Kruisverwijzing
art
lemma | meaning |
---|---|
abekku-アベック | (jong) stel [stelletje]; paartje |
āchisuto-アーチスト | artiest; musicus; muzikant |
aerofurōto-アエロフロート | Aeroflot, Russische luchtvaartmaatschappij |
agarime-上がり目 | opwaartse tendens (handelsmarkt) |
ai-哀 | (in kanji combinaties) verdriet; leed; smart; medelijden |
ai-愛 | liefde; verliefdheid; passie; hartstocht |
ai-愛 | barmhartigheid; erbarmen |
aibō-相棒 | goede vriend; kameraad; makker; partner; collega |
aiborī・burakku-アイボリー・ブラック | ivoorzwart |
aiboshi-相星 | (sumoworstelaars die) evenveel winst -en verliespartijen hebben als de ander |
aidentitī・kādo-アイデンティティー・カード | identiteitskaart; legitimatiebewijs |
aidīkādo-アイ・ディー・カード | identiteitskaart; legitimatiebewijs |
aijin-愛人 | minnaar; minnares; geliefde (partner) |
aikata-相方 | partner; metgezel |
aikokukōtō-愛国公党 | Nationalistische (politieke) partij |
aishō-哀傷 | bedroefdheid; smart (vooral na het overlijden van iemand) |
aishū-哀愁 | droefheid; verdriet; smart; leed |
aite-相手 | partner; metgezel; begeleider |
aitekata-相手方 | de andere partij; de tegenstander |
aitemu-アイテム | item; post (op rekening of begroting); punt; artikel; artikel; ding; voorwerp |
aitesaki-相手先 | de andere partij (waar men zaken mee doet of mee te maken heeft) |
akaei-赤鱏 | rode pijlstaartrog (een vis, Hemitrygon akajei) |
akafuda-赤札 | een rood label (dat aangeeft dat de prijs is verlaagd of dat het artikel verkocht is) |
akahata-赤旗 | rode vlag als symbool van communistische of socialistische partij |
akami-赤身 | kernhout; hout in het hart van een boom |
akarasama-あからさま | op een openhartige [eerlijke; directe] manier |
akeppanashi-開けっ放し | openhartig; oprecht; onverbloemd; onomwonden |
akeppiroge-開けっ広げ | oprechtheid; openhartigheid |
akesuke-明け透け | eerlijk [oprecht; openhartig] zijn |
akisumu-秋澄む | de lucht wordt helder [klaart op] in de herfst |
akoyagai-阿古屋貝 | pareloester (Pinctada martensii) |
akumashugi-悪魔主義 | satanisme; duivelverering; zwarte kunst |
anbako-暗箱 | een camera obscura; een zwarte doos |
anbandoringu-アンバンドリング | het apart [los] verkopen |
anda-安打 | (honkbal) een honkslag (die de slagman in staat stelt het eerste honk te bereiken, zelfs als er geen fout wordt gemaakt door de andere partij) |
anketsu-暗穴 | een donker [zwart] gat |
ankoku-暗黒 | duisternis; pikzwart zijn |
ankokunogetsuyōbi-暗黒の月曜日 | zwarte maandag |
ankokutairiku-暗黒大陸 | het zwarte [onbekende] continent (Afrika) |
annaijō-案内状 | een aankondiging(sbrief); een uitnodingsbrief; uitnodigingskaart |
ansen-暗線 | zwarte lijnen in het spectrum |
anshachizu-暗射地図 | een blanko kaart (zonder plaatsnamen zoals wordt gebruikt op scholen) |
an'i-安易 | luchthartigheid; gemakkelijk in de omgang zijn |
ao-青 | blauwzwart (paard) |
aonokeru-仰のける | naar boven draaien; omdraaien [openleggen] (van een kaart b.v.) |
aouma-青馬 | een blauwachtig zwart paard; een zwart paard met blauwe glans |
aparutoheito-アパルトヘイト | (Zuid-Afrikaans) apartheid; segregatie; rassenscheiding |
apāto-アパート | appartement |
appuru・pai-アップル・パイ | appeltaart |
araihari-洗い張り | een kimono eerst uit elkaar halen en dan de delen apart wassen en uitgespreid [uitgerekt] laten drogen |
aramono-荒物 | diverse huishoudelijke artikelen (zoals bezem, stoffer,emmer, etc.) |
arani-粗煮 | gerecht van visafval (kop, staart, graten, etc.), gekookt in sojasaus met suiker |
arubaitā-アルバイター | iemand met een bijbaan(tje); parttimer |
arubaito-アルバイト | bijbaan(tje); parttime baan |
arutemisu-アルテミス | Artemis (maangodin) |
arutsafu-アルツァフ共和国 | de republiek Artsach (Nagorno-Karabach) |
āru・deko-アール・デコ | Art Deco (populaire kunststroming of stijl die zijn oorsprong kent in Frankrijk in het begin van de 20e eeuw; Fr. afkorting van Arts Décoratifs) |
āru・nūbō-アール・ヌーボー | art nouveau |
ashidamari-足溜り | verblijfplaats; uitvalbasis; hoofdkwartier |
asobijikan-遊び時間 | speelkwartier; pauze |
asuko-あすこ | daarginds (een plek bij de spreker en gesprekspartner verwijderd) |
atataka-暖か | warmte (fig., gevoel, etc.); hartelijkheid; vriendelijkheid |
atatakai-暖かい | vriendelijk; teder; liefhebbend; hartelijk |
ātichōku-アーティチョーク | artisjok |
ātifisharu-アーティフィシャル | artificieel; kunstmatig; kunst- |
ātisutikku-アーティスティック | artistiek; kunstzinnig |
ātisuto-アーティスト | artiest; musicus; muzikant |
atooishinjū-後追い心中 | zelfmoord gepleegd na de dood van de geliefde partner |
āto・direkutā-アート・ディレクター | artdirector |
atsuatsu-熱熱 | hartstochtelijke liefde [verliefdheid] |
atsugami-厚紙 | karton |
atsui-厚い | vriendelijk; hartelijk; zorgzaam; meelevend |
atsui-熱い | hartstochtelijk; vurig |
attakai-暖かい | vriendelijk; teder; liefhebbend; hartelijk |
aware-哀れ | (arch.) iets dat geliefd [dierbaar] is; iets dat na aan het hart ligt |
awaremu-哀れむ | goedhartig [vriendelijk; welwillend] zijn (jegens iem.) |
ayaoshi-アヤ押し | pushback, een tijdelijke prijsdaling terwijl de markt in een opwaartse trend zit |
a・ra・karuto-ア・ラ・カルト | à la carte (volgens de menukaart) |
babanuki-ばば抜き | (kaartspel) zwartepieten |
bāgen-バーゲン | koopje; goedkope partij goederen |
baiden-売電 | de verkoop van elektriciteit door particulieren, bedrijven, e.d. aan elektriciteitsbedrijven |
baien-煤煙 | roet en rook; zwarte rook |
baihin-売品 | verkoopartikel |
bainburakku-バインブラック | het zwarte pigment dat wordt verkregen door wijnstokken te verbranden |
baito-バイト | bijbaan(tje); parttime baan |
bai・rain-バイ・ライン | naamregel (bij een artikel waar de naam van de auteur wordt vermeld) |
baken-馬券 | weddenschapskaart voor paardenraces |
bakkusupin-バックスピン | backspin (sportterm); achterwaartse rotatie |
bakuryō-幕僚 | staf; stafofficier (in het hoofdkwartier van de legerleiding) |
banmen-盤面 | het eindspel [de laatste fase] van een partij go of shōgi |
banzai-万歳 | welvaart ; voorspoed; een lang leven |
ban'yūinryoku-万有引力 | universele zwaartekracht |
barauri-散売り | losse verkoop; het artikelen apart verkopen |
bāsudē・kēki-バースデー・ケーキ | verjaardagstaart |
bekke-別家 | een ander [apart] huis (naast het hoofdgebouw) |
benchā-ベンチャー | opstart [venture] onderneming |
benibana-紅花 | saffloer (Carthamus tinctorius) |
benmaku-弁膜 | klep (van hart, bloedvaten) |
beri・kādo-ベリ・カード | QSL kaart (van zendstations) |
besshitsu-別室 | aparte kamer; apart vertrek |
bessō-別送 | verzending separaat [per aparte post] |
besutoserā-ベストセラー | bestseller; succesboek; veel verkocht boek [artikel] |
betā・hāfu-ベター・ハーフ | (betere) wederhelft; echtgenote; (vrouwelijke) partner; eega |
betsubetsu-別別の | apart; één voor één |
betsukanjō-別勘定 | een aparte rekening |
betsukuchi-別口 | een ander ding [item; artikel; product; soort] |
betsukuchi-別口 | een aparte (bank)rekening |
betsuma-別間 | aparte ruimte |
betsuni-別に | apart; extra |
betsunō-別納 | een afzonderlijke [aparte] betaling |
betsunōsuru-別納する | apart betalen |
bettotsumitatekin-別途積立金 | apart reservefonds |
biagāden-ビアガーデン | biertuin; biergarten (buitencafé) |
bijutsugan-美術眼 | kunstenaarsblik; artistiek inzicht |
bijutsuteki-美術的 | kunstzinnig; artistiek |
biriyādo-ビリヤード | biljart (balspel) |
biryūshi-微粒子 | klein [minuscuul] deeltje; partikel |
bōekihin-貿易品 | handelsartikel |
bōhon-坊本 | beperkte uitgave van een boek, op basis van lokale verspreiding; boek uitgegeven door een particuliere boekhandel |
bokkusu-ボックス | loge (in theater); apart zitje in een café bar,, e.d. |
bokuseki-墨跡 | handschrift [schrijfwerk] in zwarte inkt (op papier, laken, doek, e.d.) |
bonaparutisumu-ボナパルティスム | bonapartisme |
bōsuikumen-防水区画 | waterdichte ruimte; waterdicht compartiment |
bunbōgu-文房具 | schrijfgerei; schrijfbehoeften; kantoorartikelen |
bungu-文具 | schrijfwaren; schrijfgerei; kantoorartikelen |
bunpuzu-分布図 | verspreidingskaart; verspreidingsdiagram |
bunsatsu-分冊 | apart boekdeel (van een reeks) |
bunseki-文責 | verantwoording voor een geschreven tekst [artikel] |
bun'atsu-分圧 | partiële druk; partieeldruk (scheikunde) |
buppin-物品 | goederen; artikel; product |
burakku-ブラック | zwart |
burakkurisuto-ブラックリスト | zwarte lijst |
burakku・afurika-ブラック・アフリカ | Zwart-Afrika; Donker Afrika (ten zuiden van de Sahara) |
burakku・hōru-ブラック・ホール | zwart gat (sterrenkunde) |
burakku・jānarizumu-ブラック・ジャーナリズム | zwarte journalistiek (met onthullende geheime informatie) |
burakku・māketto-ブラック・マーケット | zwarte markt |
burakku・mandē-ブラック・マンデー | Zwarte Maandag (beurscrisis op maandag 19 oktober 1987) |
burakku・pansā-ブラック・パンサー | Zwarte Panter(s) (militante Afro-Amerikaanse politieke organisatie) |
burakku・pawā-ブラック・パワー | Black Power (politieke beweging onder zwarte Amerikanen) |
burakku・yūmoa-ブラック・ユーモア | zwarte humor; galgenhumor |
burūburakku-ブルーブラック | blauw-zwart; donkerblauw |
būsutā-ブースター | hulpkrachtbron; startraket; hulpraket |
butakusa-豚草 | alsemambrosia (plant, Ambrosia artemisiifolia) |
chakasshoku-茶褐色 | donkerbruin (de kleur van sterke zwarte thee) |
chakushu-着手 | begin; start; aanvang |
chakusui-着水 | noodlanding op [in] het water (van een vliegtuig); landing in zee (van een ruimtevaartuig) |
chātā-チャーター | het charteren; huur |
chāto-チャート | kaart; plattegrond; grafiek |
chekkā・furaggu-チェッカー・フラッグ | zwart-wit geblokte finishvlag (autoraces) |
chiikishinkō-地域振興 | promotie [bevordering] van regionale welvaart |
chijō-痴情 | blinde hartstocht; waanzinnige [dwaze] verliefdheid |
chikaramizu-力水 | bij sumo, het water dat de worstelaars drinken voor elke partij |
chikketo-チケット | kaartje; ticket; toegangsbewijs |
chinpunkanpun-ちんぷんかんぷん | wartaal; nonsens; onbegrijpelijk gebrabbel |
chinudai-茅渟鯛 | zwarte (Japanse) zeebrasem (Acanthopagrus schlegelii) |
chishio-血潮 | warmbloedigheid; hartstochtelijkheid |
chisō-馳走 | gastvrijheid; hartelijkheid; gulheid |
chizu-地図 | plattegrond; landkaart |
chōbi-掉尾 | (lett.) met de staart zwaaien |
chōkeiryōdōryokuki-超軽量動力機 | ultralicht motorluchtvaartuig |
chokugen-直言 | het openhartig [ronduit; ongezouten] spreken |
chorogi-草石蚕 | Chinese [Japanese] artisjok (Stachys sieboldii.) |
chōtōha-超党派 | niet-partijgebonden; onafhankelijk van partijlijn [partijpolitiek] |
chūburu-中古 | tweedehandse artikelen; licht verouderde [gebruikte] spullen |
chūkaku-中核 | kern; hart; middelpunt |
chūko-中古 | tweedehandse [gebruikte] artikelen |
chūkohin-中古品 | tweedehands [gebruikt] artikel |
chūkyō-中共 | Chinese Communistische Partij |
chūō-中央 | centrum; kern; hart; midden |
chūshin-忠臣 | (vanaf de Heian periode, een ander woord voor 准大臣) iemand die de taken van de hoofdstaatsdienaar kan behartigen |
chūshinbu-中心部 | middelpunt; hart; centrale deel; centrum |
chūshō-中傷 | laster; belastering; kwaadsprekerij; zwartmakerij |
daihi-大悲 | grote barmhartigheid [compassie} van Boeddha's en Bodhisattva's |
daihyōshain-代表社員 | senior partner; senior werknemer die bevoegd is om een bedrijf te vertegenwoordigen |
daiittō-第一党 | de leidende [belangrijkste; grootste] partij |
daijidaihi-大慈大悲 | (boeddh.) groot mededogen en grote genade; grote compassie en barmhartigheid |
daijōdan-大上段 | hooghartige houding |
daikinmaebaraikādo-代金前払いカード | prepaidkaart |
daisen-台船 | een bakvormig vaartuig (zonder motor) gebruikt voor het vervoeren van grond, zand, zware voorwerpen, kranen, etc. |
daishikyō-大司教 | aartsbisschop (katholiek) |
daiyōhin-代用品 | vervangend product; vervangingsartikel; substituut |
damī-ダミー | proefpagina; proefmodel; nepartikel; (crashtest)pop |
damī-ダミー | de blinde (bij kaartspelen) |
danbōru-段ボール | golfkarton |
danchi-団地 | appartementengebouw; flatgebouw |
danchō-断腸 | hartzeer; innig leed; smart; ziek van verdriet |
danshō-談笑 | een prettig [vriendelijk; luchthartig] gesprek |
dansupaatii-ダンスパーティー | dansfeest; dansparty; bal |
dātsu-ダーツ | darts (spel); dart (pijltje) |
datte-だって | (partikel) zelfs; ook; blijkbaar; men zegt; ik denk; jij bedoelt |
daun・burō-ダウン・ブロー | (golf) neerwaartse slag |
