (die kan gevuld zijn met vlees, vis, of groente); een onigiri |
nigirizushi-握り鮨 | een soort sushi waarbij een reepje vis (omelet, e.d.) op een samengeknepen blokje sushirijst wordt gelegd |
nihongokyōiku-日本語教育 | Japans taalonderwijs |
ningenwaza-人間業 | mensenwerk; wat mensen kunnen doen; waar mensen toe in staat zijn; wat menselijkerwijs mogelijk is |
nishi-西 | (boeddh.) het Westelijk Paradijs |
nōberushō-ノーベル賞 | Nobelprijs |
nuka-糠 | rijstzemelen |
nukaabura-糠油 | olie geperst uit rijstzemelen |
nukabukuro-糠袋 | een stoffen zak gevuld met rijstzemelen om de huid mee te schrobben tijdens het baden |
nukamiso-糠味噌 | nuka-miso, een pasta van gezouten rijstzemelen (gebruikt voor het inmaken van groente) |
nukazuke-糠漬け | groenten geconserveerd met gefermenteerde rijstzemelen |
nyūjōryō-入場料 | toegangsprijs; entreegeld; entreeprijs |
nyūkindenpyō-入金伝票 | (geld) stortingsbewijs; stortingskaart |
nyūshō-入賞 | het winnen van een prijs [hoge klassering] |
ochazuke-お茶漬け | Japans gerecht waarbij groene thee over gekookte rijst gesprenkeld wordt |
ochibo-落ち穂 | gevallen (rijst)aren |
ofu-オフ | (prijs) korting |
ohagi-お萩 | een kleefrijstballetje bedekt met zoete bonenpasta |
ohitsu-お櫃 | rijstbak, houten bak waar rijst in wordt geroerd (met andere ingrediënten) |
ohiya-お冷や | koude gekookte rijst |
ojiisan-お爺さん | oude man; grijsaard |
ojiya-おじや | rijst gruwel met vis en groente, op smaak gebracht met sojasaus of miso |
okawari-お代わり | een tweede [volgende] portie [kopje] (rijst, thee, koffie, etc.); repasse van gerechten; tweede keer bedienen |
okute-晩稲 | laat rijpende rijst; laatbloeiend gewas; late oogst |
omake-お負け | prijsvermindering; korting |
omanma-お飯 | (gekookte) rijst; maaltijd |
omeku-喚く | schreeuwen; krijsen; gillen; roepen |
omuraisu-オムライス | (omelet-rijst) gebakken rijst in een omelet |
omusubi-お結び | rijstbal |
onigiri-お握り | onigiri, een rijstbal (rond of driehoekig), vaak gevuld en met een stuk nori (geroosterde zeewier) eromheen gevouwen |
onushi-御主 | jij, u (wanneer je verwijst naar gelijken of minderen) |
on・za・rokku-オン・ザ・ロック | met ijs(klontjes) (Eng.: on the rocks) |
on・za・rokku-オン・ザ・ロック | (sterke) drank met ijsblokjes |
ooatari-大当たり | de grote prijs winnen; veel succes hebben; een klapper maken; een grote hit scoren |
oozoko-大底 | (op de handelsmarkt) de laagste prijs; minimumprijs; bodemprijs |
oriyoku-折好く | gelukkig; gelukkigerwijs |
ōrudo・misu-オールド・ミス | oude vrijster (oude ongetrouwde vrouw) |
oshite-押し手 | bewijszegel |
osoroshii-恐ろしい | vreselijk; verbijsterend; afschuwelijk; ontstellend; schrikwekkend |
osorubeki-恐るべき | vreselijk; verschrikkelijk; afgrijselijk; afschuwelijk; angstaanjagend |
osowaru-教わる | onderwijs [instructie] krijgen [nemen] |
osukā-オスカー | Oscar (filmprijs) |
osukāshō-オスカー賞 | Oscar (filmprijs) |
oyakodonburi-親子丼 | een kom rijst geserveerd met een soort dikke soep van kip, ei, ui en paddenstoelen erover |
