Kruisverwijzing
uur
lemma | meaning |
---|---|
abanchūru-アバンチュール | liefdesrelatie; romantisch avontuurtje |
aburimono-炙り物 | etenswaar (zoals vis, vlees) geroosterd boven een vuur |
achidōjisu-アチドージス | acidose (te hoge zuurgraad van het bloed) |
achidōshisu-アシドーシス | acidose (te hoge zuurgraad van het bloed) |
adobenchā-アドベンチャー | avontuur |
adohokurashī-アドホクラシー | adhocratie (bestuursvorm); ad hoc beleid |
afutā・faibu-アフター・ファイブ | (na vijf uur) na het werk; in je vrije tijd |
age-揚げ | gefrituurd; gebakken in olie |
agedama-揚げ玉 | stukjes gefrituurd beslag die in de olie achterblijven na het frituren van tempura |
agedashi-揚げ出し | Japans gerecht van licht gefrituurd voedsel (m.n. tofu of aubergine) |
agekaji-上げ舵 | een ruk naar achteren aan de stuurknuppel van een vliegtuig (om het omhoog te laten vliegen) |
agemono-揚げ物 | gefrituurd voedsel |
agenabe-揚げ鍋 | frituurpan; pot om in te frituren |
aichi-愛知 | Aichi is de naam van een prefectuur in de regio Chūbu (midden Japan) |
aiki-愛機 | eigen apparatuur (camera, computer, vliegtuig, enz.) die iemand altijd graag gebruikt |
aimaimoko-曖昧模糊 | obscuur [vaag; onduidelijk; onbestemd; wazig; dubbelzinnig] zijn |
akahon-赤本 | triviaalliteratuur; goedkoop boek (qua inhoud of uitgave) |
akamaishi-赤間石 | roodbruine [paarse] tufsteen (uit de Yamaguchi Prefectuur, wordt gebruikt om inktstenen van te maken) |
akasen-赤線 | (afk. voor) rosse buurt; roodlichtdistrict |
akasenkuiki-赤線区域 | de rosse buurt; roodlichtdistrict |
akemutsu-明け六つ | 6 uur in de ochtend |
akitaken-秋田県 | de prefectuur Akita |
ākitekuchā-アーキテクチャー | architectuur; constructie; bouwkunst; bouwstijl |
aku-悪 | het kwaad [de slechtheid] (van natuur, zoals ziekte, natuurrampen, etc.); ondeugd |
akusei-悪政 | slechte politiek [slecht bestuur]; wanbeleid |
akusenkutō-悪戦苦闘 | een verwoed [wanhopig] gevecht met de rug tegen de muur (tegen een sterke tegenstander); een zware strijd onder moeilijke omstandigheden |
akushidento-アクシデント | onregelmatigheid; storing (van apparatuur) |
akusho-悪所 | een slechte plek; rosse buurt; bordeel |
akushoba-悪所場 | rosse buurt |
akushōgane-悪性金 | geld dat in een rosse buurt wordt uitgegeven |
akushogane-悪所金 | geld dat wordt uitgegeven in een rosse buurt |
akutagawashō-芥川賞 | de Akutagawa-prijs (een literatuurprijs voor debutanten, vernoemd naar de schrijver Akutagawa Ryūnosuke) |
amazuppai-甘酸っぱい | zoetzuur; bitterzoet |
amenbō-飴ん棒 | de langwerpige ronddraaiende rood-wit-blauwe staaf die buiten op de muur hangt bij kapperszaken |
aminosan-アミノ酸 | aminozuur |
aniki-兄貴 | (informeel) iemand die op natuurlijke wijze de baas is (bij jeugd(bendes), vaklui, yakuza e.d.) |
anzenkanri-安全管理 | veiligheidsbestuur; veiligheidscontrole |
aogu-扇ぐ | waaieren; aanwakkeren (van vuur) |
aomoriken-青森県 | de prefectuur Aomori |
arakabe-粗壁 | een muur die (na de eerste laag) nogmaals geschilderd moet worden |
ariadone-アリアドネ | Ariadne (figuur uit de Griekse mythologie) |
āruenuē-アールエヌエー | ribonucleïnezuur |
aruginsan-アルギン酸 | alginezuur |
aruheitō-有平糖 | decoratief (vaak kleurrijk) snoepgoed gemaakt van suiker en zetmeelsiroop (ook vaak als zuurstok of lolly) |
arukadia-アルカディア | Arcadia; Arcadië (landschap op de Peloponnesus, Griekenland; in de literatuur voorgesteld als ideaal) |
asshukusanso-圧縮酸素 | samengeperste zuurstof (in cilinder) |
asuka-飛鳥 | Asuka, plaats in de prefectuur Nara (vroegere keizerlijke hoofdstad, 538-710 n.Chr.) |
atari-辺り | buurt |
atataka-暖か | warmte; mildheid [zachtheid] (van klimaat); warme temperatuur |
atsui-厚い | dik (boek, muur, etc.) |
atsui-暑い | warm; heet (temperatuur) |
awā-アワー | uur |
bandō-坂東 | Bandō, stad in de prefectuur Ibaraki |
banrinochōjō-万里の長城 | De Chinese Muur |
bauhausu-バウハウス | Bauhaus (Hogeschool voor architectuur, opgericht in 1919 in Weimar) |
beigunhausu-米軍ハウス | huurwoningen voor Amerikaanse militairen in Japan (na de Tweede Wereldoorlog) |
beruto-ベルト | gordel; riem; ceintuur; band |
bihin-備品 | roerend goed; meubilair; apparatuur; benodigdheden |
bīkon-ビーコン | baken; lichtsignaal; vuurtoren |
bōheki-防壁 | verdedigingsmuur; bolwerk; barrière |
bōken-冒険 | avontuur; risico; gevaar |
bōkenryokō-冒険旅行 | avontuurtoerisme |
bōkenteki-冒険的 | avontuurlijk; gevaarlijk; riskant |
bonsai-盆栽 | kweekkunst om miniatuurbomen in een pot te houden |
bonsai-盆栽 | miniatuurboom ontworpen als potplant |
bonseki-盆石 | miniatuurlandschap (van zand en stenen) |
bōsō-暴走 | het rijden zonder bestuurder (b.v. door handrem vergeten) |
budan-武断 | militarisme; militaire macht [bestuur] |
bunchi-文治 | burgerlijke macht; civiel bestuur |
bungaku-文学 | literatuur; letterkunde |
bungakushō-文学賞 | literatuurprijs |
bungei-文芸 | literatuur; literaire kunst; kunt en literatuur |
bunka-文化 | cultuur; beschaving; civilisatie |
bunka-文科 | literatuur afdeling |
bunkachō-文化庁 | Bureau [Overheidsdienst] voor Cultuur |
bunkakagaku-文化科学 | cultuurwetenschap(pen) |
bunkaken-文化圏 | cultuurgebied |
bunkakunshō-文化勲章 | Japanse Orde van Culturele Verdienste (onderscheiding voor mensen die een bijdrage hebben geleverd aan behoud en ontwikkeling van de cultuur) |
bunkan-文官 | ambtenaar; (hof)functionaris belast met bestuurstaken |
bunkanohi-文化の日 | Dag van de cultuur (nationale feestdag, 3 november) |
bunkashi-文化史 | culturele geschiedenis; cultuurgeschiedenis |
bunkazai-文化財 | cultuurbezit; cultuurschatten |
bunken-文献 | literatuur; documenten; verslagen; rapporten |
bunkyō-文教 | onderwijs; cultuur (ontwikkeling, vorming) |
bunmeishi-文明史 | beschavingsgeschiedenis; cultuurgeschiedenis |
buruku・mēru- バルク・メール | bulkmail (vele mailberichten tegelijk verstuurd naar verschillende mailboxen) |
busshō-仏性 | Boeddha-natuur |
butsurigaku-物理学 | natuurkunde; fysica |
byōbotsu-病没 | dood door ziekte; een natuurlijke dood |
byōshi-病死 | dood door ziekte; een natuurlijke dood |
chātā-チャーター | het charteren; huur |
chīfu・mēto-チーフ・メート | eerste stuurman |
chigaku-地学 | aardwetenschap(pen); geowetenschap(pen); natuurkundige aardrijkskunde |
chihōbunken-地方分権 | decentralisatie van de macht (bestuurlijke bevoegdheden bij lokale overheden) |
chii-地異 | natuurverschijnsel; natuurramp |
chiiki-地域 | gebied; streek; regio; district; buurt |
chiikineko-地域猫 | buurtkat; straatkat (een kat die niet van één eigenaar is, maar van meerdere bewoners gezamenlijk) |
chiji-知事 | gouverneur (van een provincie, deelstaat, of prefectuur) |
chikama-近間 | in de buurt; niet ver weg; in de nabijheid |
chingashi-賃貸し | verhuur; pacht; uitleen |
chingin-賃金 | huur(geld) |
chinki-チンキ | tinctuur |
chinshakunin -賃借人 | huurder; pachter |
chintai-賃貸 | verhuur; pacht |
chintainin-賃貸人 | verhuurder; verpachter |
chintaishaku-賃貸借 | huur; verhuur; pacht; lease |
chiryō-治療 | medische zorg [behandeling; therapie; kuur]; genezing |
chishitsu-地質 | geologische kenmerken; de aard [structuur] van de bodem |
chō-町 | stad; wijk; buurt; huizenblok |
chōkoku-彫刻 | beeldhouwwerk; sculptuur; gravure; houtsnede |
chokuyu-直喩 | een metafoor; vergelijking; gelijkenis; retorische figuur |
chōnai-町内 | stadsblok; wijk; buurt |
chōnaikai-町内会 | buurtvereniging (om buurtzaken te regelen) |
chōshisōzokuken-長子相続権 | eerstgeboorterecht; primogenituur |
chōshizen-超自然 | occultisme; transcendentie; bovennatuurlijkheid; paranormaliteit |
chōzō-彫像 | sculptuur; beeldhouwwerk |
chūhai-酎ハイ | shochu highball, Japanse cocktail (oorspronkelijk shōchū met koolzuurhoudend water en citroen, tegenwoordig ook met wodka en in allerlei smaken) |
chūikaki-注意書き | instructies [aanwijzingen] voor gebruik (van medicijnen, apparatuur, etc.) |
chūjiku-中軸 | punt [persoon] waar alles om draait; centrale figuur |
chūniku-中肉 | een middelgroot [middelmatig] postuur |
chūnikuchūzei-中肉中背 | een middelgroot [middelmatig] postuur |
chūyakenkō-昼夜兼行 | dag-en nacht [doorgaan]; 24 uur per dag |
daigen-代言 | een pleidooi [het pleiten] namens een ander (advocatuur) |
daimonji-大文字 | (afk. voor) het vuurpatroon in de vorm van de kanji 大 |
daimonji-大文字 | (afk. voor) de berg(helling) bij Kyoto waar tijdens het festival Gozan no Okuribi vuurpatronen van kanji worden aangestoken |
daimonji-大文字 | (andere naam voor) het festival Gozan no Okuribi (bij Kyoto) waarbij vuurpatronen van kanji worden aangestoken |
daimonjinohi-大文字の火 | het vuurpatroon in de vorm van de kanji 大 |
daimonjiyama-大文字山 | de berg(helling) bij Kyoto waar tijdens het festival Gozan no Okuribi vuurpatronen van kanji worden aangestoken |
dairiten-代理店 | agentschap; agentuur |
daishizen-大自然 | de natuur; Moeder Natuur |
daki-舵機 | (van een schip) stuurinrichting; roer |
dakusaiseiji-独裁政治 | dictatuur; autocratie |
damashie-騙し絵 | een schildertechniek, die zo natuurgetrouw is dat er een optische illusie wordt gecreëerd |
danro-暖炉 | kachel; (vuur)haard |
dashu-舵手 | stuurman |
dasu-出す | maken (van geluid, vuur) |
datsukōchiku-脱構築 | deconstructie (literatuurwetenschappelijke methode) |
debaisu・doraibā-デバイス・ドライバー | stuurprogramma (software voor verbinding tussen hardware en besturingssysteem) |
deban-出番 | dienst; werktijd; arbeidsduur |
deddo・zōn-デッド・ゾーン | dode zone (gebied in zee waar het water weinig of geen zuurstof bevat) |
dekisokonai-出来損ない | een nietsnut ; waardeloos figuur [persoon] |
dekonsutorakushon-デコンストラクション | deconstructie (literatuurwetenschappelijke methode) |
dennōbunka-電脳文化 | cybercultuur |
denpa-伝播 | overdraging (van cultuur, e.d.) |
do-度 | graad (v. temperatuur) |
dō-道 | prefectuur |
dobei-土塀 | aarden wal; verdedigingsmuur van zand of aarde |
dogū-土偶 | werkstuk [figuur] in klei van mens, dier e.d. |
dōgu-道具 | gereedschap; gerei; uitrusting; benodigdheden; apparatuur |
doheki-土壁 | aarden muur; muur van klei |
dokubun-独文 | Duitse taal [zin; literatuur] |
dokusai-独裁 | dictatuur; despotisme; alleenheerschappij; tirannie |
dokusaishugi-独裁主義 | dictatuur; tirannie |
dokutāierō-ドクターイエロー | een gele onderhoudstrein, die de shinkansen spoorlijnen controleert op gebreken van apparatuur, rails, en bovenleidingen |
don・fan-ドン・ファン | Don Juan (legendarische figuur) |
dōon-同温 | dezelfde temperatuur |
dorai・aisu-ドライ・アイス | (Eng. dry ice) droogijs; koolzuursneeuw (vaste vorm van CO2, koolstofdioxide) |
