bakku-バック | achtergrond |
bakkuguraundo-バックグラウンド | achtergrond |
bakkuguraundo・myūjikku-バックグラウンド・ミュージック | achtergrondmuziek |
bī・jī・emu-ビー・ジー・エム | achtergrondmuziek |
butai-舞台 | plaats; locatie; achtergrond (van een verhaal) |
ennoshita-縁の下 | (fig.) op de achtergrond; uit het zicht; onopgemerkt |
gakureki-学歴 | academische loopbaan [carrière]; academische achtergrond [kwalificaties; schooling] |
haigo-背後 | achtergrond |
haikei-背景 | achtergrond |
haikei-背景 | de achtergrond (fig.) |
haikeiongaku-背景音楽 | achtergrondmuziek |
iwaku-曰く | reden; oorzaak; achtergrond |
kagamiita-鏡板 | (achtergrond) decor (Nō theater) |
kage-陰 | achtergrond; achter de schermen |
kagenagara-陰ながら | van achter de schermen; vanaf de zijlijn; op de achtergrond; in het geheim |
kanokomadara-鹿の子斑 | witgevlekt patroon (witte vlekken op een bruine achtergrond, zoals bij een hert) |
kuroji-黒地 | zwarte achtergrond; zwarte stof |
kuromaku-黒幕 | belangrijke figuur op de achtergrond; iemand die achter de schermen aan de touwtjes trekt |
midorijūji-緑十字 | een groen kruis op een witte achtergrond (veiligheidssymbool) |
rireki-履歴 | iemands voorgeschiedenis [achtergrond; verleden; carrière] |
ryokujūji-緑十字 | een groen kruis op een witte achtergrond (veiligheidssymbool) |
settingu-セッティング | instelling; het instellen; kader; achtergrond; omlijsting |
somenuki-染め抜き | het verven van een patroon [wapen] op een achtergrond |
somenuku-染め抜く | een patroon verven (op een achtergrond) |
ukidasu-浮き出す | opvallen; afsteken tegen (b.v. een achtergrond) |
yamigasuri-闇絣 | een katoenen stof met een klein, onregelmatig vlekkenpatroon op een donkere achtergrond |
yushi-諭旨 | het meedelen van beweegredenen (achtergronden) |
yushisuru-諭旨する | meedelen van beweegredenen (achtergronden) |
zenreki-前歴 | iemands verleden; achtergrond; historie |