paeria-パエリア | paella (Spaans rijstgerecht) |
paērya-パエーリャ | paella (Spaans rijstgerecht) |
pafe-パフェ | parfait (ijsdessert) |
pandane-パン種 | rijsmiddel voor brood (zoals gist, e.d.) |
panteon-パンテオン | Panthéon, gebouw in Parijs (met mausoleum) |
paradaisu-パラダイス | (Bijbels) Paradijs; Hof van Eden |
paradaisu-パラダイス | het paradijs; de hemel |
paradaisu-パラダイス | (fig.) een paradijs (op aarde) |
paradaisu・fisshu-パラダイス・フィッシュ | paradijsvis (Macropodus opercularis) |
pēpā・doraibā-ペーパー・ドライバー | iemand die wel een rijbewijs heeft, maar geen rijervaring |
pikkeru-ピッケル | pikhouweel; ijsbijl |
pirafu-ピラフ | pilav (rijstgerecht uit het Midden-Oosten) |
puraisu-プライス | prijs; waarde |
puraisu・daun-プライス・ダウン | prijsverlaging |
puraisu・rīdāshippu-プライス・リーダーシップ | prijsleiderschap (systeem waarin marktprijzen worden bepaald door toonaangevende, machtige bedrijven) |
pyurittsāshō-ピュリッツァー賞 | Pulitzerprijs |
radisshu-ラディッシュ | radijs |
raisu-ライス | rijst |
raisukarē-ライスカレー | rijst met curry |
rakuen-楽園 | paradijs; eldorado |
rakugan-落雁 | traditioneel Japans snoepgoed (gemaakt van kleefrijstmeel, graanmeel, suiker en zoete siroop) |
ranbai-乱売 | het verkopen van goederen beneden de marktprijs |
rankingu-ランキング | ranking; rangschikking; ranglijst; klassement; positionering |
raochū-ラオチュー | Chinese rijstwijn Shaoxing |
raretsu-羅列 | opsomming; opnoeming; lijst |
reika-冷菓 | koude zoetigheden (zoals ijs, sorbet, e.d.) |
reizōko-冷蔵庫 | koelkast; ijskast |
rejisutā-レジスター | register; lijst; archief; registratie |
rēn-レーン | rijstrook; baan (auto, bus, etc.; ook bij sport: zwemmen, kegelen, etc.) |
renzen'ashige-連銭葦毛 | grijs gevlekt (kleur van paard) |
reshīto-レシート | bon; kwitantie; betalingsbewijs; ontvangstbewijs |
rēto-レート | prijs; percentage; koers; tarief |
riken-利剣 | (Boeddh.) beeldspraak voor de wijsheid of boeddhistische leer die nodig is om aardse verlangens en kwade krachten te kunnen verwerpen |
rikutsu-理屈 | argument; bewijs(grond); interpretatie |
risuto-リスト | een lijst; een lijst maken |
risutoappu-リストアップ | een lijst maken (van) |
rōbai-狼狽 | verbijstering; verwarring; consternatie; paniek; ontsteltenis |
rōjō-老嬢 | oude vrijster; vrouw die op oudere leeftijd nog steeds alleen [ongetrouwd] is |
rokumai-禄米 | toelage in rijst; rijstvergoeding (voor samoerai) |
rokusansei-六三制 | 6-3 onderwijssysteem (6 jaar basisschool gevolgd door 3 jaar middelbare school) |
romansugurē-ロマンスグレー | romantisch grijs, een uitdrukking voor een aantrekkelijke man van middelbare leeftijd (met hier en daar wat grijs haar) |
ronkyo-論拠 | de basis van een argument; bewijsgrond |
ronshō-論証 | bewijsvoering; argumentatie; betoog |
ryakuhyō-略表 | vereenvoudigde lijst [overzicht] |
ryōgasuru-凌駕する | overtreffen; voorbijstreven |
ryōkin-料金 | tarief; prijs; kosten |
ryōshūsho-領収書 | ontvangstbewijs; kwitantie |