dorifuto-ドリフト | driften, rijtechniek waarbij de bestuurder de auto in een zijdelingse beweging door een bocht stuurt |
doroppu-ドロップ | zuurtje; snoepje |
doroppu・handoru-ドロップ・ハンドル | racefiets-stuur |
doshitsu-土質 | bodemkwaliteit; bodemtextuur; bodemtype; bodemsoort |
ebisu-夷 | volkeren uit het noorden van Japan (met een eigen taal en cultuur) |
eibun-英文 | Engelse [Engelstalige] literatuur |
eibungaku-英文学 | Engelse [Engelstalige] literatuur |
eidan-営団 | publieke-private onderneming; bestuursstichting |
eigyōkiban-営業基盤 | bedrijfsinfrastructuur; verkoopstructuur; operationele basis |
eisei-衛星 | (natuurlijke) satelliet; bijplaneet; maan (van een andere planeet) |
eiyū-英雄 | held; heldhaftige figuur |
ekurea-エクレア | eclair (een langwerpig gebakje gevuld met banketbakkersroom en bedekt met een chocolade- of glazuurlaagje) |
enerugī-エネルギー | energie (natuurkunde) |
engoshageki-援護射撃 | ondersteuningsvuur; vuurdekking |
enka-煙霞 | natuurlijk landschap |
enkōkinkō-遠交近攻 | het beleid [de strategie] om vriendschappelijke betrekkingen te onderhouden met verre landen, maar vijandelijke betrekkingen met buurlanden |
ensan-塩酸 | zoutzuur |
enshō-延焼 | vuur dat zich verspreidt [om zich heen grijpt] |
enshōsuru-延焼する | vlam vatten; het verspreiden [om zich heen grijpen] van vuur |
eso-壊疽 | gangreen; koudvuur |
faia-ファイア | vuur |
faiasutōmu-ファイアストーム | vuurstorm (hevige luchtbeweging ontstaan door grote brand) |
faiasutōmu-ファイアストーム | zingen en dansen rondom een kampvuur [vreugdevuur] |
fain・seramikkusu-ファイン・セラミックス | fijn keramiek (dat nieuwe functies en eigenschappen heeft door de samenstelling, structuur, vorm) |
fenikkusu-フェニックス | feniks; vuurvogel |
fenōru-フェノール | hydroxybenzeen; carbolzuur |
figyua-フィギュア | figuur; vorm; gestalte |
fikushon-フィクション | fictie; fictionele [niet op feiten berustende] literatuur; roman |
fīrudo-フィールド | (natuurkunde) (kracht)veld |
fīrudo・asurechikku-フィールド・アスレチック | een sport waarbij hindernissen en toestellen worden opgesteld op een parcours dat gebruik maakt van natuurlijke topografie, zoals bomen, e.d. |
fu-府 | (stads) prefectuur |
fūbutsushi-風物詩 | een gedicht over een landschap, natuurschoon of seizoen |
fūgetsu-風月 | (heldere) maan en (koele) wind [bries]; de schoonheid van de natuur |
fukama-深間 | diepte (letterlijk en figuurlijk) |
fukin-付近 | nabijheid; buurt; omgeving |
fūkōmeibi-風光明媚 | schilderachtigheid; natuurschoon |
fukushima-福島 | Fukushima (prefectuur) |
fuma-不磨 | duurzaamheid; onsterfelijkheid |
fumen-譜面 | bladmuziek; partituur |
fumikesu-踏み消す | uittrappen (vuur) |
funai-府内 | in (binnen) de prefectuur (van Osaka of Kyoto) |
funayado-船宿 | botenverhuurder |
furai-フライ | frituur; frituren; bakken |
furatto-フラット | plat; vlak; horizontaal; effen; eentonig; leeg (van band); plat, zonder koolzuur [zonder prik] (van drank) |
furesuko-フレスコ | fresco; muurschildering |
furitsu-府立 | ( v.d.) prefectuur |
furittā-フリッター | (Eng.: fritter) beignet (ingrediënt, zoals groente of fruit, in een beslag gefrituurd) |
fushichō-不死鳥 | feniks; vuurvogel |
fushizen-不自然 | onnatuurlijkheid |
fūsui-風水 | feng shui (Chinese kunst van het creëren van harmonieuze, natuurlijke, inrichtingen van ruimten) |
fuyubi-冬日 | een dag waarop de laagste temperatuur onder de 0 graden komt |
gaibō-街坊 | buurt; wijk; buurtbewoner |
gaiheki-外壁 | buitenmuur |
gakidaishō-ガキ大将 | snotaap generaal; kinderbende leider; kind dat de buurt terroriseert |
gakufu-楽譜 | partituur; bladmuziek |
geibun-芸文 | kunst en literatuur |
gekū-外宮 | de buitenste schrijn van het Ise Jingu heiligdom (Mie-prefectuur) gewijd aan Toyouke no ōmikami (god van landbouw en industrie) |
genjibotaru-源氏蛍 | Japans vuurvliegje [glimworm] (Luciola cruciata) |
genseki-原石 | natuursteen |
geshukunin-下宿人 | kamerbewoner; kamerhuurder |
geshukuya-下宿屋 | kamerverhuurder; pension |
gibun-戯文 | humoristische [komische] tekst; nonsensliteratuur |
giga-戯画 | karikatuur |
gisan-蟻酸 | mierenzuur; methaanzuur |
gojinka-御神火 | een vergoddelijkte vulkaan; vuur en rook van een vulkaanuitbarsting gezien als een god |
gojūnotō-五重の塔 | (boeddhistische) pagode met vijf daklagen (symboliserend de vijf elementen: aarde, water, vuur, wind en lucht) |
gōka-業火 | hellevuur |
gomi-五味 | de vijf smaken (zoet, zuur, zout, bitter, pittig) |
gonkūrushō-ゴンクール賞 | Goncourt prijs (Prix Goncourt, Franse literatuurprijs) |
gōtai-剛体 | (natuurkunde) een star [onvervormbaar] lichaam |
goya-後夜 | de laatste uren van de nacht (van middernacht tot 4 uur 's morgens) |
gozannookuribi-五山送火 | het festival Gozan no Okuribi (bij Kyoto) waarbij vuurpatronen van kanji worden aangestoken |
gunkoku-軍国 | leger en staat; strijdkrachten en landsbestuur |
gurēzu-グレーズ | glazuur; vernis |
gurukuronsan-グルクロン酸 | glucuronzuur |
gurutaminsan-グルタミン酸 | glutaminezuur |
gūryoku-偶力 | koppel (natuurkunde) |
gyakusei-虐政 | tirannie; despotisme; absolutisme; dictatuur |
gyoka-漁火 | vuur om vissen te lokken |
gyōsei-行政 | bestuur; beheer; administratie |
gyōseikaikaku-行政改革 | bestuurlijke hervorming |
gyōseishidō-行政指導 | bestuurlijke begeleiding |
gyōseishobun-行政処分 | bestuurlijke [administratieve] regelgeving [maatregelen] |
gyōseisoshō-行政訴訟 | bestuursrechtelijk beroep; administratieve strafprocedure |
gyōtai-業態 | bedrijfsstructuur |
gyotō-漁灯 | vuur [lamp] op vissersboten om 's nachts vissen te lokken (en te vangen) |
gyōza-ギョーザ | gyoza (gefrituurde dumplings) |
habitatto-ハビタット | (van mens, plant of dier) natuurlijk leefgebied; habitat |
hada-肌 | textuur |
hādo・guzzu-ハード・グッズ | duurzame gebruiksartikelen |
hādo・saiensu-ハード・サイエンス | natuurwetenschappen |
hagi-萩 | Hagi, een stad gelegen aan de Japanse Zee, in het Noorden van de prefectuur Yamaguchi |
haifai-ハイファイ | natuurgetrouwe weergave |
haihanchiken-廃藩置県 | administratieve hervorming van het Japanse staatsbestuur in 1871 (overgang van feodaal clan-systeem naar prefecturen onder centraal overheidsgezag) |
haiyā-ハイヤー | huurauto (met chauffeur) |
hajōshiage-波状仕上げ | (puntjes) structuurverf |
hakobe-繁縷 | vogelmuur (plant, Stellaria media) |
hakohibachi-箱火鉢 | houten [met hout beklede] vuurpot [komfoor] |
hakoniwa-箱庭 | miniatuur tuintje |
hakoniwaryōhō-箱庭療法 | zandspeltherapie (vorm van speltherapie, met het plaatsen van allerlei figuurtjes in een doos met zand) |
hakubutsu-博物 | natuurlijke historie |
hakubutsugaku-博物学 | (studie) natuurlijke historie |
hakumei-薄命 | kort leven; korte levensduur |
hamamatsu-浜松 | Hamamatsu is de naam van een stad in de prefectuur Shizuoka |
hanabi-花火 | vuurwerk |
hanamachi-花街 | rosse buurt; wijk met restaurants, geisha's en bordelen |
hanamatsuri-花祭り | bloemenfestival in het Kitashitara-district, in de prefectuur Aichi (aan het einde van het jaar tot nieuwjaar) |
hanatsu-放つ | vuur aansteken; brandstichten |
handoru-ハンドル | handvat; stuur; stuurwiel |
hanpatsu-反発 | afstoting; repulsie (natuurkunde) |
hansū-反芻 | het herkauwen (zowel letterlijk als figuurlijk) |
hantoki-半時 | (vroeger, in oude eenheid van tijd, een half uur) nu ca. een uur |
haraimodoshiseikyūsho-払い戻し請求書 | terugbetalingsfactuur |
harii-鍼医 | acupunctuur; acupuncturist |
harishigoto-針仕事 | naaldwerk; naaiwerk; borduurwerk |
hassei-発生 | het ontstaan; voortkomen; uitbraak (van een natuurramp, ziekte etc.) |
hayato-隼人 | benaming voor jongens in de Kagoshima-prefectuur |
hayauchi-早打ち | het snel afschieten van vuurwerk |
hayauchi-早打ち | het snel schieten met vuurwapens |
hazādo-ハザード | (golfsport) natuurlijke hindernis op de baan (zoals een bunker of vijver) |
hei-塀 | hek; schutting; muur; omheining |
heikinjumyō-平均寿命 | gemiddelde levensduur; levensverwachting |
heinen-平年 | gemiddeld [normaal] jaar (wat betreft neerslag, temperatuur, etc.) |
heinetsu-平熱 | normale temperatuur |
heiro-閉炉 | (in Zen tempels, op eerste dag van de 2de maand van de maankalender) het doven [uitdoen] van de van de vuurhaard [open haard] |
heki-壁 | (in kanji combinaties) muur |
hekiga-壁画 | muurschildering; fresco; plafondschildering |
hekimen-壁面 | muuroppervlak |
hekoobi-兵児帯 | soepele obi (kimono-ceintuur) voor mannen en kinderen |
henshi-変死 | een onnatuurlijke [gewelddadige] dood |
herumesu-ヘルメス | Hermes (figuur uit de Griekse Mythologie: zoon van Zeus, god van handel, reizigers en dieven) |
herusu・fūdo-ヘルス・フード | natuurvoeding; gezonde voeding |
heyadai-部屋代 | kamerhuur |
hi-火 | vuur; vlam(men) |
hiashi-火脚 | het verspreiden [om zich heen grijpen] van vuur [brand] |
hiasobi-火遊び | het spelen met vuur (lett. en fig.) |
hibachi-火鉢 | een hibachi (een stoof [brandertje; pot] van keramiek of ijzer met daarin een houtskoolvuurtje) |
hibasami-火ばさみ | vuurschaar |
hidama-火玉 | vuurbal; dwaallicht |
hidane-火種 | vonk; gloeiend kooltje [houtje] (om vuur aan te maken) |
hidaruma-火達磨 | vuurbal; vlammenzee |
hikagen-火加減 | conditie van het vuur; mate van hitte van het vuur |
hiken-卑倹 | (arch.) spaarzaamheid; natuurlijke eenvoud; soberheid; zuinigheid |
hikeshi-火消し | het doven van een vuur [brand]; brandblusser |
hikimayu-引眉 | de natuurlijke wenkbrauwen verwijderen, en dan wenkbrauwen op het voorhoofd tekenen (Pre-modern Japan, m.n. in de Heian periode, 794-1185) |
hikinzokugenso-非金属元素 | een niet-metaal element (bijv. waterstof, zuurstof, zwavel, etc.) |
hikōjikan-飛行時間 | vliegtijd; vlieguur |
himatsuri-火祭り | vuurfestival |
himei-非命 | onnatuurlijke [voortijdige] dood |
hinoeuma-丙午 | het vuurpaard, een teken van de Chinese dierenriem (de 43e combinatie van de sexagesimale cyclus) |
hinoke-火の気 | (het gevoel van) warmte van een vuur |
hinoke-火の気 | een vonk; het ontstaan van vuur |
hinoko-火の粉 | vonken (van vuur) |
hinokuruma-火の車 | (Boeddhisme) vuurwagen die de zielen van de zondaren naar de hel brengt |
hinotama-火の玉 | vuurbal; dwaallicht |
hīrō-ヒーロー | held; heldhaftige figuur |
hirumeshi-昼飯 | lunch; lichte maaltijd rond het middaguur |
hisai-被災 | een (natuur) ramp; rampspoed; calamiteit; catastrofe |
hisho -飛書 | brief met spoed verstuurd; urgente correspondentie |
hitodama-人魂 | de geest van een (pas) overleden persoon (in de vorm van een vlam of vuurbal); dwaallicht |
hitokage-人影 | menselijke figuur [silhouet] |
hitoko-火床 | (vuur)haard; rooster; stookplaats |
hitsudoku-必読 | noodzakelijke lectuur |
hiwatari-火渡り | vuurloop (over vuur of brandende kolen lopen) |
