Kruisverwijzing
gewoon
lemma | meaning |
---|---|
aiinka-愛飲家 | een (gewoonte)drinker; iem. die regelmatig alcohol drinkt |
aikawarazu-相変わらず | onveranderd; zoals gewoonlijk; zoals altijd; zoals voorheen |
akufū-悪風 | een slechte gewoonte; slechte manieren |
akuhei-悪弊 | kwade [corrupte] praktijken [gewoonten] (die slechte gevolgen hebben) |
akuheki-悪癖 | een slechte gewoonte |
akushū-悪習 | een slechte gewoonte |
akutō-悪投 | een buitengewoon slechte [afzwaaiende] worp van een (verre) veldspeler bij honkbal |
amari-余り | te; te zeer; zo(veel); meer dan (na getallen); buitengewoon; uiterst |
arifureru-有り触れる | gewoon [alledaags; normaal] zijn |
arifureta-有り触れた | gewoon; alledaags; afgezaagd |
arigachi-有り勝ち | gewoon [frequent] zijn; neiging (tot) |
bangai-番外 | een extra [buitengewone] editie, voorstelling, maat, etc.]; een uitzonderlijk [ongewoon] iets |
bekkaku-別格 | het speciaal [buitengewoon] zijn |
bifū-美風 | een goede gewoonte; goede manieren |
bokushu-墨守 | aanhankelijkheid; het zich vastklampen [hechten] (aan een gewoonte, traditie, e.d.) |
bonge-凡下 | gewoonheid, alledaagsheid; middelmatigheid |
bonge-凡下 | een gewoon [alledaags; middelmatig] persoon |
bonzoku-凡俗 | gewoon [alledaags; middelmatig] zijn |
byō-病 | (in kanji combinaties) ziekte; aandoening; kwaal; zwakte; slechte gewoonte |
chinko-沈痼 | langdurige slechte gewoonte |
chiyorozu-千万 | een buitengewoon [ontelbaar; onbeperkt] groot aantal; 10 miljoen |
dadappiroi-だだっ広い | buitengewoon ruim [uitgestrekt; wijd; groot] |
daino-大の | bijzonder [zeer; extreem; ongewoon] zijn |
dappi-脱皮 | het zichzelf bevrijden; breken met (conventies, oude gedachtepatronen, gewoontes, e.d.) |
dasei-惰性 | macht der gewoonte |
dozoku-土俗 | plaatselijke [lokale] gewoonten [gebruiken] |
fū-風 | wijze; manier van doen; gewoonte |
fudan-普段 | gewoonlijk; normaliter; alledaags zijn |
fūshū-風習 | traditie; gebruik; gewoonte |
hayame-速め | het sneller (dan gewoonlijk) zijn |
heibon-平凡 | het gewoon [alledaags; middelmatig] zijn |
heijō-平常 | normaal [gebruikelijk; gewoon] zijn |
heishū-弊習 | slechte gewoonte |
heki-癖 | gewoonte; voorkeur |
henni-変に | eigenaardig; vreemd; ongewoon |
higoro-日頃 | gewoonlijk; normaal; altijd |
hiratōin-平党員 | gewoon partijlid |
hitoichibai-人一倍 | meer dan anderen; meer dan gewoonlijk; met extra [meer] inzet; (ver)dubbel(d); twee keer (zo hard, veel, etc.) |
hitoichibai-人一倍 | ongewoon; ongebruikelijk |
hitokata-一方 | algemeen [gewoon] zijn |
hitokatanaranu-一方ならぬ | buitengewoon; ongewoon |
hitokatanarazu-一方ならず | buitengewoon; ongewoon |
hitonami-人並み | gewoon [gemiddeld; normaal] zijn |
hyonna-ひょんな | vreemd; onverwacht; toevallig; ongewoon; eigenaardig |
i-異 | ongewoonheid; vreemdheid; zonderling [afwijkend] zijn |
ijin-異人 | buitengewoon iemand; bijzonder persoon |
ijō-異常 | abnormaal [ongewoon] zijn |
ina-異な | vreemd; ongewoon; raar |
ippanni-一般に | in het algemeen; doorgaans; gewoonlijk; in de regel |
ippanteki-一般的 | algemeen; gewoon; gebruikelijk |
iregyurā-イレギュラー | ongewoon; abnormaal; onregelmatig |
irogawari-色変わり | iets ongewoons [vreemds] |
isei-遺制 | uit vroeger tijden bewaard gebleven systeem; verouderde gewoonten |