ryūhyō-流氷 | drijfijs; ijsschots |
sabakeru-捌ける | wereldwijs zijn [worden] |
sagefuda-下げ札 | etiket; strookje; label; (handel) prijskaartje |
saidokā-サイドカー | zijspan (motor) |
saido・bentsu-サイド・ベンツ | zijsplitten (kostuum) |
saihankakaku-再販価格 | wederverkoopprijs; detailverkoopprijs; doorverkoopprijs |
saikōkakaku-最高価格 | hoogste prijs; prijsplafond |
saisankakaku-採算価格 | kostendekkende [winstgevende] prijs |
saisanware-採算割れ | onder de kostprijs verkopen; onrendabel zijn |
saitansai-歳旦祭 | nieuwjaarsfeest (een Shinto ritueel om het nieuwe jaar in te wijden, gevolgd door een sake (rijstwijn) ceremonie en mochi (gestampte rijst) ceremonie |
saitoku-才徳 | wijsheid en deugdzaamheid |
saka-酒 | sake; rijstwijn; alcoholische drank |
sake-酒 | sake; rijstwijn (meestal in de vorm お酒) |
sakimonokakaku-先物価格 | termijnprijs |
sakurameshi-桜飯 | rijst gekookt met sojasaus en sake |
sanae-早苗 | net ontkiemde rijstplant; jong rijstplantje |
sanaeda-早苗田 | rijstveld met net ontkiemde rijstplantjes |
sanbaizu-三杯酢 | een mengsel van azijn, sojasaus en suiker of zoete rijstwijn |
sandawara-桟俵 | ronde deksel van stro (werd gebruikt voor het afdichten van een baal rijst) |
sandē-サンデー | sundae; ijscoupe; plombière |
sanko-三顧 | drie keer bezoeken (verwijst naar een Chinese legende waarin Liu Bei drie keer Zhuge Liang bezocht m hem als militaire commandant te verwelkomen) |
sanpeijiru-三平汁 | gerecht uit Hokkaido, een soep met rijstzemelen, vis en ingelegde groenten |
santoku-三徳 | de drie deugden (wijsheid, moed en welwillendheid) |
santoku-三徳 | de drie deugden van Boeddha (het redden van de levende wezens, het afsnijden van wereldse verlangens, en wijsheid) |
sanzō-三蔵 | Tripitaka (of Tipitaka) (verwijst naar drie dingen in het boeddhisme: Ritsuzo, Kyozo en Ronzo) |
saotome-早乙女 | jonge vrouw die rijst plant |
sapōto-サポート | steun; ondersteuning; hulp; bijstand |
sarujie-猿知恵 | oppervlakkige [triviale] wijsheid [slimheid] |
sasa-酒 | sake; rijstwijn; alcoholische drank |
saya-サヤ | prijsverschil op de (financiële) markt |
saya-鞘 | (effectenhandel, beurs) marge [verschil] bij aan- en verkoopprijs |
sayatori-鞘取り | arbitrage; transactie die wordt uitgevoerd om te profiteren van het prijsverschil tussen verschillende leverdata en markten) |
seihyō-製氷 | ijsbereiding; ijsproductie |
seijinkyōiku-成人教育 | volwassenenonderwijs; volwasseneneducatie |
seika-正価 | nettoprijs; standaardprijs; catalogusprijs |
seikatsuhogohō-生活保護法 | Wet op de openbare bijstand (ter garantie van een minimumlevensstandaard) |
seikōudoku-晴耕雨読 | op het land werken als de zon schijnt en thuis een boek lezen als het regent (verwijst naar het stille [geïsoleerde] leven op het platteland) |
seimai-精米 | het pellen [polijsten] van rijst |
seiri-整理 | herschikking; herordening; bijstelling |
seisan-凄惨 | afgrijselijke [gruwelijke; afschuwelijke] aanblik |