hiwatarisai-火渉祭 | vuurloop ceremonie |
hiya-火矢 | vuurpijl; brandende pijl; raket |
hiyu-比喩 | stijlfiguur; woordspeling; gelijkenis; metafoor |
hizakari-日盛り | middaguur [12 uur]; midden op de dag; het heetst van de dag |
hizara-火皿 | kruitpan (onderdeel antiek vuurwapen) |
hō-鳳 | een mythische Chinese vuurvogel [feniks] |
hōjū-放獣 | het vangen van een dier (b.v. een beer) en elders (in een natuurgebied) uitzetten; het per ongeluk vangen van een dier en weer vrijlaten; bijvangst |
hōkō-放校 | van school gestuurd zijn |
hōmotsu-宝物 | schat (kunst, cultuur); belangrijk [dierbaar] bezit; juweel |
honoo-炎 | vlam; vuur; vuurzee; vlammenzee |
honoo-炎 | vlam (fig.); passie; vuur |
honshitsu-本質 | ware aard [natuur]; essentie (van iets); intrinsieke [wezenlijke] kwaliteit [waarde] |
hōō-鳳凰 | een mythische Chinese vuurvogel [feniks] |
hōrōshitsu-琺瑯質 | glazuur(van tanden) |
hōshoyaki-奉書焼き | een gerecht waarbij vis [zeevruchten; paddenstoelen] in papier gewikkeld worden gestoomd op een open vuur |
hotaru-蛍 | vuurvlieg(je); glimworm |
hotarubi-蛍火 | het licht van een vuurvliegje |
hotaruika-蛍烏賊 | (vuurvlieg-) pijlinktvis (Watasenia scintillans) |
hoyōchi-保養地 | kuuroord; herstellingsoord; sanatorium |
hoyōsho-保養所 | kuuroord; herstellingsoord; sanatorium |
hyakuyōsō-百葉箱 | huisje [hokje] voor meetapparatuur van weersomstandigheden (thermometer, hygrometer, e.d.) |
hyōmenondo-表面温度 | oppervlaktetemperatuur |
ichidai-一代 | levensduur |
ichiji-一時 | 1 uur |
ichijisangyō-一次産業 | primaire industrie (houdt zich bezig met de winning van natuurlijke hulpbronnen) |
ichimatsumoyō-市松模様 | ruitpatroon; uitfiguur |
ichininshō-一人称 | (taalkunde) de eerste persoon; (in literatuur) de ik-persoon; ik-vorm |
iinkai-委員会 | commissie; comité; bestuur |
ijōshi-異状死 | onnatuurlijke dood |
ikarosu-イカロス | Icarus (figuur uit de Griekse mythologie) |
ikeru-埋ける | een (houtskool)vuur met as bedekken om het te laten smeulen |
ikioi-勢い | natuurkracht |
ikisuji-粋筋 | rosse buurt; uitgaanswijk |
inari-稲荷 | gefrituurde tofu (aburaage) |
inari-稲荷 | (afkorting voor) inarizushi, een buideltje van gefrituurde tofuvel gevuld met sushirijst |
inarizushi-稲荷鮨 | zoete rijst in een zakje van gefrituurde tahoe |
inboisu-インボイス | factuur; rekening |
infura-インフラ | infrastructuur |
infurasutorakuchā-インフラストラクチャー | infrastructuur |
injikētā-インジケーター | (Eng.: indicator) indicator (natuurkunde) |
inkeisesshō-陰茎折症 | penisfractuur |
inochi-命 | levensduur |
inoshinsan-イノシン酸 | inosinezuur |
interia-インテリア | binnenhuisarchitectuur; interieurontwerp |
interia・dezain-インテリア・デザイン | binnenhuisarchitectuur |
interia・kurafuto-インテリア・クラフト | binnenhuisarchitectuur |
interijento・biru-インテリジェント・ビル | intelligent gebouw (met computergestuurde functies) |
iromachi-色町 | rosse buurt |
isaribi-漁り火 | vuur [lamp] op vissersboten om 's nachts vissen te lokken (en te vangen) |
ishigaki-石垣 | stenen muur; stenen omheining |
isō-位相 | fase (natuurkunde) |
isoniajido-イソニアジド | isoniazide; isonicotinezuur-hydrazide (INH) |
isshō-一生 | een leven; hele leven; levensduur; een bestaan |
itonoko-糸鋸 | figuurzaag |
iwamuro-岩室 | (natuurlijke) grot (in de rotsen) |
iwateken-岩手県 | de prefectuur Iwate |
izanagikeiki-いざなぎ景気 | de Izanagi hausse [hoogconjunctuur] (economische bloeiperiode in Japan van 1965-1970) |
izumotaisha-出雲大社 | Izumo heiligdom [schrijn] (Shimane prefectuur) |
jamu-ジャム | jam; gelei; confituur |
jibun-時分 | tijd; seizoen; tijd (van het jaar); uur |
jichi-自治 | zelfbestuur; autonomie |
jidai-地代 | grondhuur; huur voor land [grond] |
jidenbungaku-自伝文学 | autobiografische literatuur |
jidōbungaku-児童文学 | (vanaf 1920) kinderliteratuur; boeken voor kinderen |
jidōsokudoihankanshisōchi-自動速度違反監視装置 | snelheidsbewakingsapparatuur; snelheidsradar; radarkanon |
jigami-地髪 | natuurlijk haar |
jika-自火 | een brand in eigen huis; een vuur [brand] die in iemands eigen huis uitbreekt |
jikan-時間 | uur (60 minuten) |
jikoken'etsu-自己検閲 | zelfcensuur |
jikoku-時刻 | tijd; tijdstip; uur |
jikyū-時給 | uurloon; betaling per uur |
jimen-字面 | uiterlijk [indruk; impressie] van de vorm [structuur; schrijfstijl] van letters [karakters; kanji] |
jimetsu-自滅 | natuurlijk verval; zelfvernietiging; je eigen graf graven; je eigen nederlaag over jezelf afroepen |
jimoto-地元 | nabije plaats [buurt; wijk; streek] |
jinbun-人文 | mensheid; beschaving; cultuur |
jinbutsu-人物 | persoon; figuur; individu |
jinmon-人文 | mensheid; beschaving; cultuur |
jiseisuru-自生する | natuurlijk [spontaan] groeien; in het wild groeien |
jishitsu-地質 | stof; (weefsel)structuur; textuur |
jisoku-時速 | snelheid per uur |
jisoku-磁束 | magnetische flux (natuurkunde) |
jitan-時短 | werktijdverkorting; arbeidsduurverkorting |
jizokukanō-持続可能 | duurzaam zijn |
jizokukanōsei-持続可能性 | duurzaamheid |
jizura-字面 | uiterlijk [indruk; impressie] van de vorm [structuur; schrijfstijl] van letters [karakters; kanji] |
jōkaku-城郭 | kasteelmuur; omheining van een kasteel |
jōmu-乗務 | het dienstdoen [werkzaam zijn] als bestuurder van een voertuig (trein, vliegtuig, e.d.) |
jōmuin-乗務員 | bestuurder van een voertuig (trein, vliegtuig, e.d.) |
jōmukai-常務会 | directiecomité (met als taak het uitvoeren van het door de Raad van Bestuur vastgestelde beleid) |
jōmyō-定命 | (boeddh.) lot, lotsbestemming; (voorbestemde) levensduur |
jōmyō-常命 | levensduur (van een mensenleven) |
jonin-叙任 | ambtsbekleding; investituur; (plechtige) inhuldiging |
jōon-常温 | constante [vaste] temperatuur; kamertemperatuur; normale temperatuur |
jōonhozon-常温保存 | opslag [bewaring] bij kamertemperatuur |
jōonhozonkanōhin-常温保存可能品 | producten die op kamertemperatuur kunnen worden bewaard |
joshuseki-助手席 | (voertuigen) passagiersstoel; passagierplaats (naast de bestuurdersplaats) |
jōtatsu-上達 | (het doorgeven van de wensen [meningen]) van ondergeschikten naar superieuren (bottom-up beleidsstructuur, met inspraak) |
jōzu-上図 | bovenstaand figuur [diagram]; de illustratie hierboven |
jūchin-重鎮 | een vooraanstaande figuur; autoriteit [expert] (in zijn/haar vakgebied) |
jūgekisen-銃撃戦 | vuurgevecht; schietpartij |
jūha-銃把 | greep; handvat (van een vuurwapen) |
jūhō-銃砲 | vuurwapen |
jūjihōka-十字砲火 | kruisvuur |
jūka-銃火 | geweervuur |
jūkei-銃刑 | executie door een vuurpeloton |
jūki-銃器 | (hand)vuurwapen |
jūkō-銃腔 | kaliber (van een vuurwapen) |
jumyō-寿命 | levensduur |
jungin-純銀 | zuiver zilver; puur zilver |
junia・bōdo-ジュニア・ボード | Junior Raad van Bestuur |
junia・bōdo・shisutemu-ジュニア・ボード・システム | Junior Raad van Bestuur systeem, waarbij jonge medewerkers binnen het bedrijf oplossingen mogen bedenken voor verschillende managementvraagstukken |
junkin-純金 | zuiver goud; puur goud |
jūnō-十能 | kolenschep; kolenschop; vuurpan |
junshin-純真 | zuiverheid; puurheid; reinheid; onschuld |
junsui-純粋 | zuiverheid; puurheid; echtheid |
junzen-純然 | puur; zuiver |
jun'en-順縁 | het feit dat in de natuurlijke loop der dingen de mensen sterven in volgorde van ouderdom |
juryōsho-受領書 | betalingsbewijs; bon; factuur |
jūshin-銃身 | de loop van een vuurwapen |
jūyaku-重役 | belangrijke bestuursfunctie |
kābaido-カーバイド | calciumcarbide; carbid; karbiet; carbuur |
kabe-壁 | muur; wand; tussenmuur; buitenmuur |
kabeshinbun-壁新聞 | muurkrant |
kābinjū-カービン銃 | karabijn (vuurwapen) |
kachikusha-家畜舎 | stal; dierenverblijf; schuur (voor dieren) |
kachō-花鳥 | bloemen en [of] vogels (voorbeelden van natuurschoon) |
kachōfūgetsu-花鳥風月 | schoonheid in de natuur; de natuurlijke schoonheden in de Japanse esthetiek |
kachū-火中 | in het vuur; in de vlammen |
kadobi-門火 | vuur dat brand bij de ingang van huizen tijdens het Bon festival, bij begrafenissen of huwelijken |
kadomise-角店 | hoekwinkel; buurtwinkel; winkel op de hoek van de straat |
kaen-火炎 | vlammen; brand; vuurzee |
kaentake-火炎茸 | gifvuurkoraal |
kagai-花街 | rosse buurt; wijk met restaurants, geisha's en bordelen |
kagaribi-篝火 | een vuur in een ijzeren korf, opgehangen als signaal [baken], of op schepen om vissen te lokken |
kagiya-鍵屋 | (Edo periode) bedrijfsnaam van een vuurwerkmaker |
kahen-佳編 | uitmuntend [uitstekend] werk(stuk) (literatuur e.d.) |
kaibushi-蚊燻し | (om insecten te verjagen) smeulend rokerig vuur; rookpotje |
kaichō-会長 | voorzitter van de raad van bestuur (van een bedrijf) |
kairanban-回覧板 | een mededelingenbord [circulaire; bulletin] (in Japan gebruikt door buurtverenigingen als communicatiemiddel binnen de gemeenschap) |
kairo-開炉 | (in Zen tempels, op de eerste dag van de 10de maand van de maankalender) het aansteken van de vuurhaard [open haard] |
kaisuion-海水温 | zeewatertemperatuur |
kaji-舵 | (van een schip) roer; stuurwiel |
kajitori-舵取り | stuurman; roerganger; leider |
kaki-火器 | vuurwapen |
kakuobi-角帯 | een stugge obi (kimono-ceintuur) voor mannen |
kakusan-核酸 | nucleïnezuur |
kamae-構え | structuur; constructie; stijl |
kamen-仮面 | masker (ook figuurlijk) |
kamikaze-神風 | goddelijke wind [storm]; wind gestuurd door goddelijk ingrijpen |
kamisama-神様 | (figuurlijke stijlfiguur om een autoriteit op een bepaald gebied te noemen) expert; groot deskundige; meester |
kamiyasuri-紙鑢 | schuurpapier |
kanbun-漢文 | Chinese klassieke literatuur |
kandan-寒暖 | kou en hitte; koud en warm; temperatuur |
kandankei-寒暖計 | thermometer; temperatuurmeter (lucht, water, etc.) |
kankōchi-観光地 | trekpleister; toeristische bestemming (met historische, culturele, religieuze of natuurlijke bezienswaardigheden) |
kanon-カノン | kanon (vuurwapen) |
kansaku-間作 | tussencultuur; tussenbouw (teeltsysteem waarbij kortetermijngewassen tussen rijen andere gewassen worden geplant) |
kansan-甘酸 | zoet en zuur |
kansei-官制 | regelgeving voor nationale bestuursorganen |
kanshō-干渉 | interferentie (natuurkunde) |
kansonminpi-官尊民卑 | het plaatsen van bureaucraten en ambtenaren boven het volk; het aannemen dat de bestuurders [de staat] belangrijker zijn dan het volk |
kan'yu-換喩 | metonymie (stijlfiguur in taal) |
karaage-唐揚げ | (met sojasaus en mirin) gemarineerde, in tarwebloem gerolde en daarna gefrituurde stukjes kip of vis |
karei-遐齢 | een lang leven; lange levensduur; hoge leeftijd |
karichin-借り賃 | huur; huurgeld; huursom |
karigi-借り着 | geleende [gehuurde] kleding |
karikachua-カリカチュア | karikatuur |