daun・suingu-ダウン・スイング | (golf of honkbal) neerwaartse slag |
deashi-出足 | start; begin |
debitto・kādo-デビット・カード | debetkaart; betaalkaart; betaalpas; pinpas |
debune-出船 | vertrek (van schepen); uitvaart (uit een haven) |
dedashi-出だし | start; begin |
dedokoro-出所 | uitgang; startpunt |
dehana-出鼻 | startpunt; begin; moment van vertrek |
dekiai-出来合い | kant-en-klaar product [artikel]; confectiekleding |
dekisokonai-出来損ない | mislukking; een flop; slecht [afgekeurd; onvolledig] product [artikel] |
demono-出物 | tweedehands goederen [artikelen] |
denaosu-出直す | een nieuwe [frisse] start maken |
denshimeteronōmu-電子メトロノーム | kwartsmetronoom (quarz metronoom) |
deokureru-出遅れる | laat vertrekken; laat ergens aan beginnen; een late start maken |
disendā-ディセンダー | neerhaal (van een letter); staartletter |
disendārain-ディセンダーライン | staartlijn (van een letter) |
disutābukādo-ドントディスターブカード | niet storen kaart (bij hotelkamer) |
dōjōmyakurō-動静脈瘻 | arterioveneuze fistel |
dōki-動悸 | palpitatie; hartklopping |
dokku-ドック | dok (scheepvaart) |
dokoro-どころ | (als partikel) een kwestie van...; een plek [tijd] om te...; het niveau [level] van... |
dokutā・sutoppu-ドクター・ストップ | (in opdracht van een arts) het staken van een wedstrijd (b.v. boksen); een technische knockout |
dokutoru-ドクトル | dokter; arts |
dokuzu-読図 | het kaartlezen |
dōkyū-撞球 | biljart(en) |
doma-土間 | (in theater) parterre; stalles |
doryō-度量 | grootmoedigheid, ruimhartigheid, tolerantie, generositeit, vrijgevigheid |
dōseikekkon-同性結婚 | homohuwlijk; huwelijk tussen partners met dezelfde sekse |
dotto・mappu-ドット・マップ | puntenkaart; puntverdelingskaart |
ea-エア | luchtvaart; luchtruim |
earain-エアライン | luchtvaartmaatschappij |
ebisu-恵比須 | Ebisu, god van visserij, scheepvaart en handel (meestal afgebeeld met hengel en vis), 1 van de 7 geluksgoden uit de Japanse mythologie |
ebisukō-恵比須講 | het Ebisu festival, gewijd aan Ebisu, de god van de welvaart (meestal gehouden in oktober of november) |
edozuma-江戸褄 | Edo-patroon (een patroon, uit de late Edo-periode, op de zoom van een effen (m.n. zwarte) kimono) |
ee-ええ | een Japans partikel dat uitdrukt een bevestiging (ja) of aarzeling (hm,...) |
egui-蘞い | hard; harteloos |
ehagaki-絵葉書 | ansichtkaart; prentbriefkaart |
eichi・pī-エイチ・ピー | (HP) homepage; startpagina |
ekohiiki-依怙贔屓 | partijdigheid; het iemand voortrekken; vooroordeel; vooringenomenheid |
ekohiikisuru-依怙贔屓する | partijdig zijn; bevooroordeeld zijn; iemand voortrekken |
ekusukāshon・chiketto-エクスカーション・チケット | excursie kaartje |
en-宴 | feest; party; banket |
enja-演者 | iemand die optreedt (tv of toneel); artiest; acteur |
ensōsha-演奏者 | musicus (m); musicienne (v); optredende artiest |
ēsu-エース | een aas (in kaartspel) |
esutōru-エストール | (term uit de luchtvaart) korte start en landing (STOL; short take-off and landing) |
fassho-ファッショ | fascistische partij |
fīchā-フィーチャー | hoofdfilm; hoofdartikel; thema-uitzending |
fuchō-符丁 | prijskaartje |
fuhen-不偏 | onpartijdigheid; onbevooroordeeld zijn |
fuhenfutō-不偏不党 | onpartijdigheid; neutraliteit; onafhankelijkheid |
fuhyō-浮標 | boei (scheepvaart) |
fukōhei-不公平 | partijdigheid |
fuku-福 | geluk; voorspoed; rijkdom; welvaart |
fukubarahappu-フクバラハップ | Hukbalahap, de militaire tak van de Communistische Partij in de Filipijnen (in 1942 opgerichte verzetsbeweging om de Japanners te bevechten) |
fukuchū-腹中 | in je hart; van binnen; in de buik |
fukujoshi-副助詞 | bijwoordelijk partikel (bakari, made, dake, hodo, kurai, nado, nari, yara) |
fukushi-福祉 | welvaart; voorspoed; welzijn |
fumen-譜面 | bladmuziek; partituur |
fumidasu-踏み出す | vooruitgaan; vooruitlopen; een stap naar voren doen; uitstappen; (fig.) een eerste stap zetten; beginnen; van start gaan |
funabin-船便 | scheepvaart [veerboot] dienst |
funade-船出 | (iets nieuws) beginnen [starten]; een nieuw begin maken |
funagaisha-船会社 | scheepvaartmaatschappij |
fune-船 | boot; schip; vaartuig |
funin-赴任 | start van een nieuwe baan; het voor het eerst naar het werk gaan |
funinjō-不人情 | onvriendelijkheid; gebrek aan medeleven; harteloosheid |
funzorikaeru-ふんぞり返る | hooghartig [uit de hoogte] doen |
furaggu・kyaria-フラッグ・キャリア | nationale luchtvaartmaatschappij |
furaingu-フライング | (zeilen, autoracen) vliegende start (i.t.t. stilstaande start) |
furaingu-フライング | (fig.) vliegende start; goede start; goed [snel] van start gaan |
furaingu・stāto-フライング・スタート | (zeilen, autoracen) vliegende start (i.t.t. stilstaande start) |
furaingu・stāto-フライング・スタート | (fig.) vliegende start; goede start; goed [snel] van start gaan |
furaito・rekōdā-フライト・レコーダー | vluchtrecorder; zwarte doos |
furakushon-フラクション | factie (binnen een politieke partij) |
furanku-フランク | eerlijk; oprecht; openhartig |
furatto-フラット | appartement; flat; etage |
furidashi-振り出し | start; begin(punt) |
furīhando-フリーハンド | de vrije hand; carte blanche |
furippu-フリップ | flipchart; flip-over (presentatiebord met kladbord) |
furippuchāto-フリップチャート | flipchart; flip-over (presentatiebord met kladbord) |
furītā-フリーター | freeter, Japanse uitdrukking voor mensen (meestal jongeren) die geen vaste baan hebben maar (wisselende) parttime baantjes |
furī・pasu-フリー・パス | gratis entree [toegang]; gratis ticket [toegangskaart] |
furōchāto-フロー・チャート | stroomschema; stroomdiagram; flowchart |
furudōgu-古道具 | tweedehands artikel [goederen]; oude meubels; snuisterijen |
furu・supīdo-フル・スピード | volle snelheid; volle vaart |
furyūmonji-不立文字 | (Zen boeddhisme) spirituele bewustwording (overgebracht van hart naar hart, zonder woorden of letters) |
fusa-房 | partje (b.v. van een sinaasappel) |
fuseimyaku-不整脈 | onregelmatige polsslag [hartslag] |
fuseki-布石 | het openingsstadium van een partij go |
fusengachi-不戦勝 | (judo) overwinning wegens niet-opkomen [niet-verschijnen] van de tegenpartij [tegenstander] |
fusenshō-不戦勝 | (judo) overwinning wegens niet-opkomen [niet-verschijnen] van de tegenpartij [tegenstander] |
fuyū-富裕 | weelde; rijkdom; welvaart |
fuyumono-冬物 | winterkleding; winter artikelen |
fuzakeru-ふざける | grappen [plezier] maken; ronddartelen; gek doen; geintjes uithalen |
gaijintōrokushō-外人登録証 | ID-kaart [identiteitsbewijs] voor buitenlanders |
gakkōi-学校医 | schoolarts; schooldokter |
gakuen-学園 | school (vooral een particulier scholen-complex dat zowel lagere- als middelbare school behelst) |
gakufu-楽譜 | partituur; bladmuziek |
gakuyōhin-学用品 | schoolbenodigdheden; schoolartikelen |
ganka'i-眼科医 | oogarts; oogheelkundige |
gasai-画才 | technische meesterschap [artistiek talent] in schilderkunst |
gashi-賀詞 | felicitatie(s); felicitatie kaart [brief; bericht]; gelukwens; nieuwjaarswens |
gei-芸 | kundigheid; vaardigheid; artistiek talent |
geijutsukahada-芸術家肌 | een artistieke aard [aanleg] hebben; er schuilt een kunstenaar in (hem; haar) |
geijutsushijōshugi-芸術至上主義 | l’art pour l’art (de kunst om de kunst) |
geijutsuteki-芸術的 | artistiek; kunstzinnig |
geimei-芸名 | artiestennaam |
geinin-芸人 | artiest; acteur; toneelspeler; entertainer |
gekijō-激情 | hevige emotie; hartstocht; passie; drift |
gekiteki-劇的 | dramatisch; drastisch; ontroerend; hartverscheurend |
gengakushijūsō-弦楽四重奏 | strijkkwartet |
genpei-源平 | twee elkaar bestrijdende partijen |
genpin-現品 | het oorspronkelijke [originele] artikel [product] |
gensoku-減速 | deceleratie; snelheidsvermindering; vaartvermindering; vertraging; afremming |
gifuto・kādo-ギフト・カード | cadeaubon; cadeaukaart; geschenkbon |
ginseihin-銀製品 | zilveren artikel; zilverwerk |
gō-ゴー | gaan; start (signaal om te gaan) |
gōdōkonpa-合同コンパ | gezellige bijeenkomst van alleenstaande jonge mensen (m.n. om een (huwelijks)partner te vinden) |
gogatsubyō-五月病 | voorjaarsmoeheid; depressie in mei (m.n. na een nieuwe baan of opleiding, die in april is gestart) |
goishi-碁石 | go-schijf; (wit of zwart) steentje in het go-spel |
gōkon-合コン | gezellige bijeenkomst van alleenstaande jonge mensen (m.n. om een (huwelijks)partner te vinden) |
gokuzusuru-読図する | kaartlezen |
gōmon-拷問 | marteling; foltering |
gōmonsuru-拷問する | martelen; folteren |
goninbayashi-五人囃子 | vijf hofmuzikantenpoppen, uitgestald tijdens het meisjesfestival (op 3 maart) |
gōryū-合流 | samenvoeging [samengaan] (van politieke partijen of facties) |
gosekku-五節句 | de vijf grote festivals (7 januari, 3 maart, 5 mei, 7 juli en 9 september) |
goshiki-五色 | de vijf kleuren (blauw, geel, rood, wit en zwart); veel kleuren |
goshintō-御神灯 | lantaarn als geluksbrenger opgehangen bij huizen van artiesten, geisha's e.d. |
goten'i-御殿医 | (in de Edo-periode) de arts [geneesheer] van de shoguns en leenheren |
guchoku-愚直 | simpele [ongecompliceerde] eerlijkheid [openhartigheid] |
gunbatsu-軍閥 | militaire kliek [partij] |
gurītingu・kādo-グリーティング・カード | wenskaart (Engels: greeting card) |
guzzu-グッズ | goederen; waren; (handels)artikelen |
gyakuryūsuru-逆流する | terugstromen; achteruit stromen; stroomopwaarts stromen; oprispen |
gyakuten-逆転 | (luchtvaart) looping; lusvlucht |
gyōmuteikei-業務提携 | zakelijk partnerschap; zakelijke alliantie (overeenkomst tussen bedrijven) |
ha-派 | groep; partij; factie; school; sekte; stroming |
habatsushugi-派閥主義 | factionalisme; partijzucht; partijschap |
hachiku-淡竹 | zwarte bamboe; henon bamboe (Phyllostachys nigra var. henonis) |
hādo・guzzu-ハード・グッズ | duurzame gebruiksartikelen |
hagaki-葉書 | een briefkaart; ansichtkaart |
haifu-肺腑 | van binnen; diep in je hart; uit de grond van je hart |
hairaito-ハイライト | lichtste deel [partij] op een schilderij [foto] |
haisen-廃船 | ontmanteling van een boot [schip]; een schip dat uit de vaart is genomen; een schip dat niet meer wordt gebruikt en is gesloopt |
haisha-歯医者 | tandarts |
haisha-歯医者 | tandartspraktijk |
hajimaru-始まる | beginnen; starten |
hajimeru-始める | beginnen (met); starten; openen (een winkel, e.d.) |
hajimeru-始める | weer [opnieuw] beginnen (met); herstarten |
hakken-発券 | het uitgeven van tickets; kaartverkoop |
hakkōginkō-発行銀行 | bank die betaalkaarten uitgeeft aan klanten |
hakobiya-運び屋 | vervoerder van gestolen goederen [drugs; verboden artikelen] |
hakuchizu-白地図 | een blanco kaart [basiskaart] (een kaart die alleen de omtrek van landen, eilanden, etc. weergeeft, zonder plaatsnamen, e.d.) |
hakudō-拍動 | polsslag; hartslag |
hakurai-舶来 | buitenlands fabrikaat; geïmporteerd artikel |
hana-花 | Japans kaartspel |
hanafukashi-春深し | hartje lente; midden in de lente |
hanarebanare-離れ離れ | apart; gescheiden; uit elkaar; verspreid |
hanashiaite-話し相手 | gesprekspartner; iem. om mee te praten; adviseur |
hando-ハンド | speelkaarten aan een speler toebedeeld |
hanemawaru-跳ね回る | rondspringen; huppelen; (rond)dartelen |
hangeshō-半夏生 | de plant Saururus chinensis (ook wel Aziatische hagedisstaart genoemd) |
hanmi-半身 | (bij vechtsporten) de starthouding (diagonaal) tegenover de tegenstander |
hantaijinmon-反対尋問 | kruisverhoor; wederverhoor; ondervraging door tegenpartij |
han'ei-繁栄 | welvaart |
haraimono-払い物 | iets [een artikel] dat je wilt verkopen; iets dat je niet meer nodig hebt] |
harubasho-春場所 | lente sumotoernooi (in Osaka in maart) |
hasshin-発進 | start; vertrek; (raket) lancering |
hassō-発走 | het starten; van start gaan; beginnen |
hassoku-発足 | start; oprichting; inauguratie |
hataage-旗揚げ | een nieuwe groep [organisatie] opzetten [vormen]; een nieuw bedrijf starten |
hatafuri-旗振り | vlaggenzwaaier; starter (bij sport) |
hatafuriyaku-旗振り役 | vlaggenzwaaier; starter (bij sport) |
hatazaochi-旗竿地 | een stukje grond, ingesloten tussen andere percelen, met een aparte (onpraktische) vorm (een smalle strook met een rechthoek, zoals een vlaggenmast) |
hāto-ハート | harten (in kaartspel) |
hātobureiku-ハートブレイク | liefdesverdriet; hartzeer |
hatsu-ハツ | hart (van dieren, als ingrediënt in grillgerechten of spiesjes, zoals b.v. yakiniku en yakitori) |
