Kruisverwijzing
maankalender
lemma | meaning |
---|---|
banshū-晩秋 | 9de maand in de maankalender (ca. oktober) |
banshun-晩春 | derde maand van de (oude) maankalender |
boshun-暮春 | derde maand van de (oude) maankalender |
chikusuijitsu-竹酔日 | 13 mei (maankalender), de dag waarop traditioneel in China bamboe werd geplant (lett. dronken bamboe-dag) |
chōyō-重陽 | Chrysanten Festival (9 sept. volgens de maankalender) |
chūgen-中元 | de 15de dag van de 7de maand (van de maankalender), de laatste dag van het Obon festival |
chūshū-中秋 | middenin [in het midden van] de herfst (de 15de dag van de 8ste maand van de maankalender) |
dainotsuki-大の月 | een lange maand (die 31 dagen telt volgens de zonnekalender, en 30 volgens de maankalender) |
geshi-夏至 | één van de 24 seizoenen van de oude maankalender, wanneer de zon staat op 90 graden (geografische) lengte; tegenwoordig is dat 22 juni; zonnewende |
hassaku-八朔 | 1 augustus (van de maankalender) |
hatsuaki-初秋 | de 7de maand in de maankalender |
hatsufuyu-初冬 | de 10de maand van de maankalender |
hatsukaban-二十日盆 | 20 juli, volgens de oude maankalender (in het Tohoku district is er een speciaal festival op die dag) |
hazuki-葉月 | augustus (de 8ste maand volgens de oude maankalender) |
heiro-閉炉 | (in Zen tempels, op eerste dag van de 2de maand van de maankalender) het doven [uitdoen] van de van de vuurhaard [open haard] |
imachizuki-居待ち月 | (in de maankalender) de 18e dag van de maand (met name 18 augustus) |
imomeigetsu-芋名月 | (een andere naam voor) de oogstmaan (na het oogsten van de taro, 15 augustus op de maankalender) |
inoko-亥の子 | de eerste dag van de maand van het Zwijn (oktober van de maankalender) |
inreki-陰暦 | maankalender |
izayoi-十六夜 | de (maan van de) 16de nacht (van de maand in de maankalender; de nacht na volle maan) |
jūgoya-十五夜 | 15de nacht van de 8ste maand van de maankalender |
jūya-十夜 | (boeddh. Jōdo-school) het ritueel van het zingen van Nembutsu gedurende 10 dagen en nachten (van de 6de tot 15de dag van de 10de maand (maankalender) |
kairo-開炉 | (in Zen tempels, op de eerste dag van de 10de maand van de maankalender) het aansteken van de vuurhaard [open haard] |
kisaragi-如月 | tweede maand van de maankalender |
koku-刻 | oude tijdseenheid (in de maankalender) |
koshōgatsu-小正月 | de dagen rond de 15de dag van het nieuwe jaar (maankalender) |
matsuyoi-待宵 | de nacht van 14 op 15 augustus (maankalender) |
meigetsu-名月 | oogstmaan (op 13 sept. in de maankalender) |
meigetsu-名月 | volle maan (op 15 aug in de maankalender) |
minazuki-水無月 | juni, de 6de maand volgens de maankalender |
mochi-望 | 15e dag van elke maand in de maankalender |
mochizuki-望月 | de maan op de 15e dag van de maand volgens de maankalender |
mōshun-孟春 | eerste maand van de maankalender |
mōtō-孟冬 | benaming voor de maand oktober op de maankalender |
nagatsuki-長月 | september (de negende maand van de maankalender) |
natsu-夏 | zomer (in Japan tegenwoordig van juni tot augustus, vroeger toen men uitging van de maankalender was het van april tot juni) |
nehan'e-涅槃会 | jaarlijkse ceremonie op 15 maart voor de sterfdag van Boeddha (was vroeger 15 februari op de oude maankalender) |
nihyakuhatsuka-二百二十日 | de 220ste dag sinds het begin van de lente (maankalender) |
rikka-立夏 | eerste dag van de zomer (ca. 6 mei, volgens de oude maankalender) |
risshū-立秋 | het begin [de eerste dag] van de herfst (volgens de maankalender op 8 augustus) |
rittō-立冬 | het begin van de winter; de eerste winterdag (volgens de maankalender) |
rōgetsu-臘月 | de twaalfde maand van de maankalender |
ryōshū-涼秋 | de maand september (in de maankalender) |
saku-朔 | de eerste dag van de maand (maankalender) |
sanaezuki-早苗月 | de vijfde maand in de maankalender |
senshō-先勝 | (volgens de oude maankalender) de dagen die in de ochtend als geluksdagen worden aangemerkt, maar in de middag als ongeluksdagen |
setsubun-節分 | Setsubun festival (laatste dag van de winter in de maankalender, 3 a 4 febr.; met het ritueel van bonen strooien om boze geesten weg te jagen) |
shōman-小満 | (één van de 24 zonnetermen van de maankalender) de 8ste term (rond 21 mei van de zonnekalender) |
shōryōe-精霊会 | een herdenkingsdienst die wordt gehouden in de Shitennoji- tempel, op de sterfdag van prins Shotoku (22 februari volgens de maankalender) |
shotō-初冬 | de 10e maand van de maankalender |
taiinreki-太陰暦 | maankalender |
taiintaiyōreki-太陰太陽暦 | lunisolaire kalender (zon- en maankalender) |
tamamatsuri-霊祭り | vooroudersfestival; festival van de doden (om de geesten van de voorouders te verwelkomen, in de zevende maand van de maankalender) |
tanabata-七夕 | Tanabata, het Sterren festival (7 juli volgens de maankalender) |
tanabatamatsuri-七夕祭り | Tanabata festival, het Sterren festival (7 juli volgens de maankalender) |
tōji-冬至 | (één van de 24 seizoenen in de oude maankalender, als de zon staat op 270 graden (geografische) lengte); midwinter; de kortste dag: 21 of 22 dec. |
uma-午 | mei (5de maand van de maankalender) |
uzuki-卯月 | de vierde maand van de maankalender |