karimono-借り物 | iets dat geleend [gehuurd] is; geleend artikel |
karuchā-カルチャー | cultuur |
karuchā・shokku-カルチャー・ショック | cultuurschok |
kasei-火勢 | de kracht van vlammen [vuur] |
kasha-火車 | (boeddh.) vuurwagen (vervoert dode mensen die tijdens hun leven slechte daden hebben begaan naar de hel) |
kasha-火車 | vuur in de vorm van een wiel |
kashi-貸し | lening; huur; rekening; schuld |
kashibiru-貸しビル | gebouw [pand] dat te huur staat |
kashichi-貸し地 | stuk land [lap grond] te huur |
kashichin-貸し賃 | huurprijs; huur; huursom |
kashijidōsha-貸し自動車 | huurauto |
kashijidōsha-貸自動車 | huurauto; huurwagen |
kashinushi-貸し主 | geldschieter; verhuurder; huisbaas |
kashite-貸し手 | geldschieter; verhuurder; huisbaas |
kashiya-貸家 | het verhuren van een huis; verhuurd huis; huurhuis |
kashizashiki-貸座敷 | een tatamikamer die verhuurd wordt voor vergaderingen, bijeenkomsten, e.d. |
kashizashiki-貸座敷 | tatamikamer die verhuurd wordt voor geheime ontmoetingen tussen mannen en vrouwen; bordeel |
kashu-火酒 | sterke drank; vuurwater |
kata-形 | vorm; figuur; patroon; stijl |
katachi-形 | vorm (ook fig.); figuur; gedaante; gestalte |
katae-片方 | omgeving; buurt |
katanagare-片流れ | (afk. voor) een structuur met een dak dat slechts aan één kant helt |
katatsu-下達 | (het doorgeven van instructies) van superieuren naar ondergeschikten (top-down beleidsstructuur, zonder inspraak) |
katchiri-かっちり | precies; exact; secuur |
katchirisuru-かっちりする | iets heel precies [secuur] doen |
kawarake-土器 | (ongeglazuurd) aardewerk |
kayari-蚊遣り | (om insecten te verjagen) smeulend rokerig vuur; rookpotje |
kayaribi-蚊遣り火 | (om insecten te verjagen) smeulend rokerig vuur; rookpotje |
kazu-下図 | benedenstaand figuur [diagram]; illustratie hieronder |
kē-ケー | K, symbool voor kelvin (eenheid van temperatuur) |
keburu-煙る | rook afgeven [uitstoten]; roken (van vuur) |
keiei-経営 | bestuur; beheer; management |
keieisaikōsekininsha-経営最高責任者 | bestuursvoorzitter; leidinggevende directeur, CEO (chief executive officer) |
keijijō-形而上 | het metafysische; het bovennatuurlijke |
keijika-形而下 | het fysische; het fysieke (overeenkomend met de natuur) |
keijō-形状 | vorm; structuur; uiterlijke kenmerken |
keiketsu-経穴 | acupunctuurpunt |
keiki-京畿 | gebied(en) in de buurt van Kyoto [van het keizerlijk paleis} |
keikijunkan-景気循環 | bedrijfscyclus; conjunctuurcyclus |
keikijunkansetsu-景気循環説 | conjunctuurtheorie |
keikikōtai-景気後退 | (financiële) recessie; laagconjunctuur |
keishiki-形式 | (fil.) de structuur van de verschillende elementen tesamen; de essentiële vorm van iets; het essentiële kenm |
keishō-形勝 | schilderachtig landschap [natuurschoon] |
keizaidantairengōkai-経済団体連合会 | Nippon Keidanren, een Japanse organisatie die tot doel heeft de economische groei in en buiten Japan duurzaam te stimuleren |
kekkyoku-結局 | uiteindelijk; op den duur; tenslotte |
kemuru-煙る | rook afgeven [uitstoten]; roken (van vuur) |
ken-県 | prefectuur |
ken-間 | telwoord voor de ruimte tussen pilaren in de Japanse architectuur |
kenchiku-建築 | bouw; constructie; architectuur; bouwkunst; bouwkunde |
kenchikugaku-建築学 | architectuur; bouwkunst |
kenchikuō-建築王 | grote bouwheer; koning der architectuur (bijnaam voor Ramses II) |
kenchō-県庁 | overheidskantoor van de prefectuur; provinciehuis |
kengai-県外 | buiten het rechtsgebied van een prefectuur |
kenjin-県人 | iemand die afkomstig uit een bepaalde prefectuur; inwoner van een bepaalde prefectuur |
kenjinkai-県人会 | prefectuur-vereniging; vereniging [bijeenkomst] van mensen die uit dezelfde prefectuur afkomstig zijn |
kenjū-拳銃 | pistool; revolver; handvuurwapen |
kenka-県下 | gebied dat onder het bestuur van een prefectuur valt |
kenka-県下 | binnen het grensgebied van een prefectuur |
kenka-県花 | bloem als embleem van een prefectuur |
kenkōshokuhin-健康食品 | natuurvoeding; gezonde voeding |
kenmin-県民 | inwoner (m) of inwoonster (v) van een prefectuur |
kennai-県内 | binnen het rechtsgebied van een prefectuur |
kenritsu-県立 | bestuur van de prefectuur |
kensei-県政 | prefectuur bestuur; provinciaal bestuur |
kenshō-乾象 | hemel; astronomisch verschijnsel; weersomstandigheden (over tijdsduur en plaats) |
ken'etsu-検閲 | censuur |
ken'on-検温 | lichaamstemperatuur meting |
keppaku-潔白 | onschuldigheid; integriteit; puurheid |
kessaku-傑作 | meesterwerk (literatuur, kunst, etc.) |
ki-生 | (in kanji combinaties) natuurlijk; onbewerkt; zuiver |
kibansetsubi-基盤設備 | basisapparatuur (computer term) |
kieru-消える | uitgaan (vuur, etc.); verdwijnen; smelten |
kigyōbunka-企業文化 | bedrijfscultuur |
kigyōfūdo-企業風土 | bedrijfscultuur |
kigyōtōchi-企業統治 | corporate governance; behoorlijk ondernemingsbestuur |
kihen-机辺 | vlakbij [in de buurt van] een (schrijf)bureau, werktafel, e.d. |
kiippon-生一本 | zuiverheid; puurheid; eerlijkheid; rechtlijnigheid |
kiji-生地 | eigen [natuurlijke] eigenschap(pen) [aanleg] |
kiji-生地 | het ruwe [natuurlijke] materiaal; onbewerkte stof |
kikanhō-機関砲 | snelvuurkanon |
kiki-機器 | apparatuur; machines |
kikikomi-聞き込み | buurtonderzoek door politie voor informatie bij bewoners of getuigen op locatie |
kikikomisōsa-聞き込み捜査 | buurtonderzoek door politie voor informatie bij bewoners of getuigen op locatie |
kīman-キーマン | sleutelfiguur; spil; centrale figuur |
kime-木目 | textuur (van stof, huid, e.d.) |
kinbō-近傍 | buurt; (naaste) omgeving; nabijheid |
kingoku-近国 | landen in de buurt; naburige landen |
kinjo-近所 | buurt; omgeving; nabijheid |
kinpen-近辺 | (naaste) omgeving; buurt; nabijheid |
kinrin-近隣 | buurt; nabije omgeving |
kinrinshokoku-近隣諸国 | buurlanden |
kion-気温 | (buiten)temperatuur |
kīpāson-キー・パーソン | sleutelfiguur; spil; centrale figuur |
kiribi-切り火 | vonken van een vuursteentje |
kirimori-切り盛り | beheer; bestuur; management |
kiritanpo-切りたんぽ | Japans gerecht van fijngestampte rijstcilinders op (cederhouten) stokjes geroosterd boven een vuur |
kirowattoji-キロワット時 | kilowattuur (kWh) |
kiryūsan-希硫酸 | verdund zwavelzuur |
kishōtenketsu-起承転結 | structuur van klassieke (Chinese) poëzie met introductie (ki), ontwikkeling (shō), wending (ten) en ontknoping (ketsu) |
kizai-機材 | machines [apparatuur] en materiaal; machineonderdelen |
kobun-古文 | oude geschriften; klassieke literatuur |
kogara-小柄 | kleine gestalte; klein postuur |
kōho-候補 | kandidatuur; kandidaatschap |
kōji-麹 | gemoute rijst, een schimmel die gekweekt wordt op rijst en bonen (en gebruikt wordt als starter-cultuur voor het maken van sake, miso, sojasaus e.d.) |
kōka-高価 | hoge prijzen [kosten]; duur [kostbaar] zijn |
kōkakushageki- 高角射撃 | krombaanvuur (wapens) |
kokkoku-刻刻 | elk moment; elk uur; uur na uur |
kokkupitto-コックピット | cockpit; stuurhut |
kokkusu-コックス | stuurman (vnl. van een roeiboot) (Engels: cox) |
kokomoto-此処許 | hier (in de buurt) |
kokubun-国文 | Japanse taal en literatuur |
kokubungaku-国文学 | (de studie van) Japanse literatuur |
kokudokōtsūshō-国土交通省 | het Japanse ministerie van Verkeer en Waterstaat (Ministerie van Land, Infrastructuur, Transport en Toerisme) |
kokugaku-国学 | de studie van de (klassieke) Japanse cultuur en literatuur |
kokugura-穀倉 | graanschuur; graansilo |
kokuheichūsha-国幣中社 | kokuhei-chūsha (middelste klassering van een Shintō heiligdom in een prefectuur) |
kokuheishōsha-国幣小社 | kokuhei-shōsha (lage klassering van een Shintō heiligdom van een prefectuur) |
kokuheitaisha-国幣大社 | kokuhei-taisha (hoge klassering van een Shintō heiligdom in een prefectuur) |
kokuikkoku-刻一刻 | met het verstrijken van de tijd; van uur tot uur; van minuut tot minuut |
kokushiteijūyōbunkazai-国指定重要文化財 | nationaal erkend cultuurbezit; nationale schat |
kokusho-国書 | Japanse literatuur |
kokushokaidai-国書解題 | catalogue raisonné van de Japanse literatuur vanaf ca. het Nara tijdperk tot het jaar 1867 |
kokusō-穀倉 | graanschuur; graansilo |
kokuten-国典 | (klassiekers in) de Japanse literatuur |
kōkyū-恒久 | permanentie; bestendigheid; duurzaamheid; eeuwigheid; eindeloosheid |
kōminkan-公民館 | wijkcentrum; buurthuis; gemeenschapsgebouw |
komisshonā-コミッショナー | (bij sportorganisaties) hoofdbestuurslid |
komorebi-木漏れ日 | zonlicht dat door de bomen schijnt [gluurt] |
komyunitī-コミュニティー | gemeenschap; buurt |
komyunitī・sentā-コミュニティー・センター | wijkcentrum; buurthuis |
konbini-コンビニ | (convenience store) gemakswinkel; buurtwinkel |
konbiniensu・sutoa-コンビニエンス・ストア | gemakswinkel; buurtwinkel |
kondensā-コンデンサー | (natuurkunde) condensor |
kōnetsu-高熱 | hoge koorts [lichaamstemperatuur] |
kōnetsu-高熱 | hoge temperatuur; intense hitte |
kōon-恒温 | constante temperatuur |
kōon-高温 | hoge temperatuur |
kōontashitsu-高温多湿 | hoge temperatuur en vochtigheid (van klimaat) |
kopīshokuhin-コピー食品 | namaak-voedsel (voedingsmiddel dat lijkt op een (duurder) ingrediënt, maar van een andere substantie nagemaakt is; zoals b.v. crab sticks) |
koromo-衣 | laagje over voedsel (b.v. glazuur, tempura, e.d.) |
koroshiya-殺し屋 | huurmoordenaar |
koru-凝る | precies [secuur] zijn; op de details letten |
kōsei-構成 | opzet; constructie; raamwerk; structuur |
kōsen-高専 | technische school; middelbare school met een focus op techniek die gemiddeld vijf jaar duurt |
kossetsu-骨折 | botbreuk; beenfractuur |
kōsu-コース | (tijd) verloop; gang; duur |
kosureru-擦れる | gewreven [geschuurd] worden; versleten zijn |
kotoatarashii-事新しい | gekunsteld; onnatuurlijk |
kotobuki-寿 | lang leven; lange levensduur; hoge ouderdom |
kōtōsenmongakkō-高等専門学校 | technische school; middelbare school met een focus op techniek die gemiddeld vijf jaar duurt |
koya-小屋 | hut; huisje; schuur; cabine |
kōzō-構造 | structuur; constructie; frame |
kōzu-構図 | compositie (b.v. van een schilderij); structuur; schema |
kuahausu-クアハウス | kuuroord; herstellingsoord; badplaats |
kuesuchon・taimu-クエスチョン・タイム | vragenuur(tje) (tijd waarin vragen gesteld kunnen worden in het Parlement) |
kumaokuri-熊送り | de Beer-offer ceremonie, waarbij beren als heilige boodschappers van de goden worden geofferd (en dus teruggestuurd worden naar de goden) |
kumaso-熊襲 | Kumaso (vroegere provincie, nu de prefectuur Miyazaki) |
kuranpu-クランプ | klem; beugel; (muur)anker |
kurashikiryō-倉敷料 | opslagkosten; huurkosten voor een opslagruimte [magazijn] |
kurazukuri-蔵造り | het bouwen van een (voorraad)schuur [opslagplaats; pakhuis] |
