Kruisverwijzing
worst
lemma | meaning |
---|---|
agaki-足掻き | het worstelen (b.v om uit een moeilijke situatie te komen) |
agaku-足掻く | het worstelen [fladderen; slaan] met armen en benen |
aibeya-相部屋 | een wedstrijd tussen sumoworstelaars van dezelfde stal |
aiboshi-相星 | (sumoworstelaars die) evenveel winst -en verliespartijen hebben als de ander |
aiyotsu-相四つ | (sumo) gevecht tussen twee worstelaars die beiden dezelfde hand bij voorkeur gebruiken (dus beiden rechtsaf beiden links) |
akeni-明け荷 | een gevlochten doos met de spullen (mawashi, e.a.) van een sumoworstelaar |
ankogata-あんこ型 | de dikke buik van een sumoworstelaar; een dikke sumoworstelaar |
appuappu-あっぷあっぷ | naar adem snakkend; worstelend; zwoegend |
ashitori-足取り | beengreep (bij sumo worstelen) |
batoru・roiyaru-バトル・ロイヤル | battle royale (wedstrijdtype bij worstelen en computergames) |
butsukarigeiko-ぶつかり稽古 | training (van worstelen en judo) met afwisselend duwen en geduwd worden |
chikaramizu-力水 | bij sumo, het water dat de worstelaars drinken voor elke partij |
chōzume-腸詰め | worst |
deashi-出足 | de eerste aanval (bij sumo worstelen, e.d.) |
desu・matchi-デス・マッチ | (bij professioneel worstelen) een wedstrijd zonder tijdslimiet tot er een winnaar is |
dohyō-土俵 | de ring (op een ondergrond van klei) waarin sumoworstelaars vechten |
dohyōiri-土俵入り | de ceremonie uitgevoerd door de sumo-worstelaars bij het betreden van de ring voordat het toernooi gaat beginnen |
doroppukikku-ドロップキック | aanvalsmanoeuvre in professioneel worstelen |
dozaemon-土左衛門 | lichaam [lijk] van iemand die is verdronken (vernoemd naar sumoworstelaar Narusegawa Dozaemon (Edo periode) die een bleek, dik gezwollen lichaam had) |
ebigatame-海老固め | worsteltechniek (de tegenstander (als een garnaal) ten val te brengen door een handgreep om zijn nek en om een knie) |
fōru-フォール | (worstelen) touché; schouderlegging |
fūfū-ふうふう | (onomatopee) geworstel; met moeite (iets doen) |
funtō-奮闘 | worsteling; gevecht (fig.); uiterste inspanning |
furīsutairu-フリースタイル | freestyle (sportonderdeel, zoals bij skiën, worstelen, e.d.) |
gurekorōman-グレコローマン | Grieks-Romeins worstelen |
gureko・rōman・sutairu-グレコ・ローマン・スタイル | Griek-Romeinse stijl (worstelen) |
hanamichi-花道 | de gang waardoor sumo-worstelaars van de kleedkamer naar de ring lopen (en v.v.) |
haridashi-張り出し | een sumoworstelaar die onder de twee hoogste worstelaars (van dezelfde rang) op de ranglijst staat |
hazu-筈 | bij sumo (worstelen), een bepaald soort aanval (met duwen) |
heddorokku-ヘッドロック | een hoofd houdgreep (bij worstelen) |
hidariyotsu-左四つ | (van sumoworstelaars) greep met de linkerhand onder de rechterarm van de tegenstander |
hīru-ヒール | (bij prof. worstelen) de slechterik; schurk |
hitorizumō-一人相撲 | alleen bewegingen uitvoeren van een sumoworstelaar (als Shinto ritueel of als straatoptreden) |
hōrudo-ホールド | greep; klem; houdgreep (bij o.a. judo en worstelen) |
hoshitorihyō-星取り表 | een soort scorekaart bij Sumo, waarop de resultaten van een worstelaar worden bijgehouden met witte of zwarte sterren |
hotto・doggu-ホット・ドッグ | hotdog (broodje met knakworst) |
isamiashi-勇み足 | bij sumo(worstelen) een tegenstander naar de rand van de ring brengen maar dan per ongeluk zelf uit de ring stappen |
jonidan-序二段 | de op 1 na laagste rang bij het sumo worstelen |
jūjutsu-柔術 | jiujitsu (Japans worstelen) |
kachikoshi-勝ち越し | bij sumo worstelen, 8 overwinningen (van de 15) in een toernooi |
kannuki-閂 | (worstelen) dubbele armklem |
katamewaza-固め技 | worstel [controle] techniek |
katasukashi-肩透かし | (techniek in sumo worstelen) onder-schouderzwaai naar beneden |
kinboshi-金星 | (sumo) overwinning van een laaggeplaatste worstelaar op een yokuzuna (hoogste rang) |