hatsuon-発音 | articulatie; uitspraak (manier van uitspreken) |
hatsuonsuru-発音する | articuleren; uitspreken |
hayadachi-早立ち | vroeg vertrek; vroege start; vertrek 's morgens vroeg |
hayamihyō-早見表 | kaart; grafiek; tabel |
hea・tonikku-ヘア・トニック | haarmiddel; haartonic |
heddo-ヘッド | kop(tekst); titel (van een artikel, e.d.) |
heddorain-ヘッドライン | krantenkop; kop; titel (v.e. artikel, hoofdstuk, etc.) |
henmoku-編目 | item vermeld in een opsomming; artikel; clausule; regel; wet |
henpa-偏頗 | partijdigheid; discriminatie; vriendjespolitiek |
henpin-返品 | retourzending; geretourneerde goederen [artikelen] |
hen'ai-偏愛 | partijdigheid; vooringenomenheid; begunstiging |
hibōchūshō-誹謗中傷 | laster; kwaadspreken; smaad; zwartmakerij |
hidaritō-左党 | linkse [progressieve] (politieke) partij |
hifukai-皮膚科医 | dermatoloog; huidarts |
hihokenbutsu-被保険物 | verzekerd object [artikel; eigendom] |
hiiki-贔屓 | partijdigheid |
hijōkin-非常勤 | deeltijd [parttime] werk |
hikō-飛行 | vlucht; luchtvaart; luchtreis |
hikōkeirokirokuki-飛行経路記録器 | vluchtrecorder; zwarte doos |
hiku-引く | trekken (streep; kaart; lot; kabels) |
hinaarare-雛霰 | kleine, zoete, gekleurde rijstkoekjes die bij het Poppenfestival (op de Meisjesdag, 3 maart) worden gegeten |
hinamatsuri-雛祭り | Japans poppenfeest [Meisjesdag] (op 3 maart, dan stallen meisjes hun traditionele poppen uit) |
hinaningyō-雛人形 | hina-pop (traditionele Japanse pop die op 3 maart, de dag van het Japanse poppenfeest, wordt uitgestald) |
hinbutsu-品物 | artikelen; goederen; waren |
hiramasa-平政 | geelstaart koningsvis (Seriola lalandi) |
hirasokobune-平底船 | platbodem (vaartuig) |
hiratōin-平党員 | gewoon partijlid |
hitan-悲嘆 | verdriet; leed; smart; droefheid |
hobikifune-帆引き船 | (Japanse) (vissers)boot, met één groot zeil over de gehele lengte van het zeilvaartuig |
hōen-砲煙 | de rook van een kanon [artilleriebeschieting] |
hōhei-砲兵 | artillerie |
hōhei-砲兵 | artillerist; schutter |
hōjutsu-砲術 | geschut; artillerie |
hōkōda-方向舵 | verticaal roer (in de staart van een vliegtuig) |
hōmudokutā-ホームドクター | huisarts |
honban-本番 | showtime (start van een optreden) |
honbu-本部 | hoofdkwartier; hoofdkantoor |
honkyo-本拠 | hoofdkwartier |
honsha-本社 | hoofdkantoor; hoofdkwartier; moedermaatschappij |
honzu-本図 | de originele tekening [schildering; kaart; grafiek] |
honzu-本図 | deze tekening [schildering; kaart; grafiek] |
hon'ei-本営 | hoofdkwartier (van de opperbevelhebber) |
horeru-惚れる | verliefd worden op; je hart verliezen |
hōretsu-放列 | batterij (van kanonnen); geschut; in een rij opgestelde artillerie-eenheid |
horishi-彫り師 | tatoeëerder; tattoo artiest |
hōrudoappu-ホールドアップ | handen omhoog (als teken van overgave, of het bevel daartoe) |
hoshitorihyō-星取り表 | een soort scorekaart bij Sumo, waarop de resultaten van een worstelaar worden bijgehouden met witte of zwarte sterren |
hossoku-発足 | start; oprichting; inauguratie |
hōtō-朋党 | (Chin.) politieke partij |
ichiichi-一一 | een voor een; apart |
ichiisenshin-一意専心 | volmondig; toegewijd; van ganser harte |
ichijōbunseki-市場分析 | martktanalyse |
ichimi-一味 | bende; groepering; samenzwering; kliek; kartel |
ichiza-一座 | de hele groep acteurs [artiesten] van een theatergezelschap |
ienken-以遠権 | landingsrecht dat een luchtvaartmaatschappij toestaat om na aankomst in het land dat het reisdoel is, door te vliegen en te landen in een ander land |
ierō・kādo-イエロー・カード | (in sportwedstrijden) gele kaart |
ikkai-一階 | begane grond; parterre (Japan: eerste verdieping) |
ikkyoku -一局 | (go, shōgi, e.d.) partij; schaakspel; wedstrijd |
inbaundo-インバウンド | terugvlucht; retourvlucht; terugvaart |
ingaidan-院外団 | leden van een politieke partij die geen zetel hebben in het parlement |
ingō-因業 | hardvochtigheid; harteloosheid; genadeloosheid; meedogenloosheid |
inisharu・kosuto-イニシャル・コスト | aanvangskosten; beginkosten; startkosten |
inishiēshon・fī-イニシエーション・フィー | opstartkosten |
inkyubētā-インキュベーター | bedrijf dat startende ondernemers helpt |
inryoku-引力 | aantrekkingskracht; zwaartekracht |
inshin-殷賑 | welvaart; welzijn; voorspoed |
intāseputā-インターセプター | onderschepper; radartoestel |
ippa-一派 | een school; partij; factie; sekte |
ippai-一敗 | één verliespartij; één nederlaag |
ippantōshika-一般投資家 | particuliere investeerder |
ippī-イッピー | (Youth International Party + hippie) hippie met politieke interesses |
ippin-逸品 | voortreffelijk voorwerp [object; product; artikel]; pronkjuweel; meesterstuk; meesterwerk |
ippō-一方 | één kant [richting]; één zijde [partij] |
ippon-一本 | één artikel [scriptie]; één film |
irohagaruta-伊呂波ガルタ | iroha kaartspel |
isha-医者 | arts; dokter; geneesheer; medicus |
isharyō-慰謝料 | schadevergoeding; smartengeld |
ishi-医師 | arts; dokter |
ishitsubutsu-遺失物 | verloren [kwijtgeraakte] artikelen [goederen; eigendom] |
isoiso-いそいそ | (onomatopee) opgewekt; vrolijk; blij; luchthartig; opgewonden [huppelend] van blijdschap |
isseki-一石 | één steen; één partij go (bordspel) |
isshindōtai-一心同体 | hart en ziel zijn één; twee harten kloppen als één; twee zielen, één gedachte |
isshinfuran-一心不乱 | met hart en ziel; doelbewust; vastberaden |
isshinni-一心に | van (ganser) harte; met heel het hart |
isshōkenmei-一生懸命 | met hart en ziel, intens; vol overgave; uit alle macht; met de volle inzet |
isshū-一周 | rotatie; omwenteling; rondgang; omvaart |
itagami-板紙 | karton |
itakedaka-居丈高 | aanmatigend [dominant; overheersend; hooghartig] zijn |
itametsukeru-痛めつける | straffen; martelen; kwellen; in elkaar slaan |
itawashii-労しい | hartverscheurend; zielig; beklagenswaardig; meelijwekkend |
itazuragoto-徒言 | onzin; wartaal; holle frasen; geklets |
itchō-一丁 | (woord gebruikt bij het tellen) één gerecht [portie; spel; wedstrijd; partij] |
iwaigaki-祝書 | nieuwjaarskaart |
ī・tī・dī-イー・ティー・ディー | (estimated time of departure) verwachtte vertrektijd |
jahō-邪法 | ketterij; zwarte magie |
jihi-慈悲 | mededogen; barmhartigheid; genade |
jikayōsha-自家用車 | privé auto; particuliere auto |
jingasa-陣笠 | een lid van het Huis van Afgevaardigden dat geen speciale (regerings- of partij)post bekleedt |
jingasaren-陣笠連 | gewone leden [het kader] van een politieke partij |
jinkōchishiki-人工知識 | kunstmatige intelligentie (AI: artificial intelligence) |
jisei-自製 | een zelfgemaakt [eigengemaakt] voorwerp [artikel] |
jitankaibōzu-人体解剖図 | anatomische kaart (afbeelding) |
jiyūsairyō-自由裁量 | carte blanche; de vrije hand |
jōbitaki-尉鶲 | spiegelroodstaart (zangvogel, Phoenicurus auroreus) |
jōbun-条文 | artikel; clausule; voorwaarde |
jogaijōkō-除外条項 | uitsluitingsclausule; uitsluitingsartikel |
jōgen-上弦 | het eerste kwartier van de maanstand; maansikkel |
jōhōshūsei-上方修正 | opwaartse aanpassing [herziening; waardering] (van aandelen of kapitaal) |
joi-女医 | een vrouwelijke arts [dokter] |
joji-助辞 | (grammatica) partikel |
jōjitsu-情実 | partijdigheid; bevoorrechting; voortrekkerij; vriendjespolitiek |
jōkā-ジョーカー | joker (in kaartspel) |
jōkan-条款 | artikel; voorwaarde; clausule |
jokō-徐行 | het langzaam voortgaan; langzaam (gaan) rijden; vaart minderen |
jōkō-条項 | clausule; artikel; bepaling; voorwaarde |
jokōsuru-徐行する | langzaam voortgaan; langzaam (gaan) rijden; vaart minderen |
jōmoku-条目 | artikel; clausule; bepaling; beding |
jōnen-情念 | emotie; hartstocht; gevoelens |
jonokuchi-序の口 | begin; start; opening |
jōryū-上流 | bovenstroom; stroomopwaarts |
joshi-助詞 | (grammatica) partikel |
jōten-上天 | Hemelvaart |
jūgekisen-銃撃戦 | vuurgevecht; schietpartij |
jūhō-重砲 | zwaar geschut; zware artillerie; groot kaliber wapen |
jūi-獣医 | dierenarts; veearts |
jūishi-獣医師 | dierenarts; veearts |
jūminsanka-住民参加 | burgerparticipatie; inspraak |
junansha-受難者 | martelaar |
jundaijin-准大臣 | (Heian periode) iemand die de taken van de hoofdstaatsdienaar kan behartigen |
junjunkesshō-準々決勝 | kwartfinale(s) |
junjunkesshō-準準決勝 | kwartfinale(s) |
junkanki-循環器 | hart- en bloedvatenstelsel |
junkō-巡行 | (doelgerichte) patrouille [patrouillering] (van stadsdelen of kwartieren e.d.); inspectieronde |
junkyō-殉教 | martelaarschap |
junkyō-順境 | gunstige omstandigheden; voorspoed; welvaart |
junkyōsha-殉教者 | martelaar |
junnan-殉難 | zichzelf opofferen voor land of religie; martelaarschap |
junrei-巡礼 | bedevaart; pelgrimage |
junreisha-巡礼者 | pelgrim; bedevaartganger |
jūōmujin-縦横無尽 | zonder remmingen; onbelemmerd [onbeperkt] zijn; naar hartenlust |
jūryō-重量 | gewicht; zwaarte |
jūryoku-重力 | zwaartekracht; gravitatie |
jūryokuba-重力場 | gravitatieveld; zwaartekrachtveld; zwaarteveld |
jūryokuhōkai-重力崩壊 | zwaartekracht(s)implosie; gravitatie-instorting |
jūryokukei-重力計 | gravimeter; zwaartekrachtmeter |
jūten-重点 | nadruk; focus; zwaartepunt |
ka-か | een slotpartikel (geeft een vraag of twijfel aan) |
ka-科 | departement; afdeling; faculteit; specialisatie; afdeling; onderverdeling |
ka-課 | afdeling; sectie; departement |
kādo-カード | kaart; card; kaartje |
kādo・rōn-カード・ローン | creditcard [kredietkaart] lening |
kādo・shisutemu-カード・システム | kaartsysteem (bij informatie- en gegevensverwerking) |
kagaminoma-鏡の間 | kleedkamer; artiestenfoyer |
kagen-下弦 | het laatste kwartier van de maanstand |
kaguroi-か黒い | diepzwart |
kahaku-仮泊 | (scheepvaart) het tijdelijk voor anker gaan |
kahin-佳品 | goed artikel; goed werk; kwaliteitsprodukt |
kahō-火砲 | zwaar geschut; artillerie; kanon |
kahōshūsei-下方修正 | neerwaartse herziening [aanpassing; correctie] |
kaigyō-開業 | het openen [opstarten] van een bedrijf [(medische) praktijk] |
kaikō-開校 | oprichting [start; opening] van een school |
kaimaku-開幕 | opening; start (van een evenement, tentoonstelling, e.d.) |
kaishi-開始 | begin; start; aanvang; opening; introductie |
kaishibotan-開始ボタン | startknop |
kaishisuru- 開始する | beginnen; starten; aanvangen; openen |
kaisūken-回数券 | couponboekje; rittenkaart |
kaitsuke-買い付け | (de locatie) waar je meestal de inkopen doet; artikelen die je gewoonlijk koopt |
kaizokutō-海賊党 | piratenpartij |
kaizu-海図 | zeekaart |
kajōheikin-加重平均 | gemiddelde zwaarte; gemiddeld gewicht |
kakarijoshi-係助詞 | verbindend partikel (waarmee een specificatie verderop in de zin wordt gekoppeld aan hetgeen ervoor staat (wa, mo, koso, demo, shika, sae, dani) |
kakaru-掛かる | starten (van een motor) |
kakehashi-懸け橋 | (fig.) brug [verbinding] (tussen twee partijen, e.d.); tussenpersoon |
kakemochi-掛け持ち | het hebben van twee verschillende (parttime) banen |
kakezu-掛け図 | (lesmateriaal, op school, e.d.) wandkaart; wandplaat |
kakujoshi-格助詞 | naamvalspartikel (ka, no, o, ni, e, to, de, kara, yori) |
kakuteru・pātī-カクテル・パーティー | cocktailpartij; middagborrel |
kamite-上手 | bovenste deel; stroomopwaarts (rivier) |
kamizaiku-紙細工 | producten [artikelen] gemaakt van papier |
kan-款 | wetsartikelen; artikel [voorwaarde; paragraaf] in een overeenkomst |
kanashimi-悲しみ | verdriet; bedroefdheid; smart; leed |
kanawanai-敵わない | niet opgewassen zijn tegen; geen partij zijn voor |
kanmin-官民 | ambtenaar en burger; overheid en burgerij; publieke en particuliere sector |
kanpachi-間八 | grote geelstaart (makreel); barnsteenmakreel (Seriola dumerili) |
kanpō-艦砲 | scheepsartillerie; scheepsgeschut |
kanpōi-漢方医 | kampo-arts (een dokter in de traditionele Chinese geneeskunde) |
kansetsuen-関節炎 | artritis |
kansō-完走 | (bij een hardlooprace) het afleggen van de gehele afstand (van startplaats tot finish); een race helemaal uitlopen |
kantai-款待 | vriendelijke bejegening; gastvrijheid; hartelijkheid |
kantōjoshi-間投助詞 | partikel als tussenwerpsel [interjectie] (sa, yo, ne) |
kanzume-缶詰め | (in) afzondering; afgescheiden [afgesloten; apart] gehouden zijn [worden] |
karimono-借り物 | iets dat geleend [gehuurd] is; geleend artikel |
karui-軽い | makkelijk; luchthartig; ongedwongen |
karusa-軽さ | lichtheid; licht gewicht; geringe zwaarte |
karuta-カルタ | karuta (traditioneel Japans kaartspel) |