kuremutsu-暮れ六つ | (term gebruikt in de Edo-periode voor) het vallen van de avond, ca. 18.00 uur |
kurisutaruzoku-クリスタル族 | universitaire studentes vernoemd naar personage uit: なんとなく、クリスタル (Somehow, Crystal), roman uit de Japanse postmoderne literatuur van Tanaka Yasuo |
kuromaku-黒幕 | belangrijke figuur op de achtergrond; iemand die achter de schermen aan de touwtjes trekt |
kurosufaia-クロスファイア | kruisvuur (beschietingen die elkaar kruisen) |
kyabinetto-キャビネット | kast; behuizing (van apparatuur) |
kyabu-キャブ | bestuurderscabine; cockpit |
kyanon-キャノン | kanon (vuurwapen) |
kyanpufaia-キャンプファイア | kampvuur |
kyanpufaiā-キャンプファイアー | kampvuur |
kyanpufuaiyā-キャンプファイヤー | kampvuur |
kyōma-京間 | standaardafmeting van de afstand tussen pilaren in de Japanse architectuur (ca. 1.95 meter) |
kyōto-京都 | Kyoto (prefectuur) |
kyōyō-教養 | cultuur; educatie; (algemene) ontwikkeling |
kyūpī-キューピー | Kewpie (figuur gebaseerd op Cupido, in 1909 gecreëerd door Rose O'Neill; als logo gebruikt door Kewpie Corporation, producent van o.a. mayonaise) |
kyurī-キュリー | (Marie) Curie (Franse natuurkundige en scheikundige, 1867-1934) |
ma-真 | precies; waar; echt; puur |
machi-町 | stad; wijk; buurt; huizenblok |
machibugyō-町奉行 | gemeenteambtenaar; stadsbestuurder |
madai-間代 | de huurprijs van een kamer; kamerhuur |
magajin・rakku-マガジン・ラック | tijdschriftenrek; lectuurbak |
magashi-間貸し | kamerverhuur |
majika-間近 | nabijheid; buurt |
makka-真っ赤 | dieprood; vuurrood |
makurakotoba-枕詞 | (lett. een kussen-woord) een vaste [poëtische] uitdrukking (in Japanse literatuur) |
mamehon-豆本 | miniatuurboek |
manatsubi-真夏日 | een tropische (zomer)dag; een dag met een temperatuur van meer dan 30 graden |
manejimento-マネジメント | bestuur; directie; managers |
manējimento-マネージメント | bestuur; directie; managers |
mannerizumu-マンネリズム | maniërisme; gekunstelde stijlfiguur |
maruobi-丸帯 | een lange [brede] ceintuur (van één lap stof) |
maruyake-丸焼け | totale verwoesting (door vuur); volledig verbrand zijn |
matsugo-末期 | doodsbed; doodsuur; levenseinde |
mawari-回り | ronde; omgeving; omtrek; buurt |
me-目 | korrel; textuur (weefsel); (brei)steek |
meimeihō-命名法 | nomenclatuur |
meisū-命数 | levensduur ( het aantal dagen in iemands leven) |
metaru・furēmu-メタル・フレーム | metalen brilmontuur; bril met metalen montuur |
mijukuji-未熟児 | prematuurtje; te vroeg geboren kind |
mimeshisu-ミメシス | mimesis (nabootsing, m.n. van de natuur) |
miniachua-ミニアチュア | miniatuur |
miniachūru-ミニアチュール | minatuur |
minichua-ミニチュア | miniatuur |
minichua・kā-ミニチュア・カー | miniatuur auto |
minikā-ミニカー | miniatuur auto |
minshuku-民宿 | voor toeristen bestemde (particuliere) kamerverhuur |
miyadaiku-宮大工 | timmerman die gespecialiseerd is in oude architectuur (zoals heiligdommen, tempels en paleizen) |
mizudokei-水時計 | waterklok; wateruurwerk |
mizuiri-水入り | korte tussenpauze voor (sumo)worstelaars als een partij lang duurt |
mizuiro-水色 | lichtblauw; hemel(s)blauw; azuur; turkoois |
mizusaibai-水栽培 | hydrocultuur |
mochi-持ち | duurzaamheid |
mochiaji-持ち味 | karakteristieke [natuurlijke; bijzondere] smaak |
mochiron-勿論 | natuurlijk; zeker; vanzelfsprekend |
modemu-モデム | modem (apparatuur internet) |
moesakaru-燃え盛る | oplaaien van een brand [vuur]; fel [hevig] branden |
moetsuku-燃え付く | in de brand vliegen; ontsteken; ontbranden; vuur [vlam] vatten |
mōhitsu-毛筆 | penseel (vervaardigd met natuurlijke materialen, zoals diereharen); kwast |
mojiban-文字盤 | wijzerplaat (op een uurwerk, meter, etc.) |
mojizura-文字面 | uiterlijk [indruk; impressie] van de vorm [structuur; schrijfstijl] van letters [karakters; kanji] |
momikesu-揉み消す | (vuur doven door) uitdrukken; uitwrijven |
monbukagakushō-文部科学省 | (vanaf 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen, Cultuur en Sport |
monbushō-文部省 | (tot 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur |
monokage-物影 | figuur; vorm |
mononoaware-物の哀れ | een sterk (ethisch) gevoel [waardering] voor schoonheid (van de natuur) |
mononoke-物の怪 | een (kwade) geest; spook; bovennatuurlijk wezen |
monooki-物置 | schuur; berghok |
monosuru-物する | componeren [schrijven] (van gedichten of literatuur) |
moraibi-貰い火 | overslaand vuur; overslaande brand |
moraibisuru-貰い火する | overslaan van vlammen; verspreiden van vuur |
moriagepēsuto-盛り上げペースト | structuur pasta; textuur pasta |
motomiya-元宮 | (plaatsnaam) Motomiya (stad in Fukushima-prefectuur) |
mugikō-無技巧 | ongekunsteld [natuurlijk; niet kunstmatig] zijn |
mukaebi-迎え火 | ceremonieel vuur [fakkels] om de zielen van de overledenen bij hun aankomst te begroeten |
mukaibi-向かい火 | vuur dat wordt aangestoken om bosbranden te bestrijden |
muneyake-胸焼け | (brandend) maagzuur; pyrosis |
murashigure-村時雨 | (voorbijtrekkende) hevige herfstregen (van korte duur) |
muron-無論 | zeker; natuurlijk; ongetwijfeld; vanzelfsprekend |
musensōjū-無線操縦 | (van een vliegtuig) radiografisch bestuurd zijn; radiografische besturing |
muttsuri-むっつり | mokkend; chagrijnig; stuurs; nukkig |
nachuraru-ナチュラル | natuurlijk; van nature |
nachuraru・chīzu-ナチュラル・チーズ | natuurkaas (op natuurlijke wijze geproduceerd en gerijpt} |
nachuraru・fūzu-ナチュラル・フーズ | natuurlijk voedsel (Eng.: Natural Foods) |
nachuraru・saiensu-ナチュラル・サイエンス | natuurwetenaschap |
nachuraru・serekushon-ナチュラル・セレクション | natuurlijke selectie |
nagarezukuri-片流れ造り | een structuur met een dak dat slechts aan één kant helt |
nagasa-長さ | tijdsduur |
nagasaki-長崎 | Nagasaki, de naam van een prefectuur in het westen van Kyūshū |
nagasaki-長崎 | Nagasaki, de naam van een stad in het zuiden van de prefectuur Nagasaki. |
nageshi-長押 | (decoratieve) dwarsbalk (op de muur of tussen pilaren, in traditionele Japanse architectuur) |
nagoya-名古屋 | Nagoya, de naam van een stad in de prefectuur Aichi |
naiheki-内壁 | binnenmuur |
naikū-内宮 | de binnenste schrijn van het Ise Jingu heiligdom (Mie-prefectuur), gewijd aan Amaterasu-ōmikami (godin van de zon) |
naimu-内務 | binnenlandse (staats)zaken m.b.t. politie, publieke werken, algemene volksgezondheid (inclusief afvalverwerking en riolering) en lokaal bestuur |
naishin-内診 | spreekuur; (dokter) consult |
naishinsuru-内診する | spreekuur houden (dokter) |
nama-生 | rauw [ongekookt; onbewerkt; natuurlijk; ruw] zijn |
namakabe-生壁 | een pas geschilderde muur die nog niet droog is |
namakabeiro-生壁色 | (grijs)bruine kleur (van een ongeverfde muur) |
nanatsu-七つ | werd vroeger gebruikt voor tijdsaanduidingen: ca. 4 uur in de morgen of middag |
nanori-名乗り | zijn naam (en overige informatie) geven; zijn kandidatuur aankondigen |
nanpa-軟派 | erotische literatuur |
naridoshi-生り年 | mastjaar (bij bosbouw en natuurbeheer een benaming voor een jaar waarin bomen en planten veel meer vrucht dragen dan normaal) |
naruhodo-成る程 | (een uitroep ter instemming van wat een ander zegt) jazeker; inderdaad; vanzelfsprekend; natuurlijk |
nashonaru・pāku-ナショナル・パーク | nationaal park (beschermd natuurgebied) |
natsubi-夏日 | een zomer(se) dag; een dag dat de temperatuur boven de 25 graden is |
natsujikan-夏時間 | zomertijd (in de zomer wordt de klok 1 uur vooruitgezet om meer profijt te hebben van het lange licht) |
natsumushi-夏虫 | een vuurvliegje |
natsuobi-夏帯 | een obi (soort ceintuur) voor de zomerkleding |
naya-納屋 | schuur; berging; (opberg)loods |
ne-子 | het uur van de rat (23.00 - 01.00 uur) |
netsu-熱 | koorts; verhoogde lichaamstemperatuur |
netsukan-熱感 | gevoel van warmte [temperatuur; koorts] |
ni-丹 | rode kleur; natuurlijk vermiljoen (pigment gemaakt van verbrand loodpoeder) |
nihongaku-日本学 | Japanologie; de studie van de taal en cultuur van Japan |
nikkō-日光 | plaatsnaam van Nikkō in Tochigi-prefectuur |
niku-肉 | direct; rechtstreeks; puur |
niku-肉 | het postuur [de grootte; dikte; omvang] van iemand |
ningen-人間 | figuur; personage |
ningensei-人間性 | de menselijke natuur [aard]; menselijkheid |
nisankatanso-二酸化炭素 | koolstofdioxide; kooldioxide; koolzuurgas |
nisokunowaraji-二足の草鞋 | (lett. twee paar strosandalen dragen) twee petten op hebben; twee ijzers in het vuur hebben |
nitchi-ニッチ | nis (in een muur) |
noa-ノア | Noach (Bijbelfiguur) |
nokoribi-残り火 | sintels; smeulende resten van een vuur |
nonfikushon-ノンフィクション | non-fictie (op feiten berustende literatuur) |
nuimon-縫い紋 | een geborduurd familiewapen |
nūn-ヌーン | het middaguur; 12 uur 's middags |
nyōsan-尿酸 | urinezuur |
nyūsan-乳酸 | melkzuur |
nyūton-ニュートン | Isaac Newton (Brits natuurkundige, astronoom en wiskundige) |
nyū・seramikkusu-ニュー・セラミックス | nieuw keramiek (dat nieuwe functies en eigenschappen heeft door de samenstelling, structuur, vorm) |
obi-帯 | obi; ceintuur van kimono |
ōdā-オーダー | (architectuur) bouworde; bouwstijl; zuilenorde |
ōdoko-大床 | grote tokonoma (alkoof [nis] in de muur waar siervoorwerpen worden uitgestald) |
ōganikku-オーガニック | organisch; natuurlijk; biologisch |
oha-尾羽 | staartveer; roer; stuurpen |
oiwakebushi-追分節 | een oud volksliedje (dat werd gezongen door ruiters, oorspronkelijk uit het dorpje Oiwake, in de Nagano Prefectuur, in de Edo periode) |
okibi-熾火 | roodgloeiend [brandend] houtskool; houtskoolvuur |
okuri-送り | (afk. voor) factuur |
okuribi-送り火 | ceremonieel vuur [fakkels] om de zielen van de overledenen bij hun vertrek uit te zwaaien |
okurijō-送り状 | factuur |
omokaji-面舵 | (van schip) stuurboord; rechterzijde |
ondo-温度 | temperatuur |
ondokei-温度計 | thermometer; temperatuurmeter (lucht, water, etc.) |
onigawara-鬼瓦 | (ook figuurlijk gebruikt voor) een lelijk gezicht |
onpu-音譜 | muziek; bladmuziek; partituur |
onsen-温泉 | warmwaterbron; (natuurlijk) warmwaterbad |
oogara-大柄 | zwaar postuur; grote gestalte |
operētā-オペレーター | iemand die een machine [toestel) bedient [bestuurt]; operateur; bedieningstechnicus; telegrafist |
oreinsan-オレイン酸 | oliezuur |
ōsaka-大阪 | Osaka (prefectuur) |
ōshi-横死 | onverwachte [onnatuurlijke; plotselinge; gewelddadige] dood |
ōsui-王水 | koningswater; aqua regia (mengsel van zoutzuur en salpeterzuur) |
paichūkanshi-パイ中間子 | (natuurkunde) elementair deeltje pimeson |
panpan-ぱんぱん | (onomatopee) pang pang; geluid van geknal [schoten; vuurwerk, etc.) |
pantotensan-パントテン酸 | pantotheenzuur (vit. B5) |
pate-パテ | stopverf; plamuur |
pātishon-パーティション | scheidingsmuur; tussenschot; partitie |