isū-異数 | uitzondering; buitengewoon geval |
itsumo-何時も | altijd; ieder keer; gewoonlijk; constant; voortdurend |
itsuninaku-いつになく | ongewoon; ongebruikelijk; ongehoord; … dan ooit tevoren |
iyani-嫌に | vreselijk; buitengewoon; onaangenaam; naar; vervelend |
iyō-異様 | ongewoonheid; eigenaardigheid |
izai-偉材 | (iem. met) een buitengewoon talent; een genie |
jinjō-尋常 | gewoon [normaal; alledaags; middelmatig; gemiddeld] zijn |
jōshūsei-常習性 | handeling [drang; neiging] uit gewoonte; recidivisme |
junpūbizoku-醇風美俗 | goede zeden en gewoonten [manieren] |
kaitsuke-買い付け | (de locatie) waar je meestal de inkopen doet; artikelen die je gewoonlijk koopt |
kamisan-上さん | (mijn) vrouw (gewoonlijk geschreven in kana) |
kankō-慣行 | gebruik; gewoonte; traditie |
kanshūhō-慣習法 | gewoonterecht |
kan'yō-慣用 | algemeen [gewoon] gebruik |
kasutamu-カスタム | gewoonte; gebruik |
katayaburi-型破り | niet conform aan [afwijkend van] de conventie (van vorm, stijl, e.d.); ongewoon; ongebruikelijk; excentriek |
keijō-経常 | gewoon [normaal; regulier; actueel; huidig] zijn |
ketachigai-桁違い | buitengewoon; ongelooflijk; onvergelijkbaar |
ketahazure-桁外れ | uitzonderlijk; buitengewoon |
kimari-決まり | gewoonte; gebruik |
kimatte-決まって | altijd; gewoonlijk; meestal |
kiteretsu-きてれつ | vreemd; raar; ongewoon; merkwaardig |
kiwamete-極めて | zeer (veel); uiterst; in hoge mate; buitengewoon; buitensporig |
kokaku-古格 | conventie; gebruik; oude gewoonte; oude etiquette |
kokufū-国風 | de gewoonten en tradities van een land |
kokusaikanshūhō-国際慣習法 | internationaal gewoonterecht |
konbenshon-コンベンション | conventie; gewoonte; gebruik |
kōrei-恒例 | oude traditie; vaste gewoonte |
koto-異 | verschillend; anders; ongewoon; raar |
kuniburi-国風 | tradities en gewoonten van een land |
kuse-癖 | (vaak slechte) gewoonte; neiging |
kyakuin-客員 | gastlid; buitengewoon lid; erelid |
kyōgeki-矯激 | radicaal [extreem; buitengewoon gewelddadig; excentriek] zijn |
kyūbutsu-旧物 | oude dingen [voorwerpen]; oude gewoonten [systemen] |
kyūkan-旧慣 | oude zeden en gewoonten |
mannendoko-万年床 | een futon die overdag gewoon blijft liggen en niet wordt opgeborgen |
meppō-滅法 | buitengewoon [onredelijk; absurd] zijn; te ver gaan |
mezurashii-珍しい | zeldzaam; ongewoon; vreemd; curieus |
mottomo-最も | meeste; buitengewoon; -ste (overtreffende trap) |
nabete-並べて | algemeen; gewoonlijk |
nabete-並べて | gewoon; gemiddeld |
nagarazoku-ながら族 | mensen (leeringen; studenten) die de gewoonte hebben tijdens het studeren te luisteren naar muziek, radio enz. |
naien-内縁 | (huwelijk zonder wettelijke registratie) de facto huwelijk; gewoonterecht huwelijk |
namete-並めて | algemeen; gewoonlijk |
nami-並 | gewoon; doorsnee; gemiddeld |
namitaitei-並大抵 | gewoon [middelmatig; doorsnee] zijn |
nanamenarazu-斜めならず | buitengewoon; uitzonderlijk; uitermate |
narai-習い | (persoonlijke) gewoonte; aanwensel |
narai-習い | traditie; gebruik; gewoonte |
narawashi-習わし | gewoonte; traditie; gebruik |
narawasu-習わす | (als achtervoegsel aan werkwoorden) gewend [gewoon; gebruikelijk] zijn; altijd doen |
nare-慣れ | ervaring; gewoonte; gewenning; gebruik |