seisanshabeika-生産者米価 | de prijs die de overheid aan de boeren betaalt voor hun rijst (in het kader van de wet op de voedselcontrole) |
seisekihyō-成績表 | cijferlijst; schoolrapport |
seishibosatsu-勢至菩薩 | Mahāsthāmaprāpta, bodhisattva (die symbool staat voor de kracht van wijsheid en sterkte) |
sekenshi-世間師 | wereldwijsheid |
sekenshi-世間師 | een wereldwijs persoon |
sekenshirazu-世間知らず | onwetend [naïef; niet wereldwijs] zijn |
sekihan-赤飯 | sekihan (lett. rode rijst), kleefrijst met rode bonen |
sekiryō-席料 | kamerhuurprijs; entreeprijs |
senbei-煎餅 | Japanse rijstcracker |
sengokubune-千石船 | een schip dat ongeveer 1000 koku rijst kan vervoeren |
senmonkyōiku-専門教育 | speciaal (technisch) onderwijs |
senren-洗練 | verfijning; bijschaving; verbetering; afwerking |
sentetsu-先哲 | oude [vroegere] wijze man [wijsgeer] |
settingu-セッティング | instelling; het instellen; kader; achtergrond; omlijsting |
shakaifukushi-社会福祉 | maatschappelijk werk; welzijnswerk; bijstand |
shakaikyōiku-社会教育 | sociaal [maatschappelijk] onderwijs; educatieve activiteiten buiten de school (b.v. in musea, bibliotheken, e.d.) |
shakkaryō-借家料 | de (prijs; kosten van de) huur (van een huis), huishuur(prijs) |
shasen-車線 | rijstrook; rijbaan |
shasenhenkō-車線変更 | wisseling van rijbaan [rijstrook] |
shiba-柴 | rijshout; sprokkelhout; brandhout |
shibutoi-しぶとい | taai; vasthoudend; onverzettelijk; volhardend; koppig; eigenwijs |
shichifuda-質札 | pandbewijs; lommerdbriefje |
shidōan-指導案 | leerbegeleidingsplan; onderwijsbegeleidingsplan |
shidōhō-指導法 | leermethode; onderwijsmethode |
shidōshuji-指導主事 | begeleider in het (school)onderwijs; docenten begeleider [adviseur] |
shien-支援 | steun; ondersteuning; support; bijstand; hulp |
shiensuru-支援する | (onder)steunen; helpen; bijstaan |
shigaku-私学 | privéschool; privé opleiding; privé onderwijs |
shijōkakaku-市場価格 | marktwaarde; koerswaarde; marktprijs |
shika-市価 | marktprijs |
shika-紙価 | de prijs van papier |
shikimi-樒 | Japanse steranijs (boom of struik: Illicium anisatum) |
shimeitehai-指名手配 | gezocht worden door de politie; op de lijst [poster] met door de politie verdachte [gezochte] personen staan |
shimobashira-霜柱 | ijsnaalden (lang dun ijskristal) |
shinden-新田 | nieuw ontgonnen [tot ontwikkeling gebracht] (rijst)veld |
shinmai-新米 | nieuwe rijst, de eerste rijst(oogst) van het jaar |
shiozake-塩鮭 | gezouten zalm (vaak gegrild gegeten bij een traditioneel Japans ontbijt, samen met een kom rijst en misosoep) |
shiraga-白髪 | grijs [wit] haar |
shirauo-白魚 | Japanse ijsvis (Salangichthys microdon) |
shīringuhōshiki-シーリング方式 | maximum prijsregeling; preferentieel tariefstelsel |
shiroashige-白葦毛 | lichtgrijs, schimmel(kleur) |
shirokuma-白熊 | ijsbeer; poolbeer (Ursus maritimus) |
shirouo-素魚 | ijsgrondel (vis: Leucopsarion petersii) |
shiruko-汁粉 | zoete rode bonensoep met (gebakken) rijst cakes |