pēpā-ペーパー | schuurpapier |
perusona-ペルソナ | personage (in literatuur en toneel) |
perusona-ペルソナ | menselijke figuur (in de kunst) |
pikurusu-ピクルス | zoetzuur; tafelzuur |
pinnappu-ピンナップ | pin-up (foto aan de muur van een sexy model) |
piroshiki-ピロシキ | pirozhki (Russische gefrituurde broodjes) |
pitchi-ピッチ | mate van hellen van een dak of andere structuur |
pī・etchi-ピー・エッチ | pH, maat voor de zuurtegraad |
pī・ō・esushisutemu-POSシステム | (point of sale system) computergestuurd kasregister |
potensharu-ポテンシャル | potentiaal; elektrisch vermogen (natuurkunde) |
purazuma-プラズマ | (natuurkunde) plasma (elektrisch neutrale gasmassa) |
purēn-プレーン | eenvoudig; gewoon; zonder toevoegingen; puur; niet versierd |
purē・bōru-プレー・ボール | (figuurlijk) beginnen; aan het werk gaan |
purometeusu-プロメテウス | Prometheus (figuur uit de Griekse mythologie) |
purūtō-プルートー | Pluto (Romeinse mythologische figuur) |
pyua-ピュア | puur; zuiver |
rakkan-落款 | signatuur; ondertekening; handtekening |
rakuhatsu-落髪 | het zich laten kaalscheren voor men in een (boeddhistisch) klooster gaat; tonsuur |
rakushoku-落飾 | tonsuur (van een monnik e.d.); geschoren kruin; kruinschering |
rakuyaki-楽焼き | raku aardewerk (met de hand gevormd en op lage temperatuur gebakken) |
rakuyō-洛陽 | Luoyang, een stad in de Chinese provincie Henan (voormalige hoofdstad van China, wordt beschouwd als bakermat van de Chinese cultuur) |
ramune-ラムネ | Ramune, Schots-Japanse koolzuurhoudende frisdrank in een glazen flesje, verzegeld met een knikker |
randoku-濫読 | het lezen van willekeurig gekozen [lectuur] boeken |
rasetsu-羅刹 | Rakshasa, een bovennatuurlijk mensenetend wezen (Hindoeïsme en Boeddhisme) |
rasshuawā-ラッシュアワー | spitsuur |
razō-裸像 | een naaktfiguur (schilderij of beeld) |
reiji-零時 | middernacht; 12 uur 's nachts |
reiji-零時 | midden op de dag; 12 uur 's middags |
reikin-礼金 | sleutelgeld; vergoeding betaald voor huurrechten |
reishi-麗姿 | mooi [prachtig] figuur; mooie gestalte |
rejendo-レジェンド | legende; legendarische figuur |
renpatsu-連発 | spervuur; salvo |
rentakā-レンタカー | huurauto; huurwagen |
rentaru・rūmu-レンタル・ルーム | gehuurde kamer [zaal] |
rigaku-理学 | natuurwetenschap; fysica |
riji-理事 | directeur; bestuurder; bewindvoerder; beheerder |
rijichō-理事長 | voorzitter van de raad van bestuur |
rijikai-理事会 | raad van bestuur; directie |
rijin-里人 | iemand uit de streek [de plaats] waar je vandaan komt; iemand uit de buurt van je ouderlijk huis |
rika-理科 | wetenschap(pen); natuurkunde |
rikkōho-立候補 | bekendmaking van kandidatuur [kandidaatstelling] |
ringisho-稟議書 | een voorstel dat ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de betrokken bestuurders |
ringoku-隣国 | buurland; naburig land |
rireki-履歴 | (natuurkunde) hysteresis |
rīsu-リース | verhuur; huurcontract; pacht |
rīsugyō-リース業 | verhuurservice; verhuurbedrijf; leasemaatschappijen |
robatayaki-炉端焼 | Japanse gerechten die aan tafel op een houtskoolvuur(tje) worden bereid |
rōdōjikantanshuku-労働時間短縮 | werktijdverkorting; arbeidsduurverkorting |
rojin-ロジン | colofonium; spiegelhars; vioolhars; pijnhars (natuurlijke hars gewonnen uit naaldbomen, Pinus) |
ruri-瑠璃 | lapis lazuli (kleur); azuur(blauw) |
ryakufu-略譜 | (muziek) verkorte vorm van een partituur (meestal numeriek) |
ryōjō-領城 | districtskasteel (van een daimyo in de Edo periode), als zetel van het bestuur van een district (als een centrale overheid) |
ryōkiteki-猟奇的 | bizar; avontuurlijk; curieus |
ryōshi-量子 | quant; kwantum (natuurkunde) |
ryūsan-硫酸 | zwavelzuur |
sabukaruchā-サブカルチャー | subcultuur |
sagekaji-下げ舵 | het omlaag duwen van de stuurknuppel van een vliegtuig |
sagyōjikan-作業時間 | werkuur; arbeidsuur |
saibaihinshu-栽培品種 | cultivar; cultuurvariëteit |
saibanetikkusu-サイバネティックス | cybernetica; stuurkunde |
saika-災禍 | (natuur)ramp; catastrofe; calamiteit; onheil; ongeluk |
saikōkion-最高気温 | de maximum temperatuur |
saiteikion-最低気温 | de minimum temperatuur |
sakkā-サッカー | gestreept of geruit dun weefsel met een bobbelige structuur |
sakka-擦過 | schaafplek; geschaaf; geschuur; geschraap |
sakufū-作風 | stijl (van literatuur, etc.) |
sakusan-酢酸 | azijnzuur; ethaanzuur |
sakuzu-作図 | figuurtekening; tekening van een diagram [grafiek] |
san-酸 | (een) zuur |
sanatoriumu-サナトリウム | sanatorium; kuuroord |
sanchūru-サンチュール | ceintuur; riem; broekriem |
sando-酸度 | zuurgraad; zuurgehalte |
sandopēpā-サンドペーパー | schuurpapier |
sangyō-蚕業 | zijdecultuur; zijde(rups)teelt; sericultuur |
sangyōkōzō-産業構造 | (Japanse) industriële structuur |
sanketsu-酸欠 | zuurstofgebrek |
sankuchuari-サンクチュアリ | natuurreservaat |
sanmi-酸味 | zure smaak; zuurheid |
sanranriron-散乱理論 | verstrooiingstheorie (wis- en natuurkunde) |
sanrui-酸類 | (soorten) zuren (zoals b.v. azijnzuur, salpeterzuur, zoutzuur.) |
sansai-三彩 | aardewerk gemaakt met drie (maar soms ook twee of vier) soorten gekleurd glazuur, op lage temperatuur gebakken |
sansei-酸性 | zuurgraad; zurigheid; zuurgehalte |
sanshisuimei-山紫水明 | natuurschoon; mooi landschap |
sanso-酸素 | zuurstof (chem. element) |
sansomasuku-酸素マスク | zuurstofmasker |
sansotento-酸素テント | zuurstoftent |
sansui-山水 | landschap (natuur); landschap (schilderij) |
sarichirusan-サリチル酸 | salicylzuur |
sarubia-サルビア | vuursalie (plant, Salvia splendens) |
sasu-注す | (arch.) aansteken (vuur); branden |
satobito-里人 | iemand uit de streek [de plaats] waar je vandaan komt; iemand uit de buurt van je ouderlijk huis |
sawā-サワー | zuur; wrang |
sazu-左図 | figuur [diagram; kaart; illustratie] (hier) links [aan de linkerkant] |
seiheki-性癖 | natuurlijke aanleg; aard; karakter |
seiji-青磁 | Celadon (keramiek met een blauw-groene glazuur) |
seijun-清純 | zuiver [puur; onschuldig] zijn |
seika-聖火 | heilige vlam [fakkel]; heilig vuur |
seikyūsakijūsho-請求先住所 | factuuradres |
seikyūsho-請求書 | rekening; factuur; debetnota |
seireishiteitoshi-政令指定都市 | decretaal gedesigneerde stad (met meer dan 500.000 inwoners, en met fiscale en bestuurlijke bevoegdheden, die gelijk zijn aan die van prefecturen) |
seisan-青酸 | blauwzuur; waterstofcyanide |
seishōbungaku-青少年文学 | jeugdliteratuur; jeugdboeken |
seisokubasho-生息場所 | (van mens, plant of dier) natuurlijk leefgebied; habitat |
seitai-政体 | bestuursvorm; overheidssysteem; staatsbestel |
seitake-背丈 | statuur; gestalte; lichaamslengte |
sekakkō-背格好 | (iemands) lichaamsbouw; grootte; gestalte; statuur |
sekiryō-席料 | kamerhuurprijs; entreeprijs |
sekitansan-石炭酸 | fenol; hydroxybenzeen; carbolzuur |
sendō-船頭 | stuurman; kapitein; schipper; veerman |
senka-戦火 | oorlog; oorlogsvuur; oorlogsgeweld |
sensōbungaku-戦争文学 | oorlogsliteratuur |
sensoku-船側 | nabij [in de buurt van] een boot [schip] |
seppaku-雪白 | onschuldigheid; puurheid; integriteit |
serimochi-迫り持ち | (architectuur) stenen gewelf (ter ondersteuning van een boog) |
setomono-瀬戸物 | aardewerk [keramiek] uit Seto (Aichi prefectuur, Japan) |
setsubitōshi-設備投資 | kapitaalinvestering; investering in outillage [machinerie; apparatuur] |
setsurumento-セツルメント | vestigingswerk in wijken; sociaal werk om de levensomstandigheden in arme buurten te verbeteren |
setto-セット | set; stel; assortiment; garnituur; verzameling |
setto-セット | toestel; apparatuur |
shabudome-しゃぶ止め | (politieterm) parkeerstijl over meerdere parkeervakken, waarbij de bestuurder mogelijk onder invloed is van drugs en de auto schade en deuken heeft |
shafū-社風 | bedrijfscultuur |
shajō-射場 | schietterrein; schietplaats (voor vuurwapens) |
shakaikiban-社会基盤 | sociale infrastructuur (basis van de maatschappij) |
shakka-借家 | het huren van een huis; gehuurd huis; huurhuis |
shakkanin-借家人 | huurder (van een huis) |
shakkaryō-借家料 | de (prijs; kosten van de) huur (van een huis), huishuur(prijs) |
shakkei-借景 | tuinarchitectuur waarbij men het omringende, natuurlijke landschap gebruikt als onderdeel van de tuin |
shakkō-赤口 | (in de traditionele kalender) ongeluksdag; dag die ongeluk brengt behalve tussen de gunstige uren van 11 uur tot 13 uur |
shakku-赤口 | (in de traditionele kalender) ongeluksdag; dag die ongeluk brengt behalve tussen de gunstige uren van 11 uur tot 13 uur |
shakuma-借間 | gehuurde kamer; het huren van een kamer |
shakuryō-借料 | huurgeld; pacht |
shakuya-借家 | het huren van een huis; gehuurd huis; huurhuis |
shakuyanin-借家人 | huurder (van een huis) |
sheipu・appu-シェイプ・アップ | training (om een goede conditie [goed figuur] te krijgen) |
shēpu・appu-シェープ・アップ | training (om een goede conditie [goed figuur] te krijgen) |
shi-姿 | (in kanji combinaties) vorm; figuur |
shiatsu-指圧 | shiatsu; acupressuur (een massagetherapie waarbij men met vingers en handpalmen druk uitoefent op bepaalde plekken van het lichaam) |
shibōsan-脂肪酸 | vetzuur |
shibun-詩文 | literatuur; poëzie en proza; literaire werken |
shidai-四大 | (boeddha.) de vier elementen (aarde, water, vuur en wind) |
shidaigenso-四大元素 | de vier klassieke elementen (water, aarde, lucht en vuur) |
shigen'enerugīchō-資源エネルギー庁 | Agentschap voor Natuurlijke Hulpbronnen en Energie (Japan) |
shihai-支配 | leiding; bestuur; beheer; controle |
shihaisha-支配者 | heerser; bestuurder |
shihei-私兵 | privé leger; huursoldaten |
shijitai-支持体 | ondergrond voor schilderingen (zoals papier, karton, canvas, metaalplaten en muuroppervlakken) |
shikai-志怪 | Zhiguai, verhalen over het miraculeuze (genre in de Chinese literatuur vanaf de 3e eeuw) |
shikakehin-仕掛品 | onderhanden werk (term in de financiële administratie voor producten die nog niet gereed zijn en waarvoor nog geen factuur gestuurd is) |
shikin-至近 | zeer nabij; dicht in de buurt; in de directe omgeving |
shikkōyaku-執行役 | uitvoerend functionaris [bestuurder; manager] (belast met de bedrijfsvoering) |
shiko-四顧 | het kijken in alle (vier) richtingen [naar alle kanten]; in de buurt [omgeving] |
shikyō-市況 | marktconjunctuur; marktomstandigheden |
shinbō-心棒 | kern; centrale figuur [persoon] (in een groep) |
shinchō-身長 | lichaamslengte; gestalte; postuur |
shinjū-心中 | (figuurlijk) je verplicht voelen je lot te verbinden aan een ander (of aan het bedrijf of de organisatie waar je werkt) |
shinka-神火 | heilige vlammen; heilig vuur |
shinrabanshō-森羅万象 | de Natuur; alles in de natuur; de Schepping; het Universum |
