han'in'yō-半陰陽 | tweeslachtigheid; hermafroditisme |
icharibachōdē-いちゃりばちょーでー | (Okinawa dialect) zodra we elkaar ontmoeten zijn we broers [zusters] (m.a.w. wees vriendelijk voor vreemden) |
iji-遺児 | wees; weeskind |
irasshaimase-いらっしゃいませ | (ter verwelkoming van gasten of klanten, in winkels, e.d.) (wees) welkom |
ishi-遺子 | wees; weeskind |
itabasami-板挟み | dilemma; tweestrijd |
kiro-岐路 | tweesprong; wegsplitsing; kruising |
kishōshippeiyōiyakuhin-希少疾病用医薬品 | weesgeneesmiddel (een geneesmiddel voor een zeldzame ziekte) |
koji-孤児 | wees; weeskind |
kojiin-孤児院 | weeshuis |
kokomai-古古米 | twee jaar geleden geproduceerde rijst (rijst die na de oogst meer dan twee jaar opgeslagen is geweest) |
kotogaaru-ことがある | (geeft een ervaring weer) het is gebeurd (dat); ik ben een keer geweest; ik heb een keer gedaan |
moroha-諸刃 | tweesnijdend zijn |
nitōdate-二頭立て | tweespan; rijtuig voor twee paarden |
sensōkoji-戦争孤児 | oorlogswees |
taisen-対戦 | strijd; gevecht; confrontatie; tweestrijd |
tsūbīto-ツービート | tweeslag (ritme) |
tsurugi-剣 | tweesnijdend zwaard; zwaard met twee snijvlakken |
wakareme-分かれ目 | scheidslijn; tweesprong; splitsing; keerpunt |
wakaremichi-分かれ道 | zijweg; kruising; splitsing; tweesprong |