shitane-下値 | een lagere prijs |
shitazaya-下鞘 | lagere marktprijs (voor aandelen) |
shiyui-思惟 | (boeddh.) wijsheid verkrijgen door diepe gedachten [bedachtzaamheid] |
shī・dī-シー・ディー | (certificate of deposit) depositocertificaat; depositobewijs |
shō-証 | bewijs; getuigenis; certificaat |
shō-賞 | prijs; beloning |
shōchū-焼酎 | shōchū, Japanse alcoholische drank (gemaakt van o.a. rijst, zoete aardappel, bruine suiker) |
shōgaishakyōiku-障害者教育 | special onderwijs (voor mensen [kinderen]) met een beperking |
shogaku-所学 | studie; onderricht(ing); lering; onderwijs |
shōji-障子 | traditionele Japanse schuifdeur gemaakt van een houten raamwerk met (rijst)papier |
shōka-消化 | spijsvertering |
shōkafuryō-消化不良 | indigestie; slechte spijsvertering; dyspepsie |
shōkakan-消化管 | spijsverteringskanaal |
shōkaki-消化器 | spijsverteringsorgaan |
shōkasen-消化腺 | spijsverteringsklier |
shōko-証拠 | bewijs; bewijsmateriaal; getuigenis |
shōkobukken-証拠物件 | officieel bewijsstuk |
shōkodateru-証拠立てる | bewijsstuk voorleggen; bewijs leveren |
shokuhi-食費 | de prijs [kosten] voor het eten [de maaltijden] |
shokushi-食指 | wijsvinger |
shōmei-証明 | bewijs; getuigenis; verificatie |
shoruisōken-書類送検 | doorsturing [verwijzing; renvooiering] van een strafzaak met bewijstukken, geschriften, documenten e.d. |
shōsa-証左 | bewijs(stuk) |
shōseki-証跡 | bewijs; bewijsmateriaal; spoor |
shoshi-書誌 | bibliografie; literatuurlijst; titellijst; boekenlijst |
shotōkyōiku-初等教育 | basisonderwijs; lager onderwijs |
shūgaku-就学 | het naar school gaan; onderwijs volgen |
sobameshi-蕎麦飯 | een (okonomiyaki) gerecht van soba noedels en rijst, aan tafel gebakken op een metalen plaat |
sofuto-ソフト | softijs |
sofuto・kurīmu-ソフト・クリーム | softijs; roomijs |
sokone-底値 | bodemprijs |
sōmei-聡明 | wijsheid; intelligentie |
sōsēji-ソーセージ | worst; saucijs |
sotogama-外釜 | buitenpan van een rijststomer |
sotomawari-外回り | de buitenste sporen van een ringspoorweg [cirkellijn]; de buitenste rijstroken van een ringweg |
sueki-須恵器 | Sue aardewerk, Japans blauwgrijs aardewerk (geproduceerd vanaf het late Kofun-tijdperk tot de Heian-periode) |
sugureru-優れる | overtreffen; voorbijstreven; beter zijn (dan); uitblinken |
suiden-水田 | (waterig) rijstveld |
suihanki-炊飯器 | (elektrische) rijstkoker |
suisangyō-水産業 | visindustrie; visserijschap |
suisentosho-推薦図書 | aanbevolen boek(en) [literatuur; leeslijst] |
sukētojō-スケート場 | schaatsbaan; ijsbaan |
sukētorinku-スケートリンク | (overdekte) ijsbaan |
sukūpu-スクープ | scheppen van de puck (ijshockey) |
sukūringu-スクーリング | onderwijs; opleiding; scholing |
sumūjī-スムージー | smoothie (vruchtendrank, met melk, yoghurt of ijs) |
surekkarashi-擦れっ枯らし | wereldwijs; blasé; schaamteloos |
surekkarashi-擦れっ枯らし | een wereldwijs [blasé; schaamteloos] persoon |
sutōbu・rīgu-ストーブ・リーグ | (honkbal) winterstop (de term verwijst naar de honkbalfans en managers die dan bij de kachel over de sport en de transfers zitten praten) |
