baiboku-売卜 | waarzeggerij; toekomstvoorspelling |
handan-判断 | voorspelling |
hansetsu-反切 | spellingsysteem in de traditionele Chinese lexicografie (waarbij twee karakters worden gebruikt voor de uitspraak van een monosyllabisch karakter) |
hiyorimi-日和見 | weersvoorspelling |
insō-印相 | toekomstvoorspelling via de bestudering van iemand's persoonlijke zegel |
kanazukai-仮名遣い | syllabische spelling; kana-schrijfwijze |
kenkon-乾坤 | twee van de acht elementen in de I-ching voorspelling |
kōkotsumoji-甲骨文字 | orakelbotten-schrift (inscripties op beenderen van dieren en plastrons van schildpadden om voorspellingen te noteren) |
mikomi-見込み | voorspelling; verwachting; berekening; (in)schatting |
mitooshi-見通し | verwachting; voorspelling |
n-ん | vorm van de werkwoordsuitgang -mu, drukt uit een veronderstelling of voorspelling |
omowaku-思惑 | verwachting; anticipatie; vooruitzicht; voorspelling; prognose |
seishohō-正書法 | orthografie; spelling |
shinkanazukai-新仮名遣い | de nieuwe kana schrijfwijze [spelling]; de nieuwe regels voor het gebruik van kana, met name de regels zoals vastgesteld door het kabinet in 1964 |
superingu-スペリング | spelling; spellingwijze; spellingleer; orthografie |
superu-スペル | het spellen; spelling |
superu・chekkā-スペル・チェッカ | spellingschecker (spellingcontrole) |
superu・chekkā-スペル・チェッカー | spellingchecker |
teiji-綴字 | spelling |
tenkiyohō-天気予報 | weerbericht; weersvoorspelling; weersverwachting |
tetsuji-綴字 | spelling |
tsuzuri-綴り | spelling |
tsuzuriji-綴り字 | spelling |
yohō-予報 | voorspelling; verwachting |
yoken-予見 | verwachting; voorspelling; prognose; voorkennis |
yosō-予想 | verwachting; vooruitzicht; voorspelling; veronderstelling |
yosoku-予測 | voorspelling; verwachting; (in)schatting |