karute-カルテ | medisch dossier; patiëntenkaart |
karuteru-カルテル | (bedrijven) kartel |
karuterukyōtei-カルテル協定 | kartelafspraak |
karutetto-カルテット | kwartet |
karyū-下流 | benedenstroom; stroomafwaarts |
kashi-かし | eindpartikel, benadrukt en versterkt de betekenis |
kashikiru-貸し切る | reserveren; boeken; afhuren; charteren |
kashin-花心 | het hart van een bloem (waar de stamper en meeldraden zitten) |
kashisu-カシス | zwarte bes (struik, vrucht of likeur) |
katan-荷担 | deelname; participatie; medewerking |
katateochi-片手落ち | oneerlijk [eenzijdig; partijdig; vooringenomen] zijn |
kataware-片割れ | fragment; afgebroken stuk; part |
kateiran-家庭欄 | (in krant of tijdschrift) sectie met artikelen over familiezaken (zoals huishouden, tuinieren, kinderopvang, etc.) |
kāten・rēzā-カーテン・レーザー | (theater) voorprogramma; eerste artiest |
kāto-カート | karretje; trolley; boodschappenwagentje; (go)kart |
kāton-カートン | kartonnen doos [doosje] |
kāton-カートン | een slof sigaretten of sigaren; kartonnen grootverpakking met een aantal doosjes of pakjes bij elkaar |
kātorijji-カートリッジ | patroon; cartridge; vulling; cassette; container |
kattingu-カッティング | cutting (gitaartechniek) |
katto-カット | couperen (bij kaartspel) |
kawagu-革具 | lederwaren; lederen goederen [artikelen] |
kawakami-川上 | stroomopwaarts |
kawakiri-皮切り | begin; start |
kawakudari-川下り | stroomafwaarts |
kawashimo-川下 | stroomafwaarts |
kazokuawase-家族合わせ | kaartspel (Engels: Happy families) |
keba-毛羽 | (op kaarten) arcering |
kedo-けど | toch? (een partikel aan het eind van een elliptische zin waarmee de reactie van de gesprekspartner gepeild wordt) |
kehheru-ケッヘル | Ludwig von Köchel (1800-1877), Oostenrijkse jurist en musicoloog (bekend van de catalogus van de werken van Mozart die hij samenstelde) |
kehherubangō-ケッヘル番号 | KV-nummer, indexnummer in de Mozart catalogus van Ludwig von Köchel |
keichitsu-啓蟄 | het ontwaken der insecten; de dag dat insecten na de winter uit de grond komen (ca. 6 maart) |
keihō-軽砲 | licht geschut; lichte artillerie; klein kaliber wapen |
keijoshi-係助詞 | verbindend partikel (waarmee een specificatie verderop in de zin wordt gekoppeld aan hetgeen ervoor staat (wa, mo, koso, demo, shika, sae, dani) |
keikai-軽快 | licht [lichtvoetig, kwiek; levendig; veerkrachtig; dartel; vrolijk] zijn |
keikodai-稽古台 | trainingspartner; oefenpartner |
keisatsutechō-警察手帳 | politiepenning; politie ID-bewijs; politiekaart; legitimatiekaart van een politieambtenaar |
keisenfuhyō-係船浮標 | meerboei; tuiboei (scheepvaart) |
keishichō-警視庁 | hoofdstedelijke politie; politiekorps van Tokio (MPD, Metropolitan Police Department) |
keiyakusaki-契約先 | bedrijf of persoon die een contract met een zakelijke partner heeft |
kekkonaite-結婚相手 | huwelijkspartner; echtgenoot [echtgenote] |
kemansō-華鬘草 | (plant) gebroken hartje; tranend hartje (Dicentra spectabilis) |
kenbaiki-券売機 | kaartjesautomaat; kaartverkoop automaat |
kengakusen-見学船 | observatieschip; rondvaartboot |
kenshō-憲章 | handvest; pact; charter |
kessei-結成 | vorming; oprichting (van een partij, muziekgroep, band, e.d.) |
kichi-貴地 | (beleefd) plaats [stad; land] van de gesprekspartner |
kidō-起動 | het opstarten |
kidōshūsei-軌道修正 | koerscorrectie; baancorrectie (ruimtevaart) |
kidōsuru-起動する | opstarten; in beweging brengen |
kifuda-木札 | vrijbiljet; vrijkaart |
kigaru-気軽 | luchthartigheid; zorgeloosheid |
kigenzen-紀元前 | (jaartelling) voor Christus (v.Chr.) |
kigurai-気位 | hooghartigheid; arrogantie; trots |
kigyō-起業 | de start [oprichting] van een (nieuw) bedrijf |
kigyōrengō-企業連合 | bedrijvenkartel |
kigyōsuru-起業する | een nieuw bedrijf beginnen [starten; oprichten] |
kihai-気配 | attentie; hartelijkheid |
kiji-記事 | verslag; nieuws; artikel (in krant, tijdschrift, e.d.) |
kikan-季刊 | kwartaalpublicatie; publicatie [uitgave] 4 keer per jaar (van een tijdschrift, magazine, e.d.) |
kikanshi-機関紙 | bulletin; partijorgaan; nieuwsbrief |
kinchi-錦地 | (beleefde wijze van aanduiden van de woon- of verblijfplaats van de gesprekspartner) uw woonplaats [adres] |
kingu-キング | koning (vorst); koning (speelkaart); koning (schaakstuk) |
kippu-切符 | kaartje; entreebiljet; toegangsbewijs; bon; coupon; bekeuring |
kiraku-気楽 | relaxed [zorgeloos; luchthartig] zijn |
kirifuda-切り札 | troefkaart |
kirihanasu-切り放す | (in gedachten) scheiden [uit elkaar houden]; als twee aparte dingen beschouwen |
kirikumu-切り組む | stukken aan elkaar maken; (twee delen) verbinden (met verstek, zwaluwstaartje, e.d.) |
kirin-騏驎 | mythisch dier in het oude China (met lichaam van een hert, staart van een koe, en hoeven van een paard) |
kirisainamu-切り苛む | kwellen; pijnigen; martelen; verscheurd worden |
kiru-切る | starten; beginnen; aanzetten |
kisaku-気さく | spontaan; hartelijk; vriendelijk; oprecht zijn |
kiseihin-既製品 | een kant-en-klaar artikel [product] (klaar voor gebruik) |
kisenyado-汽船宿 | (haven)hotel voor stoomboot passagiers (en tijdelijke opslag van hun particuliere baggage) |
kisho-寄書 | inzending; bijdrage (een artikel voor een krant, tijdschrift, e.d.) |
kisshu-キッシュ | quiche (hartige taart) |
kisu-キス | (bij biljarten) klos |
kiten-起点 | beginpunt; startpunt |
kiyō-紀要 | door universiteiten of onderzoeksinstellingen gepubliceerde uitgave (met artikelen, onderzoeksverslagen, etc.) |
kizumono-傷物 | een beschadigd [defect] artikel [product] |
koa-コア | wezen; essentie; hart; ziel |
kōcha-紅茶 | (zwarte) thee |
kodō-鼓動 | hartslag; polsslag; hartklopping; palpitatie |
kodō-鼓動 | (fig.) hartslag |
kodōgu-古道具 | tweedehands artikel [goederen]; oude meubels; snuisterijen |
kodomogokoro-子供心 | kinderziel; het (onschuldige) gemoed [hart; gevoel] (als) van een kind |
kogitsuku-漕ぎ着く | (een plaats) bereiken door er naartoe te roeien; ergens heen roeien |
kōhaku-厚薄 | partijdigheid |
kōhatsu-後発 | het later vertrekken [starten; beginnen; deelnemen]; volgen |
kōhei-公平 | onpartijdigheid; rechtvaardigheid |
kōheimushi-公平無私 | onpartijdigheid; eerlijk spel |
koi-恋 | liefde; hartstocht; passie |
kōi-校医 | schoolarts; schooldokter |
koinegau-希う | (hartstochtelijk) verlangen; wensen; hopen; smeken; verzoeken |
koiniochiru-恋に落ちる | verliefd worden (op); zijn hart verliezen (aan) |
koisuru-恋する | verliefd zijn [worden] (op); zijn hart verliezen (aan); |
kōji-麹 | gemoute rijst, een schimmel die gekweekt wordt op rijst en bonen (en gebruikt wordt als starter-cultuur voor het maken van sake, miso, sojasaus e.d.) |
kojin-個人 | individu; particulier; privé persoon |
kojinkabunushi-個人株主 | particuliere aandeelhouder |
kojinnenkin-個人年金 | persoonlijk [particulier] pensioen |
kojinteki-個人的 | persoonlijk; individueel; particulier; privaat |
kojin'yokin-個人預金 | particuliere rekening; persoonlijke storting |
kōkai-航海 | zeereis; zeescheepvaart; zeevaart |
kōkaishi-航海士 | navigatieofficier (scheepvaart) |
kokken-黒鍵 | zwarte toets (op piano, orgel, etc.) |
kōkō-航行 | zeevaart; scheepvaart |
kōkō-航行 | luchtvaart |
kōkoibutsu-考古遺物 | archeologische artefact [vondst] |
kokoro-心 | hart; ziel; geest; gevoelens; mentaliteit; karakter; aard; persoonlijkheid |
kokoroatatamaru-心温まる | hartverwarmend zijn |
kokorohisokani-心密かに | innerlijk; inwendig; van binnen; geheim; diep in het hart |
kokorokara-心から | van harte |
kokoronai-心ない | harteloos; gevoelloos; wreed; hardvochtig |
kokoroyuku-心ゆく | volledig; ten volle; naar hartenlust; tot volle tevredenheid |
kōkoshiryō-考古資料 | archeologische materiaal; archeologisch (kunst)voorwerp; archeologische artefact |
kōkū-航空 | luchtvaart |
koku-黒 | (in samenstellingen) zwart |
kokuban-黒板 | (zwart of groen) schoolbord |
kokuen-黒煙 | zwarte rook |
kōkūgaisha-航空会社 | luchtvaartmaatschappij |
kokui-黒衣 | zwarte kleding; zwarte jurk |
kokujin-黒人 | zwarte persoon; neger; kleurling |
kōkūki-航空機 | luchtvaartuig (zoals luchtballon, luchtschip, vliegtuig e.d.) |
kōkūkōgaku-航空工学 | luchtvaarttechniek; vliegtuigbouwkunde |
kokusaikaruteru-国際カルテル | internationaal kartel |
kokushoku-黒色 | (de kleur) zwart |
kōkyūhin-高級品 | luxegoederen; luxeartikel |
kōman-高慢 | trots; arrogantie; hooghartigheid; hoogmoedigheid; verwaandheid |
kominforumu-コミンフォルム | Cominform (organisatie van communistische partijen in Europa, opgericht in 1947) |
kominterun-コミンテルン | Komintern (de Communistische Internationale, samenwerkingsverband van communistische partijen, opgericht in 1919) |
kondate-献立 | menu; spijskaart |
kondatehyō-献立表 | menukaart; week [maand] overzicht van maaltijden |
konpātomento-コンパートメント | compartiment; (trein) coupé |
konsho-懇書 | een [uw] vriendelijke [hartelijke] brief |
konte-コンテ | zwart potlood (Frans: Conté crayon) |
kontekureyon-コンテクレヨン | zwart potlood (Frans: Conté crayon) |
kontoku-懇篤 | vriendelijkheid; hartelijkheid |
koramu-コラム | column; kolom; artikel; rubriek (in krant) |
kōreijukyūshashō-高齢受給者証 | AOW-pas; 65+ kaart |
kōru-コール | (bij kaartspel) bod; bieding |
kōrubakku-コールバック | terugroeping (van artikelen vanwege productiefouten) |
koryōriten-小料理店 | Japans eethuisje met een eenvoudige menukaart |
kotanatta-異なった | verschillend; apart |
kōtei-航程 | (van een schip) vaarafstand; vaartijd; zeereis; cruise |
kotohajime-事始め | begin; start; eerste opzet; eerste stap |
kuchiake-口開け | begin; start; opening |
kuchibeta-口下手 | ongearticuleerd [onwelsprekend] zijn; het slecht spreken |
kuchibuchōhō-口不調法 | ongearticuleerd [onwelsprekend] zijn; het slecht spreken |
kuchikazu-口数 | aantal artikelen [onderdelen; aandelen] |
kuchikiri-口切り | begin; start |
kūchūkyokugeishi-空中ブランコ曲芸師 | (vliegende) trapezeartiest |
kujiramaku-鯨幕 | (lett. walvisgordijn) een gordijn met brede, verticale zwart-witte strepen gebruikt bij begrafenisplechtigheden |
kūkei-空閨 | eenzame slaapkamer, lege slaapkamer (als je geen partner meer hebt) |
kunan-苦難 | kwelling; marteling; pijniging; foltering; het lijden; ontbering |
kuōtā-クオーター | een kwart; vierde deel |
kuōtā-クオーター | kwartier; wijk |
kuōtā-クオーター | (munteenheid) kwartje; 25 (dollar)cent |
kuōtāfainaru-クオーターファイナル | kwartfinale(s) |
kuōtarī-クオータリー | driemaandelijks; éénmaal per kwartaal; viermaal per jaar |
kuōtsu-クオーツ | kwarts |
kurabu-クラブ | klaveren; klaver (in kaartspel) |
kurafuto-クラフト | ambacht; handwerk; handgemaakt artikel [product] |
kurauchingu・sutāto-クラウチング・スタート | (atletiek) geknielde start; (zwemmen) gehurkte start |
kurejittokādo-クレジットカード | creditcard; kredietkaart |
kurejitto・kādo-クレジット・カード | kredietkaart; creditcard |
kureka-クレカ | creditcard; kredietkaart |
kuretake-呉竹 | zwarte bamboe (Phyllostachys nigra var. henonis) |
kuro-黒 | (de kleur) zwart |
kuroboshi-黒星 | zwarte vlek; roos (van schietschijf) |
kurochiku-黒竹 | zwarte bamboe (Phyllostachys nigra) |
kurodai-黒鯛 | Japanse zwarte zeebrasem |
kurodaiya-黒ダイヤ | zwarte diamand |
kurofune-黒船 | zwart schip (schip varend naar Japan onder westerse vlag 16de-19de eeuw) |
kurogome-黒米 | zwarte rijst |
kuroguro-黒黒 | diepzwarte [gitzwarte] kleur |
kuroharahamusutā-クロハラハムスター | (Europese) zwartbuikhamster (Cricetus cricetus) |
kuroi-黒い | zwart; donker |
kuroji-黒地 | zwarte achtergrond; zwarte stof |
kuroji-黒字 | zwarte letters; in zwarte inkt geschreven letters |
kuroji-黒字 | in het zwart staan (positief saldo in boekhouding) |
kurokabi-黒黴 | zwarte schimmel (Aspergillus niger) |
kurokami-黒髪 | zwart haar; zwarte haren |
kurokemuri-黒煙 | zwarte rook |
kuroko-黒子 | toneelassistent die helemaal in het zwart is gekleed (om niet op te vallen) |
kurokoshō-黒胡椒 | zwarte peper |
kurokuma-黒熊 | zwarte beer |
kurokumo-黒雲 | donkere [zwarte] wolk(en) |
kuromaku-黒幕 | zwarte gordijn |
kuromame-黒豆 | zwarte sojaboon |
kuromatsu-黒松 | Japanse zwarte den (Pinus thunbergii) |
kuromi-黒み | zwarte tint [schakering] |
kuromizuhiki-黒水引 | zwarte en witte koordjes (op rouwenveloppen) |
kuromu-黒む | zwart [donker] worden [maken] |