suzumezushi-雀鮨 | sushi gemaakt door een kleine zeebrasem open te snijden en te vullen met sushirijst (de vorm van de sushi lijkt op een mus) |
ta-田 | rijstveld; sawa |
tabehōdai-食べ放題 | all-you-can-eat; zoveel eten als je wilt voor een vaste prijs |
tachisukumu-立ち竦む | verstijven [verlamd zijn] van schrik [angst]; verbijsterd zijn |
tagu-タグ | label; etiket; prijskaartje |
taimeshi-鯛飯 | een Japans gerecht van rijst met zeebrasem |
tainin-体認 | deskundigheid op basis van ervaring; door ervaring wijs geworden |
taisei-大聖 | vooraanstande wijsgeer; verheven heilige (met een deugdzaam leven) |
taishō-大賞 | een grote prijs; de hoofdprijs |
taiwankingyo-台湾金魚 | paradijsvis (Macropodus opercularis) |
taiza-胎座 | placenta bij planten; zaadlijst; zaaddrager |
takane-高値 | een hoge prijs |
takanebike-高値引け | op een hogere prijs uitkomen [eindigen] |
takidashi-炊き出し | distributie van noodvoedsel (met name gekookte rijst) |
takikomigohan-炊き込みご飯 | Takikomi gohan (rijst met verschillende meegekookte ingrediënten) |
takkusuheibun-タックスヘイブン | belastingparadijs |
takuwan-沢庵 | ingelegde [gepekelde] daikon (radijs) |
tamageru-魂消る | verbaasd zijn; verbijsterd zijn; versteld staan |
tanbo-田圃 | rijstveld; sawa |
tanka-単価 | eenheidsprijs; stukprijs; prijs per eenheid |
tanomo-田の面 | het oppervlak van een rijstveld |
tanzaku-短冊 | een strook papier voor het maken van lijsten |
tan'i-単位 | studiepunt (bij onderwijs instellingen) |
tasukebune-助け舟 | (fig.) helpende hand; bijstand; toeverlaat; helper |
tasukeru-助ける | helpen; redden; hulp verlenen; bijstaan |
tatakiuri-叩き売り | voor een verlaagde prijs verkopen |
tatami-畳 | een tatami mat (gemaakt van rijststro) |
tauchi-田打ち | het bewerking [omploegen] van de rijstvelden |
taue-田植え | het planten van rijst |
tebiki-手引き | introductie; bijstand; sponsor |
tēburu-テーブル | tabel; lijst |
tekagi-手鉤 | (hijs)haak; gaffel |
tekiseikakaku-適正価格 | een redelijke prijs |
tekka-鉄火 | (afk. voor tekkadonburi) een Japans rijstgerecht met daarop rauwe tonijn sashimi |
tekkadonburi-鉄火丼 | een Japans rijstgerecht met daarop rauwe tonijn sashimi |
temizu-手水 | water om je handen te bevochtigen (bij het maken van mochi (Japanse rijstcakes)) |
tenjō-天井 | maximum prijs; prijsplafond |
tenjo-天助 | goddelijke hulp [bijstand]; hulp uit de Hemel |
tenkei-点景 | (in een landschapschilderij) een bijschildering [toevoeging] van mensen of dieren |
tetsudau-手伝う | helpen; bijstaan; assisteren |
tetsujin-哲人 | wijze man; filosoof; wijsgeer |
tīchingu・mashin-ティーチング・マシン | oorspronkelijk mechanische apparaat dat lesmateriaal presenteerde aan studenten (was de basis voor het latere computerondersteunend onderwijs) |
togu-研ぐ | wassen van rijst (voor het koken) |
togu-研ぐ | polijsten; poetsen |
tōki-騰貴 | toename (van prijs of waarde) |
tokka-特価 | speciale prijs; aanbiedingsprijs |