shinsei-心性 | natuur; aard; karakter; gemoed |
shinsei-親政 | persoonlijke regering [heerschappij; bestuur] van een keizer of koning |
shin'etsu-親閲 | (ongeoorloofde) censuur door een staatshoofd |
shiori-撓り | (één van de basisprincipes van haiku) het doordringen van de geest [ziel] bij het beschouwen van de natuur |
shirei-死冷 | lijkkoude; algor mortis (dalende lichaamstemperatuur na overlijden) |
shirin-四隣 | de hele buurt [omgeving] |
shirozumi-白炭 | witte steenkool (gefabriceerd door het drogen van gehakt hout boven een vuur, zonder carboniseren) |
shisei-姿勢 | (lichaams)houding; postuur |
shisei-市政 | gemeentelijke overheid; lokale overheid; gemeentebestuur; stadsbestuur |
shisei-資性 | aard; aangeboren kwaliteiten; natuurlijke talenten |
shiseihōshin-施政方針 | bestuurlijk beleid; regeringspolitiek |
shisha-試射 | (vuurwapens) afschiet-test; (raketten e.d.) proeflancering |
shishū-刺繍 | borduurwerk |
shisō-詞藻 | poëtisch [bloemrijk] taalgebruik; stijlfiguur; poëtische uitdrukking [retoriek] |
shissei-執政 | (overheids-) administratie; bestuur |
shissei-執政 | beheerder; bestuurder; regent; consul |
shissei-失政 | verkeerd beleid; slecht bestuur; wanbestuur; wanbeheer |
shisutemu・konpōnento-システム・コンポーネント | een stereo set [stereotoren] (bestaande uit afspeelapparatuur, versterker en luidspreker) |
shitabi-下火 | het (langzaam) uitgaan [onder controle komen] van vuur; minder hard branden |
shitaetsuke-下絵付け | onderglazuur decoratie |
shitai-姿態 | figuur; gestalte; lichaamshouding |
shiti・manējāseido-シティ・マネージャー制度 | (city-manager government) gemeenteraadsbestuur |
shitsunaiondo-室内温度 | kamertemperatuur |
shitsunaisōshoku-室内装飾 | binnenhuisarchitectuur |
shitsuon-室温 | kamertemperatuur |
shiyōryō-使用料 | gebruikskosten; huur |
shizen-自然 | de natuur |
shizen-自然 | natuurlijkheid; spontaniteit |
shizeneiyō-自然栄養 | natuurlijke voeding |
shizengenshō-自然現象 | natuurfenomeen; natuurlijk fenomeen |
shizengenso-自然元素 | natuurlijk element |
shizenhō-自然法 | natuurwet |
shizenhontai-自然本体 | (judo) natuurlijke basishouding [aanvalspositie] (voeten op één lijn) |
shizenhōsoku-自然法則 | natuurwet; de wetten er natuur |
shizenkagaku-自然科学 | natuurwetenschap(pen) |
shizenmen'eki-自然免疫 | natuurlijke immuniteit |
shizensaigai-自然災害 | natuurramp |
shizensentaku-自然選択 | natuurlijke selectie (Darwin) |
shizenshi-自然死 | natuurlijke dood |
shizensū-自然数 | (wiskunde) natuurlijk getal |
shizentai-自然体 | natuurlijke [ontspannen] (lichaams)houding [pose] |
shizentōta-自然淘汰 | natuurlijk selectie (Darwin) |
shī・ai-シー・アイ | geconvergeerde infrastructuur (Converged Infrastructure) |
shō-省 | provincie (bestuurlijke indeling China) |
shōchūhaibōru-焼酎ハイボール | shochu highball, Japanse cocktail (oorspronkelijk shōchū met koolzuurhoudend water en citroen, tegenwoordig ook met wodka en in allerlei smaken) |
shōdābijon-ショーダービジョン | shore radar television (televisieontvangst via radarapparatuur op het vasteland) |
shōgai-生涯 | levensduur |
shōgo-正午 | 12 uur 's middags; middag(uur) |
shoin-書院 | (China) studieplaats (van literatuurwetenschappers); privé-school (voor (hogere) studiedoeleinden) |
shokkan-触感 | tastzin; gevoel (bij aanraken); de textuur |
shokubunka-食文化 | eetcultuur |
shomei-署名 | ondertekening; signatuur |
shōmeikigu-照明器具 | verlichtingsarmatuur |
shōō-照応 | anafoor (stijlfiguur) |
shoppai-塩っぱい | fronsend; chagrijnig [stuurs; nors] kijkend |
shoryō-所領 | domein; (bestuurs)gebied |
shōsan-硝酸 | salpeterzuur |
shoshi-書誌 | bibliografie; literatuurlijst; titellijst; boekenlijst |
shōtai-正体 | originele [natuurlijke] vorm; ware verschijning |
shōto・puroguramu-ショート・プログラム | kort programma; korte kuur (kunstschaatsen) |
shōyaku-生薬 | natuurgeneesmiddel; natuurlijk medicijn (plantaardig of dierlijk) |
shūchūanda-集中安打 | (honkbal) een spervuur van slagen |
shūheki-周壁 | omringende muur |
shūhen-周辺 | (naaste) omgeving; buurt; wijk |
shūhenjūmin-周辺住民 | buurtbewoner |
shujinkō-主人公 | hoofdpersoon; hoofdfiguur; held; heldin; protagonist (van verhalen, e.d.) |
shūkō-集光 | (natuurkunde) condensatie; concentratie [focus] (van lichtstralen) |
shukuzu-縮図 | een verkleinde tekening [kopie]; miniatuur |
shūkyōka-宗教家 | religieuze persoon [figuur; leider] |
shuryū-主流 | (fig.) hoofdstroom; heersende stroming; voornaamste trend [richting] (in kunst, cultuur, e.d.) |
shūsan-蓚酸 | oxaalzuur |
shussesaku-出世作 | (in de kunst of literatuur) een werk dat de maker roem [erkenning; aanzien] opleverde; meesterwerk; debuut(werkstuk) |
shuturumu・unto・dorangu-シュトゥルム・ウント・ドラング | Sturm und Drang (een stroming in de Duitse literatuur eind achttiende eeuw) |
soba-側 | kant; buurt |
sōfu-総譜 | (muziek) volledige partituur |
sofuto・guzzu-ソフト・グッズ | niet-duurzame gebruiksartikelen (vooral textiel) |
sokuheki-側壁 | zijmuur |
songenshi-尊厳死 | een waardige [natuurlijke] dood |
sorairo-空色 | hemelsblauw; azuur |
sōsei-早生 | snelle groei; vroegrijpheid; prematuur |
sosei-組成 | samenstelling; opbouw; structuur |
sōsha-掃射 | beschieting; geweervuur; spervuur; mitraillade |
soshiki-組織 | formatie; structuur; samenstelling |
sōshin-瘦身 | een slank [dun] lichaam [figuur] |
sotē-ソテー | sauteren (kookmethode: snel bakken op heet vuur) |
sotokabe-外壁 | buitenmuur |
sōzan-早産 | vroeggeboorte; voortijdige geboorte; prematuur |
subuta-酢豚 | zoetzuur varkensvlees; varkensvlees in zoetzure saus |
sugata-姿 | figuur; vorm |
sui-水 | water, één van de 5 elementen (water, vuur hout, metaal en aarde) |
sui-酸い | zuur |
suikō-水耕 | hydrocultuur; watercultuur (planten kweken in water) |
suion-水温 | watertemperatuur |
suisentosho-推薦図書 | aanbevolen boek(en) [literatuur; leeslijst] |
suisoionshisū-水素イオン指数 | pH, maat voor de zuurtegraad |
suiyoku-水浴 | water (van een bad) op een constante temperatuur houden |
suji-筋 | natuurlijke aanleg; gave |
sukeruton-スケルトン | (sport) skeleton (stalen slee waarbij de bestuurder op zijn buik ligt) |
sukin・daibingu-スキン・ダイビング | duiken zonder duikapparatuur |
sukippā-スキッパー | kapitein; schipper; stuurman |
sukoa-スコア | (muziek) partituur |
sukuranburu・rēsu-スクランブル・レース | een vorm van motor-cross door natuurlijk terrein |
sumi-酸み | zuur(te)graad; zuurheid; mate van zuur zijn |
sumibi-炭火 | houtskoolvuur |
sumibiyaki-炭火焼き | het grillen op een houtskoolvuur |
sumiyaki-炭焼き | het grillen op een houtskoolvuur |
sunēkuuddo-スネークウッド | letterhout of slangenhout (hout met een natuurlijke tekening lijkend lettersschrift of op slangenhuid, van de tropische boom Brosimum guianense) |
supin-スピン | (natuurkunde) spin van een elektron |
suponji-スポンジ | spons (natuurlijk of kunstmatig) |
suppai-酸っぱい | zuur (van smaak) |
suramu-スラム | sloppenwijk; krottenwijk; achterbuurt |
suriban-擦り半 | alarmbel bij brand(gevaar) in de buurt, die zonder ophouden wordt geluid |
suribanshō-擦り半鐘 | alarmbel bij brand(gevaar) in de buurt, die zonder ophouden wordt geluid |
sururianburū-セルリアンブルー | hemelsblauw; azuur |
sutairu-スタイル | figuur; gestalte; vorm |
sutearingu-ステアリング | besturing; stuurinrichting |
sutearingu-ステアリング | stuurwiel |
sutearingu・hoīru-ステアリング・ホイール | stuurwiel; stuur |
sutōkā-ストーカー | (van vuur, kachel, etc.) stoker |
sutorēto-ストレート | puur; onverdund |
suyaki-素焼き | ongeglazuurd (keramiek) |
tachigie-立ち消え | (vuur, kaars, etc.) het uitgaan voordat het goed brandt; uitgaan als een nachtkaars |
tachisugata-立ち姿 | staande figuur [gestalte]; pose |
tachisugata-立ち姿 | dansende figuur |
tachiyaku-立ち役 | hoofdrol; hoofdfiguur; held (van een verhaal) |
tai-態 | uiterlijk; figuur; vorm; gestalte; houding |
taigaku-退学 | het van school gestuurd zijn [worden] |
taika-大火 | een groot [verwoestend] vuur |
taikan’ondo-体感温度 | gevoelstemperatuur |
taikatebukuro-耐火手袋 | hittebestendige [vuurvaste} handschoen |
taikyū-耐久 | weerstand; duurzaamheid; volharding |
taikyūzai-耐久財 | duurzame goederen |
taiōgenri-対応原理 | (natuurkunde) correspondentieprincipe |
taion-体温 | lichaamstemperatuur |
taionkei-体温計 | thermometer; temperatuurmeter (lichaam) |
taisan-耐酸 | zuurbestendig zijn |
taisei-体制 | systeem; structuur; stelsel; kader; organisatie |
taisei-体勢 | (lichaams)houding; stand; postuur |
taisha-大社 | Izumo heiligdom [schrijn] (Shimane prefectuur) |
taishitsu-体質 | karakter; aard; natuur |
taiyōnensū-耐用年数 | levensduur (tijd dat iets mee kan, b.v. van machine, auto, e.d.) |
taizaikikan-滞在期間 | verblijfsduur; duur [lengte] van het verblijf |
takaagari-高上がり | hoger [duurder] worden; duurder dan verwacht |
takai-高い | duur; kostbaar |
takibi-焚き火 | kampvuur; vuur in de open lucht |
takitsukeru-焚き付ける | aansteken; in brand steken; een vuurtje (op)stoken |
takuto-タクト | (muziek, literatuur) maat; ritme |
tan-丹 | rode kleur; natuurlijk vermiljoen (pigment gemaakt van verbrand loodpoeder) |
tanako-店子 | huurder; bewoner |
tankakarushiumu-炭化カルシウム | carbid; calciumcarbid; carbuur |
tanken-短剣 | (van een klok) de kleine wijzer; uurwijzer |
tanku-短躯 | klein postuur; kleine gestalte |
tanmei-短命 | een kort leven; korte levensduur |
tannin-タンニン | tannine; looistof; looizuur |
tansan-炭酸 | koolzuur |
tansangasu-炭酸ガス | koolzuurgas; koolstofdioxide; kooldioxide |
tansansui-炭酸水 | spuitwater; water met koolzuur [prik] |
tantan-淡淡 | licht; eenvoudig; natuurlijk; ongedwongen; onverschillig |
tatewari-縦割り | verticale [hiërarchische] organisatiestructuur |
tateya-建屋 | gebouw (voor opslag en gebruik van (zware) machines, apparatuur, e.d.) |
tateyakusha-立て役者 | hoofdrolspeler; leidende figuur; sleutelfiguur |
tatoeru-例える | vergelijken; figuurlijk spreken; bij wijze van spreken |
tatsutaage-竜田揚げ | (met sojasaus en mirin) gemarineerde, in aardappelmeel gerolde, en daarna gefrituurde stukjes kip of vis |
taun・mītingu-タウン・ミーティング | gemeentevergadering (met inwoners en gemeentebestuurders) |
tawashi-束子 | schuurborstel; schuurspons |
tegata-手形 | rekening; factuur; nota |
teion-低温 | lage temperatuur; cryogeen |
teion-定温 | vaste [constante] temperatuur |
teisei-帝政 | monarchistisch (keizer of koning) bewind [bestuur; heerschappij] |
teiyu-提喩 | synecdoche (stijlfiguur in grammatica en retorica) |
tekishaseizon-適者生存 | natuurlijke selectie; overleving van de sterksten |
tekka-鉄火 | geweervuur |
tekkamiso-鉄火味噌 | Tekka-miso (rode miso van aantal gekruide en gefrituurde wortelgroenten) |
tekusuchā-テクスチャー | textuur; structuur |