kurōn-クローン | B. B. Crohn (arts, 1884-1983) |
kuronezumi-黒鼠 | een zwarte rat [muis] |
kuroobi-黒帯 | zwarte band (judo); zwarte obi |
kuroppoi-黒っぽい | donker; zwartachtig |
kuroshōzoku-黒装束 | zwarte kleding |
kurosuguri-クロスグリ | zwarte bes |
kurosu・raisensu-クロス・ライセンス | wederzijdse licentieovereenkomst tussen twee of meer partijen |
kuroten-黒貂 | sabelmarter (Martes zibellina) |
kurotsuchi-黒土 | zwarte aarde |
kurowaku-黒枠 | zwarte rand; zwart kader [omlijsting] |
kuroyaki-黒焼き | iets dat zwart gebrand [geblakerd] is; medicinale poeder van gebrande ingrediënten |
kurozumi-黒炭 | zwarte houtskool |
kurozumi-黒炭 | zwarte steenkool |
kurozumu-黒ずむ | zwart [donker] worden |
kusamochi-草餅 | rijstcake gekruid met bijvoet (Artemisia) |
kusanone-草の根 | zwevende kiezer (die geen lid is van een partij) |
kyapusutan-キャプスタン | (scheepvaart) kaapstander; windas |
kyasshuresu-キャッシュレス | zonder contant geld; niet betalen met contant geld (dus betalen met creditkaart of betaalkaart) |
kyōchū-胸中 | zijn hart [gemoed; gevoelens; binnenste] |
kyōdōkumiai-協同組合 | coöperatie; samenwerking(sverband); partnership |
kyōen-饗宴 | banket; feestmaal; smulpartij |
kyōgashinnen-恭賀新年 | Gelukkig Nieuwjaar (groet op nieuwjaarskaart) |
kyōkai-胸懐 | gevoelens; gedachten; (in je) hart; van binnen |
kyoku-局 | bureau; departement; afdeling |
kyōri-胸裏 | in het hart; gevoelens |
kyōsantō-共産党 | Communistische partij |
kyōshitsu-教室 | particuliere school (voor speciale vaardigheden) |
kyū-キュー | (biljart)keu |
kyūkinzumō-給金相撲 | (in een sumo toernooi) de beslissende partij die bepaalt of de worstelaar meer winst of meer [8] verliespartijen heeft |
kyūsai-休載 | tijdelijke onderbreking van de publicatie van een artikelenreeks (in een krant of tijdschrift) |
machiisha-町医者 | gemeentearts; stadsarts; huisarts |
maeuriken-前売券 | (vooraf) besproken [gereserveerde] (toegangs)kaartjes [tickets] |
maguna・karuta-マグナ・カルタ | Magna Charta (oorkonde uit 1215, die de grondslag is van de Engelse staatsinrichting) |
magunechikku・kādo-マグネチック・カード | magneetkaart |
maikā-マイカー | eigen auto; privé auto; particuliere auto |
maikurokādo-マイクロカード | microkaart |
maikurorīdā-マイクロリーダー | microreader (projectieapparaat voor het bekijken van microfilms of microkaarten) |
maisū-枚数 | het aantal vellen [bladen, kaarten, e.d.] |
makeinu-負け犬 | een duidelijke verliezer (als een hond die met zijn staart tussen de benen afdruipt); underdog |
māketingu・mappu-マーケティング・マップ | marketing grafiek [kaart] |
makigari-巻き狩り | grootschalige jacht; grote jachtpartij |
makimusubi-巻き結び | mastworp knoop (scheepvaart) |
makkāshizumu-マッカーシズム | Mccarthyisme (anticommunistische verdachtmakingen in Amerika in de jaren 50) |
makkuro-真っ黒 | pikzwart; inktzwart; gitzwart |
makoto-誠 | eerlijkheid; oprechtheid; trouw(hartig)heid; toewijding |
makotoni-誠に | oprecht; van harte |
mamagoto-飯事 | (kinderspel) vadertje en moedertje spelen; theepartijtje, e.d. houden met speelgoedservies |
manatsu-真夏 | midzomer; hartje zomer |
mangaka-漫画家 | cartoonist; cartoontekenaar; karikaturist |
manshon-マンション | appartement (in een flatgebouw) |
mappu-マップ | kaart; plattegrond; landkaart |
massha-末社 | artiest; komiek |
masutā・kī-マスター・キー | loper; passe-partout |
mateki-魔笛 | De Toverfluit (Die Zauberflöte, opera van Mozart) |
matīni-マティーニ | martini (cocktail) |
maunto-マウント | opzetkarton [papier] (waar b.v. foto's op geplakt worden) |
mayakukaruteru-麻薬カルテル | drugskartel |
meihaku-明白 | (logica) helder [duidelijk] (Fr. clair ( René Descartes) |
meihin-名品 | beroemd voorwerp; uitstekend artikel; meesterstuk |
meishi-名刺 | vissitekaartje; naamlkaartje (ook met beroep-, contactgegevens e.d.) |
mekka-メッカ | Mekka (Arabische bedevaartsplaats) |
menyū-メニュー | menu; spijskaart (in een restaurant) |
mesen-目線 | zwarte streep over de ogen op een foto (om iem. onherkenbaar te maken) |
mezochinto-メゾチント | (diepdruktechniek) mezzotint; zwarte kunst |
mezonetto-メゾネット | maisonnette (appartement dat twee verdiepingen beslaat) |
mi-身 | gevoel; hart |
mibunshōmeisho-身分証明書 | identiteitsbewijs; identiteitskaart; legitimatiebewijs |
midai-御台 | hofbestek (artikelen in gebruik aan het keizerlijk hof en bij de adel) |
midashi-見出し | krantenkop; kop; titel (v.e. artikel, hoofdstuk, etc.) |
migitō-右党 | rechtse [conservatieve] (politieke) partij |
mike-三毛 | de 3 vachtkleuren van een lapjeskat (wit, zwart en bruin) |
mikirihin-見切り品 | aanbieding; koopje; artikel dat in prijs is verlaagd |
mimai-見舞い | het iemand beterschap [sterkte] wensen; het uiten van bezorgdheid [medeleven] (per kaart, brief, pakje, etc.) |
mimau-見舞う | het iemand beterschap [sterkte] wensen; het uiten van bezorgdheid [medeleven] (per kaart, brief, pakje, etc.) |
minka-民家 | huis van een particulier [burger]; private woning |
minkanbumon-民間部門 | particuliere sector |
minkanitaku-民間委託 | werk uitbesteden aan de particuliere sector |
minkanjin-民間人 | een particulier; burger |
minkankigyō-民間企業 | particuliere onderneming; particuliere sector |
minkankōkū-民間航空 | burgerluchtvaart |
minshuku-民宿 | voor toeristen bestemde (particuliere) kamerverhuur |
missō-密葬 | uitvaart in besloten kring |
mizuasobi-水遊び | gespartel (in water); waterpret |
mizuasobisuru-水遊びする | spartelen [spelen] in het water; pootjebaden |
mizuiri-水入り | korte tussenpauze voor (sumo)worstelaars als een partij lang duurt |
mizuzeme-水責め | waterbehandeling; watermarteling |
mochigusa-餅草 | Japanse bijvoet (Artemisia princeps) |
mōde-詣で | bedevaart; pelgrimage; pelgrimstocht |
mōderu-詣でる | een pelgrimstocht maken; op bedevaart [pelgrimage] gaan |
mōhatsu'ishoku-毛髪移植 | haartransplantatie |
mojūru-モジュール | module (deel van een ruimtevaartuig of machine dat afzonderlijk kan functioneren) |
momonosekku-桃の節句 | Perzikbloesemfestival [Meisjesdag; Poppenfeest] (seizoenfeestdag voor meisjes op 3 maart) |
mongaifushutsu-門外不出 | verbod op het meenemen van waardevolle boeken of artikelen uit een collectie |
monjayaki-もんじゃ焼き | hartige pannenkoek met een verscheidenheid aan ingrediënten (groente, vis, vlees, e.d.) |
mono-物 | voorwerp; object; ding; artikel; goederen |
monogurafu-モノグラフ | monografie (verhandeling, artikel of onderzoeksrapport over één onderwerp) |
mujinki-無人機 | ombemand luchtvaartuig (voor militaire of burger doeleinden) |
mujirushishōhin-無印商品 | merkloze [generieke] artikelen [goederen] |
mujō-無情 | harteloosheid; hardvochtigheid; wreedheid\ |
mukōgawa-向こう側 | de tegenpartij; tegenstander |
mune-胸 | hart; longen; maag |
musubi-結び | sumo partij |
musumegokoro-娘心 | meisjesachtige geest [hart; aard]; meisjesachtige onschuld |
myaku-脈 | polsslag; hartslag |
myakuhaku-脈拍 | polsslag; hartslag; pulsatie |
myakuutsu-脈打つ | kloppen (van een slagader, het hart) |
n-ん | vorm van het partikel ni (naar; in) |
n-ん | vorm van de nominalisatie [substantivering] van het partikel no |
nabigētā-ナビゲーター | (luchtvaart) navigator; piloot |
nabigētā-ナビゲーター | (scheepvaart) navigatieofficier |
nabirome-名広め | aankondiging [bekendmaking] van een nieuwe naam (van een artiest, winkel, e.d.) |
nagarezu-流れ図 | stroomschema; stroomdiagram; flowchart |
nagashime-流し目 | zijwaartse blik; het (iem.) zijdelings aankijken |
nagatachō-永田町 | het politieke hart van Japan |
naichi-内地 | het binnenland; gebied landinwaarts |
naiō-内奥 | diep van binnen; diep in je hart [ziel] |
nairiku-内陸 | binnenland; landinwaarts |
naishin-内心 | innerlijke gedachten; ware bedoeling; hart en ziel; diep vanbinnen |
naiyō-内用 | [私用] privé [particuliere; interne] zaken [aangelegenheid] |
nakama-仲間 | kameraad; vriend; metgezel; collega; partner |
nakamutsumajii-仲睦まじい | intiem; hartelijk; harmonieus |
namidakin-涙金 | smartegeld; vergoeding [compensatie]; een kleine som geld gegeven uit medelijden [als troost] (b.v. na een breuk in een relatie) |
nanchakuriku-軟着陸 | zachte landing (luchtvaartuigen) |
nanka-南下 | het zuidwaarts [naar het zuiden] gaan |
nanpa-軟派 | (politiek) de gematigden; gematigde partij |
nasa-ナサ | (National Aeronautics and Space Administration) Amerikaans lucht- en ruimtevaart bureau |
nasakebukai-情け深い | meelevend; sympathiek; welwillend; goedhartig |
nasakeshirazu-情け知らず | genadeloosheid; harteloosheid |
nasakeshirazu-情け知らず | een genadeloos [harteloos] iemand |
nashonaru・furaggu・kyaria-ナショナル・フラッグ・キャリア | nationale luchtvaartmaatschappij |
natsutsubaki-夏椿 | een zomercamellia [Stewartia pseudocamellia], een in de zomer bloeiende, bladverliezende boom (die vaak ten onrechte shara no ki [シャラノキ] wordt genoemd |
nayami-悩み | smart; leed; angst; kwelling; (ziele)pijn |
nefuda-値札 | prijskaartje; prijslabel |
nehan-涅槃 | nirwana; verlichting; (geestelijke) bevrijding van slechte hartstochten en de kringloop van wedergeboortes |
nehan'e-涅槃会 | jaarlijkse ceremonie op 15 maart voor de sterfdag van Boeddha (was vroeger 15 februari op de oude maankalender) |
nejiro-根城 | hoofdkwartier; commandopost |
nekkara-根っから | van nature; door en door; in hart en nieren |
nendai-年代 | jaartelling |
nengajō-年賀状 | nieuwjaarskaart |
nesshō-熱唱 | het hartstochtelijk [enthousiast; uit volle borst] zingen |
netsui-熱意 | vurig enthousiasme; ijver; hartstocht |
netsujō-熱情 | hartstocht; vurige passie |
niguro-ニグロ | neger; zwarte persoon |
nihonkōkū-日本航空 | De Japanse Luchtvaart Maatschappij (Japan Airlines, afk.: JAL) |
ninmenjūshin-人面獣心 | bruut; monster; wreed [harteloos; beestachtig] persoon |
nioisumire-匂菫 | Maarts viooltje (Viola odorata) |
nisetaijūtaku-二世帯住宅 | één huis dat opgedeeld is in twee huishoudens (zodat twee generaties, ouders en kinderen, apart kunnen wonen) |
no-の | (dit partikel geeft aan het verband tussen 2 woorden, waarbij het eerste woord een (bijv.) bepaling is van het woord dat na no staat) |
no-の | als slotpartikel, drukt uit een conclusie [beslissing] of bevel (niet beleefd) |
no-の | als vraagpartikel aan het eind van de zin |
nobori-上り | klim; beklimming; bestijging; opstijgen; opgang; opkomst; het oprijzen; het omhooggaan; opvaart; opwaartse [oplopende] helling |
noboriayu-上り鮎 | jonge ayu (vissen: Plecoglossus altivelis) die stroomopwaarts zwemmen (in de lente) |
noboribune-上り船 | een schip dat stroomopwaarts vaart; de boot die vaart van het platteland richting de streek van Kyoto-Osaka |
noborikuchi-上り口 | startpunt van de klim |
noboriyana-上り簗 | een fuik om vis te vangen die stroomopwaarts zwemt |
noborizaka-上り坂 | opwaartse [oplopende] helling; bergopwaarts; groeiend; herstellend (economie); verbetering (weer, gezondheid) |
noboru-上る | (bij een rivier) stroomopwaarts gaan |
nokke-のっけ | de start; het begin |
nōkō-濃厚 | gepassioneerd [vol passie; hartstochtelijk] zijn |
nomikai-飲み会 | drinkpartij; borrel |
nonsekuto-ノンセクト | niet-sektarisch; niet gebonden aan een bepaalde religie of politieke partij |
noridasu-乗り出す | uitvaren (schip); vertrekken; op weg [pad] gaan; van start gaan |
norokeru-惚気る | opscheppen over je liefdesrelatie; je relatie [partner] bewieroken |
nue-鵺 | mythische vogel met het hoofd van een aap, het lichaam van een wasbeer, de staart van een slang, en de poten van een tijger |
nurebairo-濡れ羽色 | gitzwarte [pikzwarte] kleur |
nurimihon-塗り見本 | verfstalen; verfkleurenkaart |
nyūkanken-入館券 | entreebiljet; toegangskaart(je) |
nyūkindenpyō-入金伝票 | (geld) stortingsbewijs; stortingskaart |
nyūtoraru-ニュートラル | neutraal; onpartijdig |
o-尾 | staart (van een dier) |
ōbāfurō-オーバーフロー | (scheepvaart) overflow (wanneer een schip brandstof verliest bij het laden of lossen) |
obire-尾鰭 | staartvin (van een vis) |
ochiayu-落ち鮎 | ayu (vissen), die stroomafwaarts in de rivier zwemmen om eieren te gaan leggen |
ōgi-奥義 | essentie; hart; diepste niveau |
ogori-驕り | arrogantie; hooghartigheid; verwaandheid |
ogoru-驕る | arrogant [hooghartig] zijn; pochen; opscheppen; zich uitsloven |