tomadou-戸惑う | de kluts [weg] kwijt zijn; zich geen raad weten; verbijsterd [in de war; verbluft; perplex; beduusd] zijn |
toorisōba-通り相場 | gangbare [huidige] prijs |
toraashige-虎葦毛 | grijs gevlekt (kleur van paard) |
tōraku-騰落 | toename en afname; (prijs)schommeling(en) |
toratsugumi-虎鶫 | oostelijke goudlijster (Zoothera dauma) |
toriko-取り粉 | rijstmeel, dat (tegen het vastkleven) op het werkblad wordt gestrooid bij het maken van mochi (kleefrijstbolletjes) |
torinokomochi-鳥の子餅 | witte en (roze)rode rijstcakes (in de vorm van een vogelei), uitgedeeld bij feestelijke gelegenheden |
tōshi-唐紙 | Chinees (rijst)papier (m.n. voor kalligrafie en schilderkunst) |
toshigai-年甲斐 | de wijsheid der jaren; wijsheid overeenkomstig leeftijd |
toshinokō-年の功 | wijsheid en ervaring; wijsheid der jaren |
tōwaku-当惑 | verbijstering; ontsteltenis |
tsubogari-坪刈り | de totale opbrengst van een rijstveld berekend via één deel van een tsubo (ca. 3,3 m²) |
tsūgaku-通学 | onderwijs volgen; op school zitten |
tsugumi-鶇 | bruine lijster (Turdus naumanni) |
tsukefuda-付札 | etiket; strookje; label; (handel) prijskaartje |
tsurara-氷柱 | ijspegel |
tsūshinkyōiku-通信教育 | open onderwijs; schriftelijk onderwijs; afstandsonderwijs (via internet, radio, post, etc.) |
uchideshi-内弟子 | bij een leermeester inwonende student (die huistaken verricht als betaling voor onderwijs) |
uchigama-内釜 | de binnenpan van een rijstkoker |
uguisumochi-鶯餅 | mochi (rijstcakes) gevuld met rode bonenpasta en bedekt met meel van groene sojabonen |
uirō-外郎 | traditionele Japanse gestoomde zoetigheid (gemaakt van rijstmeel en suiker) |
uirōmochi-外郎餠 | traditionele Japanse gestoomde zoetigheid (gemaakt van rijstmeel en suiker) |
ukesho-請け書 | ontvangstbewijs |
uketori-受け取り | aanname; ontvangst; ontvangstbewijs |
unadon-鰻丼 | (Japans traditioneel gerecht) een (donburi-stijl) kom rijst met gegrilde paling erop |
unajū-鰻重 | gegrilde paling en rijst geserveerd in (op elkaar gestapelde) lakdozen |
untenmenkyoshō-運転免許証 | rijbewijs |
uradoori-裏通り | zijstraat; steeg |
uramachi-裏町 | achterafstraten; zijstraatjes; achterafsteegjes; achterbuurt |
urine-売値 | verkoopprijs |
urotaeru-狼狽える | in de war [van de wijs; van z’n apropos; overstuur] raken |
urouro-うろうろ | (geagiteerd) heen en weer [op en neer] lopen zonder te weten wat te doen; ijsberen |
usu-臼 | usu, grote Japanse vijzel (o.a. gebruikt om het deeg te stampen voor mochi, Japanse balletjes van kleefrijst) |
usugoori-薄氷 | dun ijs; een dunne laag ijs |
usuppera-薄っぺら | oppervlakkig (persoon, kennis, bewijs, e.d.) |
usurai-薄氷 | dun ijs; een dunne laag ijs |
uwamai-上米 | (Edo periode) belasting op rijst |
wagon-ワゴン | (dien)wagentje; kar (met ijs, e.d.) |
wakashiraga-若白髪 | vroeg grijs; grijs haar op jonge leeftijd |
wakōdōjin-和光同塵 | (boeddh.) de Boeddha en Bodhisattva versluieren hun wijsheid om op toegankelijke wijze de lijdende mensheid te kunnen redden |
