adauchi-仇討ち | wraak; vergelding; represaille |
bachi-罰 | straf van de goden; goddelijke vergelding |
bachi-罰 | verdiende loon; straf; vergelding |
haraise-腹癒せ | vergelding; wraak |
henpō-返報 | vergelding; wraak; repliek |
henrei-返礼 | vergelding; wraak |
hōfuku-報復 | vergelding; wraak(neming) |
hōfukusochi-報復措置 | represailles; vergeldingsacties; wraak |
ingaōhō-因果応報 | straf; vergelding; karma; zijn verdiende loon (fig.); boontje komt om zijn loontje |
ishugaeshi-意趣返し | vergelding; wraak; represaille |
katakiuchi-敵討ち | wraak; vergelding; represaille |
ōhō-応報 | vergelding |
okaeshi-お返し | vergelding; wraak; (fig.) terugbetaling (in gelijke munt); een quid pro quo |