aoyagi-青柳 | de naam van een bekend volksliedje |
azumauta-東歌 | oude volksliedjes uit de regio Kanto |
fōku・songu-フォーク・ソング | volkslied |
fōku・songu-フォーク・ソング | volksliedje |
hinauta-鄙歌 | (oud) volksliedje; plattelands lied |
kokka-国歌 | volkslied |
kumiuta-組歌 | Japans volksliedje; Japanse traditionele melodie |
kuniburi-国風 | volksliederen |
min'yō-民謡 | (traditioneel) volksliedje |
oiwake-追分 | (afk. van oiwakebushi) een oud volksliedje (oorspronkelijk uit het dorpje Oiwake) |
oiwakebushi-追分節 | een oud volksliedje (dat werd gezongen door ruiters, oorspronkelijk uit het dorpje Oiwake, in de Nagano Prefectuur, in de Edo periode) |
ondo-音頭 | volkslied en- dans uitgevoerd door een groep |
teodori-手踊り | eenvoudige dansje bij volksliedjes |
yamatouta-大和歌 | volkslied uit de Yamato-regio |
zokkyoku-俗曲 | Japanse populaire volksliedjes (m.n. met shamisen begeleiding) |
zokuyō-俗謡 | volksliedje |