oha-尾羽 | staartveer; roer; stuurpen |
ōhei-横柄 | hooghartigheid; trots; hoogmoed |
ohire-尾鰭 | vinnen en staart (van een vis) |
ohizamoto-お膝元 | de naaste omgeving [kringen] van een invloedrijke persoon (b.v. hoofdkwartier, kiesdistrict, hoogste staf, kader, e.d.) |
okakae-お抱え | in iemands persoonlijke dienst; privé werknemer; iemand die voor een particulier werkt |
ōkō-横行 | het doelloos rondlopen [zich verplaatsen; zich voortbewegen]; het zijwaarts zich verplaatsen [voortbewegen] |
omatsu-雄松 | de Japanse zwarte den (Pinus thunbergii) |
omizutori-御水取り | het putten van water, een ceremonie in het Nigatsudō-heiligdom van het Tōdaiji tempelcomplex in Nara (op 12 maart) |
omosa-重さ | gewicht; zwaarte |
omotekata-表方 | (in het theater) personeel dat in direct in contact staat met de bezoekers (kaartverkopers, begeleiders etc) |
omousama-思うさま | naar hartelust |
omouzonbun-思う存分 | naar hartelust; naar volle tevredenheid; volop; met volle teugen; tot het uiterste; zonder zich in te houden |
onagadori-尾長鳥 | kippenras met een uitzonderlijk lange staart (uit Kōchi, Shikoku) |
onamidachōdai-お涙頂戴 | tranentrekker; smartlap; melodrama; sentimenteel verhaal [liedje; programma] |
onpu-音譜 | muziek; bladmuziek; partituur |
ooppira-大っぴら | het openhartig [ongeremd; niet ingetogen] zijn |
opuāto-オプ・アート | opart; kinetische kunst |
ōpun-オープン | open; openhartig; oprecht |
ōpungāden-オープンガーデン | open tuin (particuliere tuin die open is voor publiek) |
ōpuningu-オープニング | opening; start; beginfase |
oputikaru・āto-オプティカル・アート | opart; kinetische kunst |
oribako-折り箱 | vouwdoos(je) (gemaakt van karton of dun hout) |
oroshitate-下ろしたて | het voor het eerst gebruiken [dragen] van een nieuw artikel |
ōrumaitī-オールマイティー | de hoogste kaart in een kaartspel |
osae-押さえ | het naar beneden drukken; neerwaartse druk |
otetsudaisan-お手伝いさん | huishoudelijke hulp (meestal in een particuliere huishouding) |
otoshimono-落とし物 | verloren [kwijtgeraakte] artikelen [goederen; eigendom] |
oyakagi-親鍵 | loper; passe-partout |
paburikku・inborubumento-パブリック・インボルブメント | burgerparticipatie in beleidsvoering |
pakupaku-ぱくぱく | (onomatopee) verorberend; naar hartelust etend; opslokkend; verslindend; |
pāmanentoburakku-パーマネントブラック | permanent zwart |
pannoki-パンの木 | broodboom (Artocarpus altilis) |
paruchizan-パルチザン | partizaan; verzetsstrijder; guerrillastrijder |
parusu-パルス | pols(slag); hartslag |
passhon-パッション | passie; hartstocht |
pātī-パーティー | party; feest(je) |
pātishon-パーティション | scheidingsmuur; tussenschot; partitie |
pātonā-パートナー | (huwelijks)partner; echtgenoot (m); echtgenote (v) |
pātonā-パートナー | (sport, spel, dans, e.d.) partner; medespeler |
pātotaimā-パートタイマー | deeltijdwerker; parttimer |
pāto・taimu-パート・タイム | deeltijd (part-time) |
pentagon-ペンタゴン | Pentagon, hoofdkwartier van het Amerikaans ministerie van Defensie (zo genoemd naar de vorm van het gebouw) |
pēsumēkā-ペースメーカー | (medisch) pacemaker; hartsimulator |
pēsutorī-ペーストリー | deeg; pasteideeg; brooddeeg; taartendeeg |
pikotto-ピコット | picot (gekartelde band of gehandwerkte boogjes als versiering) |
pin-ピン | 1 (getal op dobbelsteen, kaart, etc.) |
pī・efu・ai-ピー・エフ・アイ | (private finance initiative) particuliere financieringsinitiatieven |
pī・pī・emu-ピー・ピー・エム | (parts per million) deeltjes per miljoen (eenheid die een miljoenste aanduidt) |
pī・shīkādo-ピー・シーカード | insteekkaart (uitbreidingskaart bestemd voor notebooks; oude computer term) |
pōkā-ポーカー | poker (kaartspel) |
ponītēru-ポニーテール | paardenstaart (haardracht met het haar samengebonden in een staart) |
poppu・āto-ポップ・アート | popart (stijlrichting in beeldende kunst) |
posutokādo-ポストカード | ansichtkaart; briefkaart; prentbriefkaart |
puraibēto・firumu-プライベート・フィルム | particuliere film (gemaakt als persoonlijke expressie, voor specifieke kringen) |
purēgaido-プレーガイド | ticketbureau; plaatsbesprekingsbureau; kaartverkoper |
puripeidokādo-プリペイド・カード | prepaidkaart |
puripeido・kādo-プリペイド・カード | prepaid kaart (telefoon) |
puropā-プロパー | (gespecialiseerde) verkoper; propagandist; artsenbezoeker |
pūru-プール | gemeenschappelijk fonds; kartel |
pūru-プール | pool, soort biljart |
purusu-プルス | pols(slag); hartslag |
raishin-来診 | huisbezoek door een arts; doktersvisite |
ransha-乱射 | wilde schietpartij (zonder aanleiding en gerichtheid) |
rantō-乱闘 | vechtpartij; knokpartij; handgemeen; kloppartij |
reiketsu-冷血 | harteloosheid; ongevoeligheid |
reikoku-冷酷 | wreedheid; meedogenloosheid; harteloosheid |
rekisū-暦数 | aantal jaren; jaartal; tijdperk |
rensai-連載 | publicatie als serie [feuilleton]; een reeks van artikelen [verhalen] die in afleveringen worden uitgegeven |
rensei-連星 | dubbelster (twee sterren die om een gemeenschappelijk zwaartepunt bewegen) |
renshūaite-練習相手 | sparringpartner |
rinchi-リンチ | het lynchen; een lynchpartij |
rittō-立党 | oprichting [vorming] van een politieke partij |
rōdo・mappu-ロード・マップ | wegenkaart |
rofuto-ロフト | zolder(verdieping); zolderkamer; appartement op de zolderetage |
ronbun-論文 | proefschrift; scriptie; wetenschappelijk artikel |
rondonkeishichō-ロンドン警視庁 | Scotland Yard (hoofdkwartier van de Londense politie, London Metropolitan Police) |
ronkō-論考 | onderzoeksartikel; academisch artikel |
ronsetsu-論説 | toelichting; commentaar; redactioneel artikel |
roretsu-呂律 | articulatie |
rosu・rīdā-ロス・リーダー | lokartikel; lokkertje (product dat goedkoop wordt verkocht om klanten te trekken) |
runge・kuttahō-ルンゲ・クッタ法 | de Runge-Kuttamethode (een numerieke methode om differentiaalvergelijkingen op te lossen, van de Duitse wiskundigen Carl Runge en Martin Kutta) |
ryakufu-略譜 | (muziek) verkorte vorm van een partituur (meestal numeriek) |
ryōseibai-両成敗 | beide partijen als schuldig aangewezen en gestraft |
ryōzen-両全 | perfect [compleet; goed] voor beide kanten [zijden; partijen] |
ryūsei-隆盛 | welvaart; voorspoed |
sabaran-サバラン | savarin (kransvormig taartje met likeur) |
sābisuhin-サービス品 | gratis [goedkoop] artikel [product] (als service aan de klant) |
sadon・desu-サドン・デス | (bij sportwedstrijden) verlenging bij gelijke eindstand tot er door een van beiden partijen wordt gescoord |
safurawā-サフラワー | saffloer (Carthamus tinctorius) |
sagarime-下がり目 | neerwaartse trend (handelsmarkt) |
sagashimono-探し物 | iets waarnaar men op zoek is; ontbrekend [zoekgeraakt] voorwerp [artikel] |
sagefuda-下げ札 | etiket; strookje; label; (handel) prijskaartje |
saido-サイド | team; ploeg; partij |
saido・suteppu-サイド・ステップ | zijwaartse stap |
saikai-再開 | heropening; hervatting; herstart |
saiken-細見 | gedetailleerde kaart [plattegrond; gids] |
saisansei-採算制 | systeem van aparte winstberekening (per afdeling of regio) |
saisei-最盛 | hoogtepunt (van welvaart; voorspoed) |
saisho-最初 | het begin; de start; aanvang; het eerst; de eerste |
sakanoboru-遡る | stroomopwaarts gaan |
sakari-盛り | paartijd (bij dieren) |
sakazukigoto-杯事 | drinkgelag; drinkpartij |
sakibashiru-先走る | op de zaken vooruit lopen; te snel handelen; te vroeg starten; voor de troepen uitlopen (fig.) |
sakuinkādo-索引カード | indexkaart |
sanbagarasu-三羽烏 | (go-spel) een diagonale lijn van drie zwarte of drie witte stenen |
sangatsu-三月 | maart (de 3de maand) |
sanka-参加 | deelname; deelneming; participatie; inschrijving |
sankasha-参加者 | deelnemer; participant |
sankei-参詣 | bedevaart; pelgrimage; pelgrimstocht |
sankeisha-参詣者 | bezoeker (pelgrim, bedevaartganger, gelovige, etc.) van een tempel [heiligdom] |
sankeisuru-参詣する | een pelgrimstocht maken; op bedevaart [pelgrimage] gaan |
sanmon-三門 | hoofdpoort in het hart van een boeddhistisch (Zen) tempelcomplex (meestal tussen de buitenpoort en de Hal van Boeddha) |
sanpuzu-散布図 | verspreidingskaart; verstrooiingsdiagram; besprenkelingsschema |
sansei-参政 | participatie [deelname] aan de politiek |
sansonzuhō-サンソン図法 | sinusoïdeprojectie (een pseudo-cilindrische kaartprojectie) |
sanzen-産前 | prepartum; voor de bevalling |
sapparishita-さっぱりした | opgelucht; opgefrist; openhartig |
sarumawashi-猿回し | een straatartiest die een aap allerlei kunstjes laat doen (vooral op Nieuwjaar) |
sasorimodoki-蠍擬 | zweepstaartschorpioen (Thelyphonida) |
satō-左党 | linkse [progressieve] (politieke) partij |
saundo・kādo-サウンド・カード | geluidskaart |
sayokutō-左翼党 | linkse (politieke) partij |
sazu-左図 | figuur [diagram; kaart; illustratie] (hier) links [aan de linkerkant] |
seichijunrei-聖地巡礼 | bedevaart naar een heilige plaats [het heilige Land] |
seiei-清栄 | (uw) gezondheid en welvaart [voorspoed] |
seihin-製品 | product; (geproduceerd) artikel |
seiki-盛期 | periode van voorspoed [welvaart] |
seikyō-盛況 | voorspoed; welvaart; succes |
seimoku-星目 | (bij het go-spel) een handicap (voor een betere speler) van negen zwarte stenen op de sterpunten |
seireki-西暦 | Westerse (Christelijke) jaartelling |
seiriken-整理券 | toegangskaart(je) (met zitplaats nummer); instapkaart |
seisakukatsudōhi -政策活動費 | onkostenvergoeding voor beleidsactiviteiten (aan fractieleden door hun eigen partij) |
seisanki-精算機 | automaat waarmee je het te weinig of teveel betaalde bedrag van je treinkaartje kunt verrekenen |
seishinseii-誠心誠意 | oprecht; van ganser harte |
seitō-政党 | politieke partij |
seitōkōfukin-政党交付金 | (politieke) partij subsidie |
seitōseiji-政党政治 | partijpolitiek |
seiun-盛運 | voorspoed; welvaart |
seizen-西漸 | westwaartse beweging; het naar het westen gaan [trekken] |
seizu-星図 | sterrenkaart (astrologie) |
sekaichizu-世界地図 | wereldkaart |
sekandohando-セカンドハンド | tweedehands; tweedehands artikel |
sekiei-石英 | kwarts |
sekirei-鶺鴒 | kwikstaart (een vogel, Motacilla) |
sekishin-赤心 | oprechtheid; openhartigheid; toewijding |
sekushonarizumu-セクショナリズム | particularisme |
seme-責め | pijniging; marteling; foltering |
semen-セメン | (afk. voor semen cina) (zaden van) wormkruid (Artemisia cina) |
semenshina-セメンシナ | (zaden van) wormkruid (Artemisia cina) |
semeru-責める | kwellen; martelen |
semesainamu-責め苛む | mishandelen; martelen; pijnigen; kwellen |
senkaitō-船海灯 | (verplichte) boordlantaarn op schepen op de zeevaart |
senkyo-船渠 | dok (scheepvaart) |
senpaku-船舶 | schip; vaartuig |
senpatsu-先発 | het als eerste vertrekken [starten; beginnen; deelnemen]; voor(af)gaan |
sensei-先生 | (aanspreektitel voor) een leraar; docent; professor; arts |
sento・mārchintō-セント・マーチン島 | Sint Maarten (eiland van de Kleine Antillen in de Caraïbische Zee) |
sen'i-船医 | scheepsdokter; scheepsarts |
separētsu-セパレーツ | (dames)kleding die uit afzonderlijke delen bestaat, zodat ze combineerbaar zijn (en apart kunnen worden gekocht) |
sepia-セピア | zwartbruine verf (gemaakt met inktvis-inkt) |
sepia-セピア | zwartbruine kleur |
seriotosu-競り落とす | een succesvol [het winnende] bod uitbrengen (op een artikel) |
seru-セル | startmotor |
serumōtā-セルモーター | startmotor |
setsunai-切ない | pijnlijk; hartverscheurend; verstikkend |
setsuzokujoshi-接続助詞 | partikel als voegwoord (ba, ya, ga, te, noni, node, kara, tokoroga, keredomo, kuseni) |
shageki-射撃 | (artillerie)beschieting (zoals vanaf marineschepen e.d.) |
shaka-釈迦 | Shakyamuni; Siddhartha Gautama; Boeddha |
shasetsu-社説 | hoofdartikel (in krant of tijdschrift) |
shi-私 | privé; particulier |
shibun'onpu-四分音符 | (muziek) kwartnoot |
shibuonpu-四分音符 | (muziek) kwartnoot |
shichibutake-七分丈 | 3/4; driekwart (lengte) |
shichigusa-質草 | onderpand; verpand artikel |
shidai-私大 | particuliere universiteit |
shidō-始動 | start; activering, het starten [opstarten] van iets (motor; machine, etc.) |
shifū-師風 | de (academische of artistieke) stijl van de meester |
shihan-四半 | een kwart; vierde (deel) |
shihanbun-四半分 | een kwart; een vierde deel |
shihanki-四半期 | kwartaal; een kwart jaar (3 maanden) |
shihanseiki-四半世紀 | een kwart eeuw |
shijitai-支持体 | ondergrond voor schilderingen (zoals papier, karton, canvas, metaalplaten en muuroppervlakken) |