waku-枠 | kader; omlijsting |
wakuran-惑乱 | verbijstering; verwarring |
wameku-喚く | schreeuwen; krijsen; gillen; roepen |
warafude-わら筆 | rijststro-kwast |
waragami-わら紙 | rijstpapier |
waribiki-割り引き | korting; vermindering; (prijs)reductie |
warini-割に | verhoudingsgewijs; in vergelijking; relatief |
waruzure-悪擦れ | te veel wereldwijsheid; iem. die (door ervaring) heel sluw [listig] is geworden |
wase-早稲 | rijstvariëteit die vroeg rijpt; vroeg rijpende gewassen [vruchten] |
wataribashi-渡り箸 | eetstokjes waarmee iets uit het ene na het andere gerecht wordt gepakt zonder tussendoor wat rijst te eten (onjuist gebruik van eetstokjes) |
webuskūru-ウェブスクール | webschool (onderwijs via internet) |
wisshurisuto-ウィッシュリスト | wensenlijst; verlanglijst |
yadochin-宿賃 | verblijfskosten; hotelprijs |
yahari-矢張り | zoals verwacht; zoals te voorzien was; logischerwijs |
yakigome-焼き米 | geroosterde rijst |
yakimeshi-焼き飯 | gebakken rijst |
yakimochi-焼き餅 | gebakken rijstcake |
yamigome-闇米 | de rijst die heimelijk wordt verhandeld buiten de reguliere kanalen; rijst van de zwarte markt |
yamine-闇値 | de prijs op de zwarte markt; een prijs die niet de officieel vastgestelde prijs is |
yamisōba-闇相場 | de prijs op de zwarte markt; een prijs die niet de officieel vastgestelde prijs is |
yasu-安 | goedkoop [laag] zijn; lage prijs |
yasu-安 | een prijsverlaging; een lagere prijs |
yasui-安い | goedkoop; laaggeprijsd |
yasune-安値 | laaggeprijsd [goedkoop] zijn; een lage prijs |
yobine-呼び値 | vraagprijs; bod; koerswaarde; prijsnotering |
yokogi-横木 | dwarsbalk; zijstuk; horizontale balk |
yokomichi-横道 | zijweg; zijstraat |
yokosuberi-横滑り | zijwaartse beweging [slip; schuiver]; zijslip (van auto, skiër, etc.) |
yokusan-翼賛 | krachtige ondersteuning [hulp; bijstand] |
yoriki-与力 | hulp; bijstand |
yudaki-湯炊き | rijst koken door het direct in kokend water te doen |
yūjo-佑助 | assistentie; bijstand; hulp |
yukiyake-雪焼け | zonnebrand in de sneeuw (door weerkaatsing van zonlicht op sneeuw of ijs) |
yunesuko-ユネスコ | UNESCO, de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) |
yunitto・puraishingu-ユニット・プライシング | eenheidsprijs; prijs per eenheid |
yūshō-優賞 | aanprijzing; eervolle vermelding; hoofdprijs; bijzondere onderscheiding |
yūshōsha-優勝者 | (eerste prijs) winnaar; kampioen |
zairyō-材料 | feiten; bewijsvoering; basis (voor een besluit); motivering |
zaitai-罪体 | corpus delicti (concreet bewijs van een misdaad) |
zannenshō-残念賞 | troostprijs |
zekkyōsuru-絶叫する | schreeuwen; gillen; krijsen |
zentō-漸騰 | het geleidelijk oplopen van de (markt)prijs |
zenzai-善哉 | (in de Kansai regio) zoete bonensoep met mochi (rijstcake) |
zōni-雑煮 | soep met rijstcakes en groenten (traditioneel gerecht voor Nieuwjaarsdag) |
zōsui-雑炊 | rijst gruwel met vis en groente, op smaak gebracht met sojasaus of miso |