Kruisverwijzing
tekenen
lemma | meaning |
---|---|
akubi-悪日 | een ongeluksdag; een kwade [slechte] dag; een dag met slechte voortekenen |
akunichi-悪日 | een ongeluksdag; een kwade [slechte] dag; een dag met slechte voortekenen |
bibi-微微 | klein [onbeduidend; onbelangrijk; onbetekenend] zijn |
chigiru-契る | een contract tekenen; een verbintenis aangaan |
dejinere-デジネレ | iemand die lichamelijke en geestelijke tekenen van degeneratie vertoont |
dorō-ドロー | het tekenen; schetsen |
egaku-描く | tekenen; schilderen; schetsen |
fezaringugihō-フェザリング技法 | veervormige techniek (tekenen; schilderen) |
fikisachīfu-フィキサチーフ | fixatief; fixeermiddel (tekenen; schilderen) |
fude-筆 | (manier van) schrijven [tekenen; schilderen] |
gahō-画法 | de kunst van het tekenen [schilderen] |
gerimandā-ゲリマンダー | kiesrechtgeografie (het manipuleren of hertekenen van de grenzen van kiesdistricten) |
hakuboku-白墨 | krijt om te schrijven [tekenen] (op schoolborden, e.d.); bordkrijt |
haruasashi-春浅し | het allereerste [nog nauwelijks waarneembare] begin van de lente; de eerste vage tekenen van de lente |
hikimayu-引眉 | de natuurlijke wenkbrauwen verwijderen, en dan wenkbrauwen op het voorhoofd tekenen (Pre-modern Japan, m.n. in de Heian periode, 794-1185) |
hikimekagibana-引き目鉤鼻 | een schildertechniek voor het tekenen van menselijke gezichten (gebruikt in Yamato-e tijdens de Heian-periode) |
hikkoshisoba-引っ越し蕎麦 | (lett. verhuisnoedels) boekweitnoedels (soba), traditioneel uitgedeeld aan de buren na een verhuizing; soba kan in het Japans ook betekenen: naast) |
jako-雑魚 | een onbetekenend [onbelangrijk] persoon |
junpitsu-潤筆 | het kalligraferen of tekenen |
kaku-書く | tekenen; schilderen |
karasuguchi-烏口 | (lett. kraaienbek) tekenpen; trekpen (voor tekenen met inkt) |
kichinichi-吉日 | een geluksdag; een goede dag; een dag met goede voortekenen |
kirokusuru-記録する | registreren; optekenen; notuleren |
kisuru-記する | opschrijven; neerschrijven; noteren; optekenen; aantekenen |
kokoroegao-心得顔 | een veelbetekenende blik |
makeiro-負け色 | (voor)tekenen van een nederlaag [verlies] |
meku-めく | (als achtervoegsel) tekenen vertonen van; eruit zien als |
monoshirigao-物知り顔 | een veelbetekenende [veelwetende] blik [houding] |
muigi-無意義 | zinloos [onbetekenend; onbelangrijk] zijn |
nōki-能記 | (taalkunde) de betekenaar; het betekenende; het concept (signifier) |
sain-サイン | ondertekenen; ondertekening; handtekening |
saji-些事 | een kleinigheid; iets dat onbelangrijk [onbeduidend; onbetekenend] is |
shinifian-シニフィアン | (taalkunde) de betekenaar; het betekenende; het concept (signifier) |
shitarigao-したり顔 | veelbetekenende [triomfantelijke] blik; blik van verstandhouding |
shitatameru-認める | schrijven; opschrijven; optekenen; opstellen |
taidō-胎動 | tekenen [indicaties] van verandering |
tsuzuru-綴る | schrijven; op papier zetten; optekenen |
yakifude-焼き筆 | houtskool staafje (om te tekenen) |
yoin-余韻 | suggestief [veelbetekenend] zijn |
yūi-有意 | betekenis hebben; betekenisvol [veelbetekenend; significant] zijn |
zako-雑魚 | een onbetekenend [onbelangrijk] persoon |
zudori-図取り | een schets; tekening; het schetsen; tekenen |
zukō-図工 | tekenen (als schoolvak) |