shijūshō-四重唱 | vocaal kwartet; vierdelig koor |
shijūsō-四重奏 | (muziek) kwartet |
shika-私家 | eigen woning; particuliere woning |
shikai-歯科医 | tandarts; kaakchirurg |
shikakeru-仕掛ける | beginnen; starten |
shikei-私刑 | lynchen; lynchpartij; bestraffing zonder gerechtelijk proces |
shiki-始期 | startdatum; beginperiode |
shikishi-色紙 | een mooi [versierd] dik papier [karton] om op te kalligraferen |
shikkoku-漆黒 | pikzwart; gitzwart; inktzwart |
shikō-試航 | (bij schepen) proefvaart; (bij vliegtuigen) proefvlucht; testvlucht |
shimaitoshi-姉妹都市 | zusterstad; partnerstad |
shimote-下手 | het onderste deel; stroomafwaarts (rivier) |
shina-品 | artikel; goederen; waren |
shinajina-品品 | allerlei dingen [artikelen; goederen] |
shinamono-品物 | artikel; goederen; waren |
shinbō-心房 | hartkamer; atrium |
shinchū-心中 | je ware inborst; innerlijk; hart; geest |
shindenzu-心電図 | elektrocardiogram; ECG; hartfilmpje |
shinfuzen-心不全 | hartfalen |
shinkara-心から | van nature; oprecht; uit de grond van mijn hart; van harte |
shinkeikai-神経科医 | neuroloog; zenuwarts |
shinkekkanshikkan-心血管疾患 | cardiovasculaire aandoeningen; hart- en vaatziekten |
shinketsu-心血 | (fig.) hartenbloed; levensvocht; hart en ziel |
shinki-心悸 | hartkloppingen |
shinkiitten-心機一転 | van standpunt [gedachten] veranderen; een nieuwe start maken |
shinkijiku-新機軸 | innovatie; origineel idee; nieuwe start |
shinkikōshin-心悸亢進 | hartkloppingen |
shinkin-心筋 | hartspier; myocardium |
shinkinkōsoku-心筋梗塞 | hartinfarct |
shinkinō-心機能 | hartfunctie |
shinkinōfuzen-心機能不全 | hartinsufficiëntie |
shinmaku-心膜 | pericardium; pericard; hartzakje |
shinmakuen-心膜炎 | pericarditis (ontsteking van het hartzakje)) |
shinnaimaku-心内膜 | endocardium; endocarp (binnenbekleding van het hart) |
shinnō-心嚢 | hartzakje; pericardium |
shinpaku-心拍 | hartslag |
shinpatsu-進発 | start; begin; opmars |
shinpatsusuru-進発する | starten; vertrekken; op weg gaan; opmarcheren |
shinpin-新品 | nieuw artikel [product] |
shinseihin-新製品 | nieuw product [artikel] |
shinsha-深謝 | diepe dankbaarheid; hartelijk dank |
shinshasuru-深謝する | hartelijk bedanken; hartelijke dank betuigen |
shinshitsu-心室 | hartkamer |
shinshitsukan-心疾患 | hartaandoening |
shinshitsusaidō-心室細動 | hartkamerfibrileren |
shinsō-深層 | diep (verborgen) in het bewustzijn [het hart; de ziel] |
shintan-心胆 | hart; durf; lef; moed |
shintei-心底 | (uit) de grond van het hart; het diepste innerlijk |
shinteishi-心停止 | hartstilstand; hartverlamming |
shinto・māruten-シント・マールテン | Sint Maarten (eiland van de Kleine Antillen in de Caraïbische Zee) |
shinto・mārutentō-シント・マールテン島 | Sint Maarten (eiland van de Kleine Antillen in de Caraïbische Zee) |
shinzai-心材 | kernhout; hout in het hart van een boom |
shinzatsuon-心雑音 | hartgeruis |
shinzō-心臓 | hart (orgaan) |
shinzōbenmaku-心臓弁膜 | hartklep |
shinzōbyō-心臓病 | hartziekte; hartaandoening |
shinzōgeka-心臓外科 | hartchirurgie |
shinzōhossa-心臓発作 | hartaanval |
shinzōishoku-心臓移植 | harttransplantatie |
shinzōmahi-心臓麻痺 | hartaanval; hartinfarct |
shinzōmassāji-心臓マッサージ | hartmassage |
shinzōsenmon'i-心臓専門医 | cardioloog; hartspecialist |
shinzōshinkeishō-心臓神経症 | hartneurose; neurotische hartaandoening |
shinzōteishi-心臓停止 | hartstilstand; hartverlamming |
shin'ō-心奥 | het diepste van het hart; de grond van mijn hart |
shin'yū-心友 | boezemvriend; boezemvriendin; hartsvriendin |
shippo-尻尾 | staart; staartvin |
shireifune-司令船 | (van een ruimteschip) commando module; bemanningscompartiment |
shirime-尻目 | vanuit de ooghoeken kijken; schuine [zijwaartse] blik |
shiritsu-私立 | particulier [privé] (instelling) |
shiritsudaigaku-私立大学 | particuliere universiteit |
shirokuro-白黒 | wit en zwart; zwart-wit |
shirokuroterebi-白黒テレビ | zwart-wittelevisie |
shironanbā-白ナンバー | witte kentekenplaat (gebruikt voor personenauto's, in particulier bezit) |
shisei-私製 | door particulieren [particulieren bedrijven; organisaties] gemaakt [vervaardigd] |
shisetsu-私設 | particulier; privé (zaak) |
shishobako-私書箱 | een postbus (voor particulieren, in een postkantoor, m.n. hoofdkantoor; sinds 1872) |
shiso-紙塑 | vormkarton (gerecycled papierpulp) |
shīsō・gēmu-シーソー・ゲーム | een heen-en-weer gaande strijd; getouwtrek om de overwinning; strijd waarbij dan weer de ene partij de overhand heeft, dan weer de andere |
shitame-下目 | neerwaartse blik |
shitamuki-下向き | neerwaartse tendens |
shiten-始点 | uitgangspunt; vertrekpunt; startplaats |
shitetsu-私鉄 | particuliere spoorlijn |
shī・emu-シー・エム | (court martial) militaire rechtbank; krijgsraad |
shī・kyū-シー・キュー | (call to quarters) code die gebruikt wordt bij communiceren via morsecode |
shō-省 | ministerie; departement |
shōhin-商品 | product; artikel; (handels)waar; goederen |
shokikyoku-書記局 | secretariaat (van een beroepsvereniging, politieke partij, etc.) |
shokumō-植毛 | haartransplantatie |
shokumōjutsu-植毛術 | haartransplantatie (operatie) |
shokutaku-嘱託 | tijdelijke aanstelling; parttime werk |
shōnikai-小児科医 | kinderarts; pediater |
shoninkyū-初任給 | het beginsalaris; startsalaris |
shoppai-塩っぱい | zout; zoutig; zilt; hartig |
shōron-小論 | kort essay [artikel; opstel] |
shōron-小論 | mijn essay [artikel; opstel] |
shotaidōgu-所帯道具 | huishoudelijke artikelen |
shōtaijō-招待状 | uitnodigingsbrief; uitnodigingskaart |
shote-初手 | het begin; de start; de eerste zet (bij schaken, go, etc.) |
shōten-昇天 | Hemelvaart (van Christus) |
shotō-初頭 | het begin; de start |
shubi-首尾 | nek en staart |
shujii-主治医 | de behandelend arts |
shujii-主治医 | huisarts |
shūjoshi-終助詞 | slotpartikel (ka, no, ya, na, wa, tomo, kashira) |
shukkō-出航 | een schip dat de haven uitvaart |
shukuei-宿営 | (van militairen) inkwartiering; stationering |
shukyūha-守旧派 | conservatieve partij [factie] |
shunbunnohi-春分の日 | lentenachtevening, Japanse nationale feestdag voor de viering van het begin van de lente (op 20 of 21 maart) |
shuppatsugakari-出発係 | starter (bij een wedstrijd, degene die het startschot geeft) |
shura-修羅 | felle strijd; bloedbad; slachtpartij |
shuraba-修羅場 | vechtpartij; bloedbad; afslachting |
shussatsu-出札 | kaartverkoop; het verkopen van toegangskaarten [kaartjes] |
shussen-出船 | vertrek (van schepen); uitvaart (uit een haven) |
shussho-出所 | uitgang; startpunt |
shūto-シュート | het schieten (van een geweer, een bal, een foto, etc.); schroefbal (bij honkbal); jachtpartij; schietoefening |
shutsujinshiki-出陣式 | ceremonie voorafgaand aan de start van een (politie)actie, verkiezingscampagne, e.d. |
shuttatsu-出立 | vertrek; afreis; afvaart |
sō-艘 | woord gebruikt bij het tellen van vaartuigen |
sōdatsu-争奪 | competitie; wedijver, strijd; vechtpartij |
sōdō-騒動 | vechtpartij; knokpartij; uit de hand gelopen feest |
soemono-添え物 | gratis artikel; weggevertje |
sōfu-総譜 | (muziek) volledige partituur |
sofuto・guzzu-ソフト・グッズ | niet-duurzame gebruiksartikelen (vooral textiel) |
sofuto・randingu-ソフト・ランディング | zachte landing (luchtvaartuigen) |
sōgi-葬儀 | begrafenis(ritueel); uitvaartplechtigheid; afscheid (van een overledene) |
sōhō-双方 | beide partijen |
sōkō-装甲 | gepantserd (voertuig, vaartuig) |
sokusoku-惻惻 | hartverscheurend [fel; bijtend] zijn |
sorarizēshon-ソラリゼーション | solarisatie (fotografische inversie, waarbij zwart-wit in fotografisch werk wordt omgekeerd door tijdens het ontwikkelen enigszins te overbelichten) |
sōretsu-葬列 | begrafenisstoet; uitvaartstoet |
sōshiki-葬式 | begrafenis; teraardebestelling; uitvaart; begrafenisplechtigheid |
soshōnin-訴訟人 | eiser; eisende partij; (aan)klager |
sōto-壮途 | ambitieuze onderneming [poging; start] |
sotogake-外掛け | (sumo) buitenwaartse beenworp |
soyūzu-ソユーズ | Sojoez (Russisch ruimtevaartuig) |
sōzei-総勢 | de hele groep [partij]; de hele strijdmacht |
suberidashi-滑り出し | aanvang; begin; start |
sugina-杉菜 | (paardenstaart) Heermoes (een plant, Equisetum arvense) |
suidō-水道 | (scheepvaart) waterweg |
suingā-スインガー | (Eng.: swinger) iemand die aan partnerruil (swinging) doet |
suīto・hāto-スイート・ハート | (Eng.: sweetheart) geliefde; lief(je); lieverd; minnaar; minnares |
sukaimeito-スカイメイト | skymate is een kortingssysteem (voor jongeren) op vliegtarieven van Japanse luchtvaartmaatschappijen |
sukoa-スコア | (muziek) partituur |
sukuranburudo・māchandaijingu-スクランブルド・マーチャンダイジング | tactiek in de detailhandel waarbij een handelaar artikelen verkoopt die doorgaans buiten zijn assortiment vallen |
sumaho-スマホ | smartphone |
sumātofon-スマートフォン | smartphone |
sumātohon-スマートホン | smartphone |
sumi-墨 | zwarte inkt; inktstaafje |
sumie-墨絵 | (zwarte) inkt schildering |
sumizome-墨染め | het verven met (Aziatische) zwarte inkt |
suparutakyōiku-スパルタ教育 | Spartaanse [harde; strenge] opvoeding |
sūpāsanbyakuichijō-スーパー301条 | (super) artikel 301 (van de VS Omnibus handelswet uit 1974) |
supēdo-スペード | schoppen (in kaartspel) |
supekyurēshon-スペキュレーション | (bij kaartspel) de schoppenaas |
supesharu-スペシャル | speciaal; bijzonder; apart |
supēsushippu-スペースシップ | ruimteschip; ruimtevaartuig |
supēsu・toraberu-スペース・トラベル | ruimtevaart |
supoiruzu・shisutemu-スポイルズ・システム | vriendjespolitiek; het uitdelen van baantjes aan partijgenoten |
suponji・kēki-スポンジ・ケーキ | biscuitgebak; cake [taart] van biscuitdeeg |
supotto-スポット | (biljarten) zwarte stip waar de bal op wordt gelegd |
supotto-スポット | (biljarten) stipbal |
surīkuōtā-スリークオーター | (honkbal) driekwart worp |
surīkuōtā-スリークオーター | (rugby) driekwart (een van de drie spelers achter de halfback) |
surippu-スリップ | strookje papier [karton] |
surotto-スロット | (in een machine) sleuf, spleet; gleuf (voor munten, kaarten, e.d.) |
surotto・mashin-スロット・マシン | automaat (voor kaartjes, drank, sigaretten, etc.) |
sutamen-スタメン | (sport) startopstelling |
sutandingu・sutāto-スタンディング・スタート | staande start (start vanuit staande positie) |
sutātā-スターター | starter (persoon die het startsein geeft, bij sportwedstrijden) |
sutātā-スターター | starter; ontsteking (motor) |
sutatingumenba-スターティング・メンバー | (sport) startopstelling |
sutātingu・menbā-スターティング・メンバー | (sport) deelnemer die meedoet aan het begin van een wedstrijd (in de startopstelling) |
sutāto-スタート | start |
sutāto-スタート | START, Strategic Arms Reduction Treaty |
sutoringu-ストリング | (biljarten) voorstoot (om te bepalen wie er begint) |
suwapputorihiki-スワップ取引 | ruilcontract (waarbij een partij een bepaalde kasstroom of risico ruilt met dat van een andere partij) |
tabaneru-束ねる | (samen)bundelen; bij elkaar binden; (het haar) in een staart doen |
tachi-立ち | vertrek; start |
tachiageru-立ち上げる | beginnen; starten; opzetten |
tachimawaru-立ち回る | kaartspelen; acteren |
tachiokureru-立ち遅れる | achterblijven; achterop raken; laat beginnen [starten] |
tachiuo-太刀魚 | haarstaartdegenvis (Trichiurus lepturus) |
tagu-タグ | label; etiket; prijskaartje |
taieki-退役 | het op non-actief stellen van machines, vaartuigen, e.d. (na lang gebruik) |
taihō-大砲 | geschut; artillerie; kanon |
taikō-大公 | aartshertog; groothertog |
taikyoku-大局 | een algemene situatie van een Go-partij; het momentum van een Go-partij |
tajō-多情 | passie; hartstocht |
takabisha-高飛車 | hooghartigheid; hoogmoedigheid; hoogdravendheid |
takaburu-高ぶる | zich hooghartig [bazig; trots] gedragen; uit de hoogte doen |
tamatsuki-玉突き | biljart(en) |
tamurosuru-屯する | gestationeerd [gelegerd; ingekwartierd] zijn |
tantōchokunyū-単刀直入 | direct ter zake komen; rechtdoorzee; openhartig |
tarutaru・sōsu-タルタル・ソース | tartaarsaus (mayonaise met mosterd, kappertjes, augurk, e.d.) |
tātan・chekku-タータン・チェック | tartan (Schotse geruite wollen stof) |
tatetsuku-盾突く | trotseren; tarten; zich verzetten; niet gehoorzamen; in opstand komen |
tazunemono-尋ね物 | iets waarnaar men op zoek is; ontbrekend [zoekgeraakt] voorwerp [artikel] |
te-手 | een zet (bij schaken, etc.); kaarten (van een kaartspeler) |
teatsui-手厚い | hartelijk; warm; gastvrij; attent |