komusubi-小結 | vierde rang bij sumo worstelen |
kubinage-首投げ | (bij sumo worstelen) hoofdgreep-worp |
kumiuchi-組み打ち | handgemeen; gevecht van man tegen man; het worstelen |
kumu-組む | worstelen; vechten |
kusazumō-草相撲 | amateur sumo (worstelen) |
kuzushi-崩し | (worstelen, judo, etc.) het uit balans brengen van een tegenstander |
kyūkinzumō-給金相撲 | (in een sumo toernooi) de beslissende partij die bepaalt of de worstelaar meer winst of meer [8] verliespartijen heeft |
maegashira-前頭 | een sumo worstelaar van de 5de rang |
makeuchirikishi-幕内力士 | hoogste [senioren] divisie sumoworstelen |
makushita-幕下 | derde klasse van sumo worstelaars |
makuuchi-幕内 | sumoworstelaar met een rang hoger of gelijk aan maegashira; hoogste [senioren] divisie |
matto-マット | voerkleed; mat; canvas (boksen, worstelen) |
migiyotsu-右四つ | (van sumoworstelaars) greep met de rechterhand onder de linkerarm van de tegenstander |
mizuiri-水入り | korte tussenpauze voor (sumo)worstelaars als een partij lang duurt |
momiai-揉み合い | schermutseling; worsteling; geduw en getrek |
nage-投げ | (werp)techniek bij sumoworstelen |
oozeki-大関 | een sumo worstelaar van de op één na hoogste rang |
puroresu-プロレス | professioneel worstelen; showworstelen |
raidingu-ライディング | houding bij worstelen waarbij men boven op een tegenstander ligt en ervoor zorgt dat die niet kan bewegen |
resu-レス | worstelen |
resurā-レスラー | worstelaar |
resuringu-レスリング | worstelen |
rikishi-力士 | een sumoworstelaar |
sarami-サラミ | salami (worst) |
sashichigaeru-刺し違える | (bij sumo, verkeerde beslissing van de scheidsrechter) de verkeerde worstelaar als winnaar aanwijzen |
shindeshi-新弟子 | nieuwe beroepsworstelaar (sumo) |
shokkiri-初っ切り | komische act van sumoworstelaars van lagere rang (bij demonstratiewedstrijden) |
soppugata-ソップ型 | de slanke bouw van een sumoworstelaar; een slanke sumoworstelaar |
sōsēji-ソーセージ | worst; saucijs |
sumō-相撲 | sumo (worstelen) |
sumōtori-相撲取り | sumo worstelaar |
tachiai-立ち合い | opstaan (uit de hurkzit) om te beginnen met worstelen |
tachimochi-太刀持ち | (bij sumo) een van de twee worstelaars die een yokozuna begeleiden bij de ringceremonie |
tagu・matchi-タグ・マッチ | professionele worstelwedstrijden van tagteams |
takkuru-タックル | techniek in het worstelen |
tanimachi-谷町 | (sumo) beschermheer; mecenas; geldschieter (van een worstelaar of stal) |
tetori-手取り | een ervaren [vaardige] sumoworstelaar |
torikuchi-取り口 | een techniek bij sumo worstelen |
torikumu-取り組む | worstelen (met een tegenstander); strijden |
torikumu-取り組む | (een probleem); aanpakken; proberen op te lossen; worstelen (met) |
toriteki-取的 | een sumo worstelaar van een lagere rang |
tsukebito-付け人 | jonge bediende van een sumoworstelaar |
tsukedashi-付け出し | systeem dat een voorkeursstatus geeft aan succesvolle amateur sumoworstelaars |
tsuyuharai-露払い | de sumoworstelaar die een yokozuna naar de ring leidt voor zijn openingsceremonie |
ubaiau-奪い合う | onderling strijden [vechten; worstelen] om iets te veroveren [grijpen] (b.v. de vlag van een ander team) |
udezumō-腕相撲 | het armworstelen |
uinnā-ウインナー | Wener worst(je) |
uinnā・sōsēji-ウインナー・ソーセージ | Wener worst(je) |
yobidashi-呼び出し | (sumo) degene die de namen van de worstelaars (hardop) aankondigt |
yotsu-四つ | (sumo) techniek waarbij beide worstelaars elkaar kruislings bij de handen beetpakken |
yotsumi-四つ身 | (sumo) techniek waarbij beide worstelaars elkaar kruislings bij de handen beetpakken |
yubizumō-指相撲 | duimworstelen |
yumitori-弓取り | de boog-ceremonie; degene die boog-ceremonie doet (aan het einde van een dag sumoworstelen) |
yumitorishiki-弓取り式 | boog-ceremonie (aan het einde van een dag sumoworstelen) |