tekusuchāpēpā-テクスチャーペーパー | structuurpapier; papier met een structuuroppervlak |
tenanto-テナント | huurder; pachter |
tenbun-天分 | (natuurlijk; aangeboren) talent; gave; aanleg |
tenju-天寿 | natuurlijke levensduur |
tenju-天授 | natuurlijke gave; aangeboren eigenschappen |
tenken-天険 | ruig [moeilijk begaanbaar] terrein (als natuurlijke verdediging) |
tenki-天機 | geheimen der natuur [schepping; hemel en aarde] |
tenki-天機 | aanleg; karakter; aard; aangeboren kwaliteiten; natuurtalent |
tenkō-天功 | hemels werk; werk [prestatie; gave] van de hemel [de natuur; het universum] (of van de keizer als plaatsvervanger van de hemel) |
tenmei-天命 | levensduur; levensverwachting |
tennen-天然 | natuurlijkheid; spontaniteit |
tennenkaimen-天然海綿 | natuurlijke spons (uit de zee) |
tennenkinenbutsu-天然記念物 | natuurmonument |
tennenshigen-天然資源 | natuurlijke bron(nen) |
tennōzan-天王山 | de naam van een berg in Oyamazaki-cho (prefectuur Kyoto) |
tenpen-天変 | buitengewone verschijnselen (in de hemel en op aarde); natuurramp |
tenpenchii-天変地異 | natuurramp |
tenpura-天麩羅 | tempura (stukken vis of groente in een beslag gedoopt en gefrituurd) |
tenpyōbunka-天平文化 | de Tenpyō cultuur (van de regeerperiode van keizer Shoyu in Nara, 729 - 749) |
tenrai-天籟 | het geluid van de natuur [van de wind} |
tenri-天理 | natuurwet; wetten der natuur |
tenri-天理 | naam van een stad (in de prefectuur Nara) |
tensai-天才 | aangeboren talent; natuurlijke gave |
tensai-天才 | genie; wonderkind; natuurtalent |
tensai-天災 | natuurramp |
tensaichihen-天災地変 | natuurramp |
tensan-天産 | natuurlijke producten |
tensanbutsu-天産物 | natuurlijke producten |
tensei-天性 | natuur; karakter; aard |
tensei-天成 | een product van de natuur; een natuurlijk iets |
tenshaku-転借 | onderhuur |
tenshi-天資 | aard; ongeboren aanleg, natuurlijke gave(n) |
tentai-転貸 | onderverhuur |
tentaishaku-転貸借 | onderhuur en onderverhuur |
tenteki-天敵 | natuurlijke vijand |
teppeki-鉄壁 | een (kasteel)muur van ijzer [met ijzer bekleed] |
teppō-鉄砲 | vuurwapen (pistool, geweer, kanon, e.d.) |
terakotta-テラコッタ | terracotta (ongeglazuurde klei) |
terakoya-寺子屋 | (historisch, pre-modern Japan) klein klaslokaal in een tempel (om buurtbewoners basisles te geven in lezen, schrijven en rekenen) |
tobae-鳥羽絵 | karikatuur (Japanse schilderstijl gebaseerd op werk van de schilder Toba Sōjō (12de eeuw)) |
tobidōgu-飛び道具 | schietwapen; raketwerper; vuurwapen |
tobihi-飛び火 | rondvliegende vonken [vlammen]; zich verspreidend [overspringend] vuur |
tochikan-土地勘 | goede kennis van [vertrouwdheid met] een bepaalde plaats [omgeving; buurt] |
tochikan-土地鑑 | kennis van [bekend zijn met] een bepaalde plaats [omgeving; buurt] |
tōdai-灯台 | vuurtoren |
tōei-灯影 | licht; lamp; toorts; lichtschijnsel [flikkering] (van lamp of vuur) |
tokobashira-床柱 | steunbalk van een tokonoma (alkoof [nis] in de muur waar siervoorwerpen worden uitgestald) |
tokonoma-床の間 | alkoof [nis] in de muur (waar siervoorwerpen worden uitgestald) |
tokubetsuku-特別区 | de 23 speciale wijken in Tokio, die autonome gemeenten zijn met een eigen bestuur |
tonsura-トンスラ | tonsuur; kruinschering (priester; monnik, e.d.) |
toozakeru-遠ざける | vermijden; weghouden van; zich onthouden van; uit de buurt blijven; op afstand houden; zich afzijdig houden |
toppu-トップ | top; leiders; kader; hoofdfiguur |
torakkuutenshu-トラック運転手 | vrachtwagenchauffeur; vrachtwagenbestuurder |
torishimariyaku-取締役 | directeur; bestuurder |
torishimariyakukai-取締役会 | raad van bestuur |
toritate-取り立て | het innen (van een schuld, de huur, etc.); aanmaning |
toritateru-取り立てる | innen (van schuld, huur, etc.); aanmanen |
torobi-とろ火 | klein [laag] vuurtje (om te koken) |
toronpu・ruiyu-トロンプ・ルイユ | een schildertechniek, die zo natuurgetrouw is dat er een optische illusie wordt gecreëerd |
tōzen-当然 | vanzelfsprekend; natuurlijk |
tsuchikabe-土壁 | aarden muur; muur van klei |
tsugaru-津軽 | Tsugaru, de westelijke regio van de prefectuur Aomori |
tsukaisutebunka-使い捨て文化 | wegwerpcultuur |
tsukedashi-付け出し | factuur; rekening |
tsukune-捏ね | (afk. voor) gefrituurde gehaktballetjes (vis of kip) |
tsukuneage-捏ね揚げ | gefrituurde gehaktballetjes (vis of kip) |
tsuma-端 | een driehoekige muur aan de zijkant van een gevel of een zadeldak |
tsumetai-冷たい | (zowel letterlijk als figuurlijk) koud; kil; ijzig; koel |
tsūshinkiban- 通信基盤 | telecommunicatie-infrastructuur |
tsuya-つや | glazuur; vernis |
uchiagehanabi-打ち上げ花火 | vuurpijl (vuurwerk) |
uchiageru-打ち上げる | lanceren (van raketten, e.d.); afsteken van vuurwerk |
uchikaesu-打ち返す | terugslaan (letterlijk en figuurlijk) |
ugen-右舷 | (van schip) stuurboord; rechterzijde |
uiuishii-初初しい | naïef; onschuldig; puur |
uma-午 | (oude tijd notatie) uur van het paard (rond het middaguur) |
umami-旨み | umami, de 5de smaak (naast zoet, zuur, zout en bitter) |
uneri-うねり | het golven; heen en weer bewegen; slingeren; omwentelen (ook figuurlijk) |
untenshi-運転士 | stuurman (van een boot) |
un'ei-運営 | beheer; bestuur; besturing; management |
uramachi-裏町 | achterafstraten; zijstraatjes; achterafsteegjes; achterbuurt |
urotaeru-狼狽える | in de war [van de wijs; van z’n apropos; overstuur] raken |
uwae-上絵 | (keramiek) overglazuurschildering |
uwaetsuke-上絵付け | overglazuur decoratie |
uwagusuri-釉薬 | glazuur; vernis; email |
uwaobi-上帯 | obi (ceintuur) over de buitenste laag van een kimono |
uzu-右図 | figuur [diagram; kaart; illustratie] (hier) rechts [aan de rechterkant] |
waidobangumi-ワイド番組 | een TV-show die lang duurt |
wanman・kā-ワンマン・カー | een trein, bus of tram met maar 1 personeelslid (de bestuurder die ook de functie van conducteur vervult) |
wan・pointo-ワン・ポイント | slechts één patroon of decoratie van borduurwerk op kleding |
waridaka-割高 | in verhouding (met de kwaliteit) duur zijn |
watari-辺 | buurt; nabijheid; omgeving |
wayō-和様 | (in de Kamukura-periode geïntroduceerde) Japanse bouwstijl (m.n. voor tempelarchitectuur) |
wazatogamashii-態とがましい | onnatuurlijk; geforceerd; gekunsteld; kunstmatig; gemaakt |
wazatorashii-態とらしい | onnatuurlijk; geforceerd; gekunsteld; kunstmatig; gemaakt |
yachin-家賃 | (huis)huur |
yaguramon-櫓門 | torenpoort (van een kasteelmuur) |
yakazuhaikai-矢数俳諧 | een vorm van haikai waarbij de deelnemers proberen zoveel mogelijk haiku te componeren in 24 uur (in navolging van het pijl-en-boogschieten) |
yakenokoru-焼け残る | ontsnappen aan de vlammen [het vuur]; onverbrand blijven |
yakiuchi-焼き討ち | aanval (op een kasteel) met vuur(pijlen) |
yakuinhoken-役員保険 | bestuursverzekering |
yakushoku-役職 | beleidsfunctie; bestuursfunctie |
yamabe-山辺 | bij [in de buurt van] de berg(en) |
yamatoshimane-大和島根 | Yamato-shima; Yamato no Kuni; Gebied rondom Yamato (een voormalige provincie van Japan, gelegen in de huidige prefectuur Nara) (arch.) |
yasagata-優形 | een slanke, verfijnde figuur [gestalte] |
yazukuri-家造り | de constructie [structuur] van een woning |
yōdochinki-ヨードチンキ | jodiumtinctuur |
yōgaku-洋学 | studie van westerse taal en cultuur |
yokkaichizensoku-四日市喘息 | Yokkaichi asthma, veroorzaakt door inademen van zwaveldioxide (vervuilingsziekte in Japanse prefectuur Mie tussen 1960 en1972) |
yokowari-横割り | horizontale [platte] organisatiestructuur |
yomimono-読み物 | lectuur; leesstof; leesvoer |
yosōsaikōkion-予想最高気温 | verwachte maximum temperatuur |
yossōaiteikion-予想最低気温 | verwachte minimum temperatuur |
yotsu-四つ | (oude naam voor) de tijd rond 10 [22] uur |
yūbun-右文 | respect [waardering] voor het geschreven woord [geschriften; literatuur] |
yuibutsubenshōhō-唯物弁証法 | dialectisch materialisme (een natuur- en wetenschapsfilosofie) |
yūkage-夕影 | een figuur [vorm] verlicht door de avondzon |
yukagen-湯加減 | de warmte [temperatuur] van het badwater |
yūkaku-遊郭 | rosse buurt met vergunning (afgeschaft in Japan in 1957) |
yūki-結城 | (afk. van Yūki-tsumugi) Yūki-tsumugi zijde (stof geproduceerd in de buurt van Yuki, Ibaraki prefectuur) |
yūki-結城 | Yūki, naam van een stad in de prefectuur Ibaraki |
yukinayamu-行き悩む | (muur)vast komen te zitten; vastlopen; in een impasse geraken |
yukionna-雪女 | Yuki Onna [sneeuwvrouw] (figuur in de Japanse mythologie gekleed in een witte kimono) |
yūkitsumugi-結城紬 | Yūki-tsumugi zijde (stof geproduceerd in de buurt van Yuki, Ibaraki prefectuur) |
yūkōkikan-有効期間 | geldigheidsduur |
yunesuko-ユネスコ | UNESCO, de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) |
yunittogatatōshishintaku-ユニット型投資信託 | unit investment trust, Amerikaans beleggingsfonds dat op de beurs wordt verhandeld en een vaste effectenportefeuille heeft met een vaste levensduur |
yūri-遊里 | rosse buurt; buurt of wijk met veel bordelen |
yūshōreppai-優勝劣敗 | het recht van de sterkste; natuurlijke selectie (overleving van degenen die het best aan de omgeving aangepast zijn) |
yūyaku-釉薬 | glazuur |
yū・esu・bī-ユー・エス・ビー | USB (universele seriële bus, standaard voor de aansluiting van randapparatuur op computers) |
zashikiwarashi-座敷童 | (Tohoku-regio in de prefectuur Iwate) geestachtige wezens, vaak in de verschijning van een jong kind met een rood gezicht en kortgeknipt haar |
zen-然 | (in kanji combinaties) natuurlijk; toevallig; onvoorzien; vastberaden |
zenkan-善管 | goed management; goed bestuur |
zenko-全戸 | de gehele familie; iedereen in de familie; alle families [huizen] (in de buurt; stad) |
zensei-善政 | een goede regering; goed bestuur [beleid] |
zenshō-全焼 | volledige verwoesting door vuur; volledig verbrand [afgebrand] zijn |
zesshō-絶勝 | prachtig landschap [natuurschoon] |
zō-像 | standbeeld; figuur; vorm |
zōen-造園 | landschapsarchitectuur; tuinontwerp |
zokkan-属官 | lagere bestuursambtenaren bij een overheidsinstantie |
zokubutsu-俗物 | snob; materialist; cultuurbarbaar; vulgair persoon |
zomeku-騒く | uitgaan [rondlopen] in rosse buurten |
zōshitsu-蔵室 | pakhuis; voorraadschuur; opslagplaats |
zu-図 | diagram; figuur; illustratie; tekening; kaart; grafiek |
zugaikotsukossetsu-頭蓋骨骨折 | schedelfractuur; schedelbreuk; schedelbasisfractuur |
zukei-図形 | diagram; grafiek; tekening; figuur |
zundō-寸胴 | cilindervorm; (menselijke figuur) zonder taille; (kleding) zonder mouwen |
zushi-厨子 | Boeddhistisch miniatuur tempel [altaar] |
zūtai-図体 | (groot; dik; zwaar) lichaam [postuur] |