teawase-手合わせ | wedstrijd; partij |
tefuda-手札 | de (speel)kaarten in de hand |
tefuda-手札 | naamkaartje; visitekaartje |
tefuda-手札 | briefkaart formaat voor foto-afdruk |
tehajime-手始め | begin; start; aanvang |
teidan-鼎談 | gesprek met drie partijen; tripartiete gesprek |
teijisei-定時制 | systeem van parttime onderwijs (m.n. in avonden en weekends); deeltijdopleiding |
teikijōshaken-定期乗車券 | OV-kaart; trajectkaart; een abonnement voor het openbaar vervoer |
teikisen-定期船 | lijnboot; lijnschip (schip dat een vaste route vaart) |
teisen-停船 | (van vaartuigen) het stoppen; bijdraaien |
tekiseigo-敵性語 | de taal van de vijand [tegenpartij] (m.n. het Engels tijdens WOII) |
tekisuru-敵する | gewaagd zijn aan elkaar; een partij zijn voor; gelijke [vergelijkbaar] zijn |
ten-点 | (telwoord voor) artikel, product, etc. |
tenkizu-天気図 | weerkaart |
tenma-伝馬 | lichter; platbodem (vaartuig) |
tenmabune-伝馬船 | lichter; bladbodem (vaartuig) |
tenmasen-伝馬船 | lichter; bladbodem (vaartuig) |
tenpo-テンポ | snelheid; tempo; vaart |
tensū-点数 | telwoord voor artikelen [producten] |
ten'yaku-典薬 | hofarts; lijfarts van een vorst |
tēru-テール | staart |
tetsuiro-鉄色 | ijzerkleur; zwartgroen |
tezaiku-手細工 | met de hand gemaakte artikelen [producten] |
tēze-テーゼ | partijprogramma (politiek) |
tezumari-手詰まり | verloren partij (schaken, go, e,d,) |
tī・pātī-ティー・パーティー | Tea party (factie binnen Conservatieve Partij van Amerika) |
tō-党 | een (politieke) partij; factie; kring; kliek |
tōatsusen-等圧線 | isobaar (lijn op een kaart die punten met dezelfde luchtdruk verbindt) |
tobakuchi-とば口 | begin; start |
toban-塗板 | (zwart of groen) schoolbord |
tōbatsu-党閥 | factie (binnen een politieke partij) |
tōbi-掉尾 | (lett.) met de staart zwaaien |
tobi-鳶 | zwarte wouw (vogel, Milvus migrans) |
tobiagari-飛び上がり | sprong; het opspringen; opstijgen; opvliegen; start (van vliegtuig) |
tobiagaru-飛び上がる | springen; opspringen; opschrikken; opstijgen; opvliegen; starten (van vliegtuig) |
tōha-党派 | factie; partij; kliek |
tōhaseiji-党派政治 | partijpolitiek |
tōin-党員 | partijlid; lid van een partij; partijgenoot |
tōinnakama-党員仲間 | partijgenoot |
tōjin-党人 | partijlid; lid van een politieke partij |
tōjōken-搭乗券 | instapkaart (vliegtuig); boardingpass |
tōkeizuhyō-統計図表 | statistische grafiek [kaart] |
tokimeku-ときめく | snel kloppen van het hart (van geluk, opwinding of vreugde) |
tokkumiai-取っ組み合い | handgemeen; schermutseling; knokpartij |
tokobanare-床離れ | het apart gaan slapen (van een stel met relatieproblemen) |
tokubetsuku-特別区 | speciaal district; aparte economische zone |
tokusa-木賊 | schaafstro (een plant, Equisetum hyemale; paardenstaartenfamilie) |
tokushū-特集 | hoofdartikel (bijv. krant); speciale editie; speciale uitgave |
tonbi-鳶 | zwarte wouw (vogel, Milvus migrans) |
tonosamagaeru-殿様蛙 | zwart-gespikkelde kikker (Pelophylax nigromaculatus) |
toorina-通り名 | de naam waaronder een persoon bekend is; alias; artiestennaam; bijnaam |
torasuto-トラスト | (bedrijven) trust; kartel |
tōri-党利 | het partijbelang; de belangen van een partij |
torifuda-取り札 | een kaart die een speler van de tafel pakt (b.v. bij het Japanse kaartspel hyakunin isshu) |
torikakaru-取りかかる | beginnen; starten; gaan doen; aan het werk gaan |
torikumi-取り組み | (in sport) partij; wedstrijd |
torinaosu-取り直す | (bij sumo) de partij [het gevecht] overdoen |
torinozoku-取り除く | verwijderen; weghalen; wegleggen; apart leggen; opruimen |
tōritōryaku-党利党略 | partijbelang; partijpolitiek |
torizara-取り皿 | een apart bordje [schaaltje] per persoon (om te eten uit gemeenschappelijke schalen met gerechten) |
tōryaku-党略 | partijpolitiek |
tōsei-騰勢 | opwaartse trend |
tōshu-党首 | partijleider |
tōshutōron-党首討論 | debat tussen partijleiders |
tōze-党是 | beginselprogramma van een politieke partij; partijprincipes |
tsūgakuteikijōshaken-通学定期乗車券 | OV-kaart voor studenten; studenten-OV |
tsūin-痛飲 | drinkgelag; zwelgpartij; bacchanaal |
tsuitotsu-追突 | kop-staartbotsing |
tsukefuda-付札 | etiket; strookje; label; (handel) prijskaartje |
tsūkinteikijōshaken-通勤定期乗車券 | OV-kaart voor werknemers |
tsukisusumu-突き進む | zich een weg banen; voorwaarts stormen [rennen] |
tsūkō-通航 | doorvaart; passage; scheepvaart |
tsūkon-痛恨 | (diepe) droefheid; leedwezen; berouw; smart |
tsūku-痛苦 | leed; pijn; verdriet; smart |
tsukurimono-作り物 | namaakartikel; namaaksel; imitatie |
tsumagoi-妻恋 | de liefde voor de echtgenoot [echtgenote; partner] |
tsuntsun-つんつん | (onomatopee) trots; hooghartig; afstandelijk; onaangenaam; onvriendelijk |
tsurai-辛い | pijnlijk; moeilijk; zwaar; hartverscheurend; wreed |
tsuta-蔦 | Japanse wilde wingerd (Eng.: Boston ivy; Parthenocissus tricuspidata) |
tsuzukimono-続き物 | verhaal [roman] in afleveringen; artikelenreeks; serie |
uchi-内 | de in-groep; de groep waartoe ik behoor |
uchitokeru-打ち解ける | openhartig [eerlijk] zijn |
uchūhikō-宇宙飛行 | ruimtevaart |
uchūsen-宇宙船 | ruimteschip; ruimtevaartuig |
uha-右派 | rechtervleugel (van een politieke partij); (politiek) rechts |
ukine-浮き寝 | het slapen bij wisselende partners |
ukiuki-うきうき | vrolijk; opgewekt; luchthartig |
umarekawaru-生まれ変わる | (fig.) herboren zijn; totaal veranderd zijn; een nieuwe start maken; zich rehabiliteren |
unagasu-促す | aandringen; aansporen; bespoedigen; dringend verzoeken; op het hart drukken |
uredaka-売れ高 | verkoop; aantal verkochte artikelen [producten] |
uresuji-売れ筋 | een nummer één artikel; een product met hoge verkoopcijfers |
urikehai-売り気配 | laatkoers (het minimum waartegen een verkoper bereid is te verkopen) |
urimono-売物 | handelswaar; koopwaar; handelsartikel |
urisabaku-売り捌く | efficiënt [op grote schaal] verkopen van artikelen; de hele voorraad goederen verkopen |
ushiromuki-後ろ向き | achteruit; achterwaarts; rugwaarts |
usuzumi-薄墨 | dunne [lichte] zwarte inkt |
utō-右党 | rechtse [conservatieve] (politieke) partij |
uwatchōshi-上っ調子 | luchthartigheid; oppervlakkigheid; op spottende toon [manier] |
uzu-右図 | figuur [diagram; kaart; illustratie] (hier) rechts [aan de rechterkant] |
uzura-鶉 | kwartel (een vogel, Coturnix) |
uzurakuina-ウズラクイナ | kwartelkoning (vogel, Crex crex) |
uzuratamago-うずら卵 | kwartelei |
wanrūmu・manshon-ワンルーム・マンション | eenkamerappartement; studio |
wansaido・gēmu-ワンサイド・ゲーム | eenzijdige wedstrijd (wedstrijd waarin een partij veel sterker is) |
waremono-割れ物 | breekbare dingen [artikelen] |
waremono-割れ物 | gebroken [kapotte] dingen [artikelen] |
wari-割り | een sumo partij; programma van sumo wedstrijden |
wasan-和算 | Japanse wiskunde (een aparte wiskunde vorm, ontwikkeld in Japan tijdens de Edoperiode) |
wasshoi-わっしょい | (tussenwerpsel; uitroep) hup, hup!; allemaal tegelijk! (trekken; tillen); (scheepvaart) anker op! |
watakushiritsu-私立 | particulier; privé (instelling) |
wo-を | o is het partikel dat een lijdend voorwerp aanduidt |
yakusai-訳載 | vertaling van een artikel [publicatie] |
yamafutokoro-山懐 | middenin de bergen; in het hart van de bergen |
yamaoku-山奥 | diep in de bergen; in het hart van het berggebied |
yamiakinai-闇商い | illegale [zwarte] handel |
yamibaito-闇バイト | zwartwerk; illegaal deeltijdwerk (soms met criminele doeleinden) |
yamibusshi-闇物資 | artikelen [goederen] van de zwarte markt; illegaal geïmporteerde [gesmokkelde] goederen; geheime voorraden |
yamigome-闇米 | de rijst die heimelijk wordt verhandeld buiten de reguliere kanalen; rijst van de zwarte markt |
yamiichi-闇市 | de zwarte markt |
yamiichiba-闇市場 | de zwarte markt |
yamine-闇値 | de prijs op de zwarte markt; een prijs die niet de officieel vastgestelde prijs is |
yaminooku-闇の奥 | The Heart of Darkness, de titel van een roman uit 1902 van Joseph Conrad (1857-1924) |
yamishōnin-闇商人 | een handelaar op de zwarte markt |
yamisōba-闇相場 | de prijs op de zwarte markt; een prijs die niet de officieel vastgestelde prijs is |
yamiya-闇屋 | een zwarthandelaar; iem. die op de zwarte markt werkt |
yanagidaru-柳樽 | een traditioneel wilgenhouten sakevat met twee lange handgrepen (gebruikt bij bruiloften en partijen) |
yarikehai-ヤリ気配 | laatkoers (het minimum waartegen een verkoper bereid is te verkopen) |
yasatsu-野冊 | plantenpers (twee bamboe plankjes waartussen bladeren en bloemen geperst worden om ze te drogen) |
yashi-野史 | onofficiële [particuliere] geschiedschrijving (term binnen de Chinese geschiedschrijving) |
yashi-野師 | straatventer [straathandelaar]; straatartiest (tijdens festiviteiten) |
yasumono-安物 | een goedkoop artikel [produkt] (van slechte kwaliteit) |
yatō-野党 | oppositiepartij |
yofune-夜船 | nachtboot; een schip dat in de nacht vaart |
yōhin-洋品 | westerse artikelen (veelal kleding, accessoires, cosmetica, etc.) |
yōhin-洋品 | import artikelen |
yōhin-用品 | benodigdheden; gebruiksartikelen |
yōkan'iro-羊羹色 | de (roestachtige) kleur die ontstaat wanneer kleuren als zwart en paars vervagen |
yoko-横 | breedte; wijdte; horizontaal; van links naar rechts; zijwaarts; zijdelings |
yokome-横目 | zijwaartse [schuine] blik |
yokomuki-横向き | zijwaarts; (op de zij) liggend; landscape formaat (van een foto) |
yokosuberi-横滑り | zijwaartse beweging [slip; schuiver]; zijslip (van auto, skiër, etc.) |
yokotcho-横っちょ | zijwaarts; zijdelings; opzij |
yokume-欲目 | partijdigheid; bevooroordeeld [vooringenomen] zijn |
yomifuda-読み札 | (speel)kaarten met tekst erop |
yomogi-蓬 | Japanse bijvoet (Artemisia princeps) |
yori-より | (startpunt van tijd of plaats) vanaf; sinds |
yorozuya-万屋 | een winkel van Sinkel (een winkel waar allerlei verschillende artikelen worden verkocht) |
yōsen-用船 | charterboot; charterschip |
yōshanai-容赦ない | meedogenloos; onbarmhartig |
yotō-与党 | regeringspartij; de partij die aan de macht is |
yotōgiin-与党議員 | lid van de regeringspartij |
yotsu-四つ | (afk. voor) in vieren gesneden; kwarto; papierafmeting (b.v. van fotopapier, 25,5cm x 30,5cm) |
yotsugiri-四つ切り | kwarto; papierafmeting (b.v. van fotopapier, 25,5cm x 30,5cm) |
yoyatō-与野党 | regeringspartijen [coalitiepartijen] en oppositiepartijen |
yūbinhagaki-郵便葉書 | briefkaart; ansichtkaart |
yūhi-雄飛 | een (goede) start; (fig.) een (grote) sprong voorwaarts |
yūhisuru-雄飛する | (energiek; voortvarend) van start gaan; beginnen |
yukke-ユッケ | Koreaans rauw vleesgerecht (tartaar) |
yūku-憂苦 | droefheid; smart; bezordheid |
yunikōn-ユニコーン | een startende onderneming die (al snel) een marktwaardering heeft bereikt van meer dan 1 miljard dollar |
yūransen-遊覧船 | rondvaartboot; plezierboot |
yūyoku-遊弋 | vaartocht; cruise |
zaikohin-在庫品 | voorraadartikel; artikel [goederen] in voorraad [in opslag] |
zaisei-財政 | (particuliere) financiën; geldzaken; geldmiddelen |
zakka-雑貨 | diversen; algemene koopwaar [goederen]; kleine artikelen |
zatsu-雑 | mengeling; varia; ongesorteerde artikelen |
zatsuon-雑音 | geruis; geluid; ruis (van harttonen, frequenties, e.d.) |
zeibutsu-贅物 | overbodige [nutteloze] dingen; luxe artikelen |
zenkokutaikai-全国大会 | nationale conventie; nationaal (partij)congres; nationale competitie; nationaal toernooi |
zenshin-前進 | vooruitgang; voorwaartse beweging; vordering; verbetering |
zenshinzenrei-全身全霊 | met hart en ziel; van ganser harte; met grote toewijding; uit alle macht |
zenshōyūshō-全勝優勝 | (sumo-term) toernooiwinst zonder één verliespartij |
zensokuryoku-全速力 | volle snelheid; volle vaart |
zettoki-ゼット旗 | signaalvlag (scheepvaart) |
zokkon-ぞっこん | geheel; uit de grond van je hart |
zonde-ゾンデ | sonde; (onbemand) ruimtevaartuig |
zu-図 | diagram; figuur; illustratie; tekening; kaart; grafiek |
zuhō-図法 | projectie (b.v. van het aardoppervlak) op een kaart |
zukezuke-ずけずけ | (onomatopee) openhartig; (onaangenaam) oprecht; onverbloemd; er geen doekjes om winden |
zukizuki-ずきずき | (onomatopee) kloppend (pijn); hartenpijn; pijn van een gebroken hart |
zunō-図嚢 | (land)kaartenmapje [tasje] |