nazumu-泥む | vasthouden aan (oude gewoonten, tradities, principes, e.d.) |
neguse-寝癖 | slaapgedrag; slaapgewoonte; veel bewegingen tijdens de slaap |
nichijō-日常 | gewoonlijk; dagelijks; alledaags |
okashii-可笑しい | vreemd; ongewoon; abnormaal |
okite-掟 | traditie; gewoonte |
purēn-プレーン | eenvoudig; gewoon; zonder toevoegingen; puur; niet versierd |
rea-レア | zeldzaam; ongewoon |
rei-例 | gebruik; gewoonte |
rei-例 | standaard; gewoon; altijd hetzelfde |
ryōfū-良風 | een goede gewoonte |
ryōzoku-良俗 | goed gebruik; goede gewoonte |
sābisueria-サービスエリア | (lett.) service gebied (gewoonlijk plek met tankstation, parkeerplaats, winkeltjes en een restaurant) |
sakekuse-酒癖 | gewoontes [gedrag] wanneer men dronken is |
seijō-正常 | normaal [gewoon] zijn |
sekennami-世間並み | gebruikelijke [normaal; gewoon; gemiddeld) zijn |
senman-千万 | een buitengewoon [ontelbaar; onbeperkt] groot aantal; 10 miljoen |
sezoku-世俗 | wereldse zaken; het gewone leven; gewoonten en gebruiken |
shikitari-仕来たり | traditie; gewoonte; conventie; gebruikelijke [vaste] praktijk |
shōhenshōsetsu-掌編小説 | buitengewoon kort verhaal; handpalmverhaal (flash fiction) |
shōto・shōto-ショート・ショート | buitengewoon kort verhaal; handpalmverhaal (flash fiction) |
shu-殊 | (in kanji combinaties) buitengewoon; bijzonder; exceptioneel; prijzenswaardig |
shūheki-習癖 | (iemands) gewoonte |
shuheki-酒癖 | gewoontes [gedrag] wanneer men dronken is |
shūkan-習慣 | gewoonte; gebruik |
shukuhei-宿弊 | slechte [laakbare] gewoonte; langdurig misbruik |
soreha-其れは | heel erg; heel veel; buitengewoon; bijzonder |
sorewasorewa-其れは其れは | buitengewoon [extreem] veel |
sūpākonpyūtā-スーパーコンピューター | supercomputer (computer met een buitengewoon grote bewerkingscapaciteit of rekenvermogen) |
tada-徒 | gewoon; gewoonlijk |
tadamono-只者 | gewoon [alledaags] persoon |
tamasaka-偶さか | toevallig; onverwacht; zelden; ongewoon |
tobikiri-飛び切り | verfijnd [uitmuntend; buitengewoon] zijn |
tokubetsuhaitō-特別配当 | buitengewoon dividend |
tokubetsusōsakan-特別捜査官 | buitengewoon opsporingsambtenaar; speciaal agent |
tokudan-特段 | bijzonderheid; uitzonderlijk [buitengewoon] zijn |
tokushukō-特殊鋼 | speciaal staal (gemaakt door extra elementen toe te voegen aan gewoon gelegeerd staal) |
toorisōba-通り相場 | gangbare gewoonte; algemeen gebruik |
tōshū-踏襲 | het volgen; naleven (van traditionele voorbeelden of gewoonten) |
totemo-とても | erg; veel; enorm; buitengewoon; uiterst |
tottemo-とっても | erg; veel; enorm; buitengewoon; uiterst |
tsūjō-通常 | algemeen; normaal; gewoon |
tsūjōdoori-通常通り | zoals gewoonlijk |
tsukinami-月次 | gewoon; algemeen |
tsuneni-常に | gewoonlijk; gebruikelijk |
tsūzoku-通俗 | alledaags [gewoon] zijn |
warini-割に | ongewoon; anders dan normaal; in aanmerking genomen |
yamai-病 | slechte gewoonte; zwakte |
yoku-良く | buitengewoon |
yoku-良く | veel; vaak; frequent; gewoonlijk |
yokuseki-よくせき | uitzonderlijk; extreem; buitengewoon; onvermijdelijk |
yokuyoku-善く善く | uitzonderlijk; buitengewoon; extreem |
zendaimimon-前代未聞 | ongekend [buitengewoon] zijn; nooit eerder voorgekomen |
zeneraru-ゼネラル | algemeen; gewoon; onbepaald |