verplicht / ver-plicht ( bn )
1義務 (の) ; 必須 (の) ; 強制的 (な)
Het dragen van een mondkapje is verplicht.
マスクの着用は義務です。
マスクの着用は義務です。
Kruisverwijzing
verplicht
lemma | meaning |
---|---|
chōshū-徴集 | verplichte inzameling (van goederen e.d.) |
ekimu-役務 | verplichte arbeid; corvee; werk [diensten] verricht voor anderen |
furī・ējento-フリー・エージェント | (Eng.: free agent) iemand die onafhankelijk [zonder verplichtingen] is; een sporter die niet contractueel gebonden is |
futan-負担 | last; verplichting; verantwoordelijkheid |
gimu-義務 | plicht; verplichting; verantwoordelijkheid |
gimukyōiku-義務教育 | verplicht onderwijs; leerplichtig onderwijs |
gimuteki-義務的 | verplicht |
gimuzukeru-義務づける | verplicht maken [stellen]; vereisen |
giridate-義理立て | Iets dat men doet uit beleefdheid [plichtsbesef]; plichtpleging; verplichting |
hitchaku-必着 | verplichte termijn [datum] voor ontvangst [aankomst] |
hōteidensenbyō-法定伝染病 | meldingsplichtige infectieziekte (besmettelijke ziekte die men wettelijk verplicht moet melden aan de autoriteiten) |
ichijiteishi-一時停止 | (verkeerswet) verplichte stop (bij een stopbord, e.d.) |
iigakari-言いがかり | het zich verplichten (tot); iets toezeggen |
katai-過怠 | (feodaal Japan) bestraffing van een fout of misdaad via geldelijke vergoeding of verplichte arbeid te voldoen |
kurōzudo・shoppu-クローズド・ショップ | onderneming waarin lidmaatschap van vakbond verplicht is voor alle werknemers |
mochiban-持ち番 | verplichte corvee [dienst] |
mochijikan-持ち時間 | (om les te geven) het aantal klassen per week; de tijd die men nodig heeft; de verplichte tijd |
ni-荷 | last; moeite; verantwoordelijkheid; verplichting |
omoni-重荷 | zware last; druk; verplichting; taak; verantwoordelijkheid |
on-恩 | (verleende) gunst; genade; verplichting |
ongi-恩義 | (morele) verplichting; gunst; dankbaarheid |
ōpun・pojishon-オープン・ポジション | valutapositie waarbij het saldo van de vorderingen en verplichtingen in vreemde valuta verschilt |
ōpun・shoppu-オープン・ショップ | een bedrijf [kantoor] waar de werknemers niet verplicht zijn lid te worden van de vakbond |
otsutome-御勤め | (beleefde vorm van 勤め) plicht; verplichting; taak; opdracht |
sankinkōtai-参勤交代 | (Edo periode) politiek systeem waarbij feodale heren (daimyo) werden verplicht om elk tweede jaar in Edo te verblijven |
sekimu-責務 | plicht; verplichting |
sekinin-責任 | verantwoordelijkheid; taak; verplichting |
senkaitō-船海灯 | (verplichte) boordlantaarn op schepen op de zeevaart |
sen'yaku-先約 | eerdere verplichting [afspraak] |
shiharaifunō-支払い不能 | insolventie (onvermogen om aan een betalingsverplichting te voldoen) |
shiharainōryoku-支払い能力 | solvabiliteit; vermogen om aan betalingsverplichtingen te voldoen |
shiharaisaimu-支払い債務 | betalingsverplichting; aflossen van schuld |
shinjū-心中 | (figuurlijk) je verplicht voelen je lot te verbinden aan een ander (of aan het bedrijf of de organisatie waar je werkt) |
shoppusei-ショップ制 | verplicht vakbondslidmaatschap |
suitchi・torēdo-スイッチ・トレード | handelswijze waarbij het ene bedrijf zijn verplichting om een aankoop te doen in een bepaald land aan een ander bedrijf verkoopt |
tsutome-勤め | plicht; verplichting; taak; opdracht; werk; dienst |
zaifu-在府 | (Edo-periode) het verplichte verblijf in de hoofdstad van een leenheer en zijn vazallen |
zengakufutan-全額負担 | verplichting tot het betalen van het volledige bedrag |
zenryōsei-全寮制 | een systeem waarin alle stafleden en studenten verplicht op het universiteitsterrein wonen |
zen'yaku-前約 | eerdere verplichting [afspraak] |