Kruisverwijzing
slagen
lemma | meaning |
---|---|
abuhachitorazu-虻蜂取らず | tussen de wal en het schip vallen [geraken]; noch het een nog het ander (twee dingen tegelijkertijd proberen te doen, maar in geen van beide slagen) |
akke-呆気 | in staat van verbazing [verbijstering]; met stomheid geslagen zijn |
andā・pā-アンダー・パー | onder par (golfterm voor minder dan het standaard aantal slagen) |
aranami-荒波 | (fig.) tegenslagen; zwaar weer |
arubatorosu-アルバトロス | albatros (golfterm: dat men 3 slagen minder nodig heeft op een hole dan gemiddeld; ook wel double eagle genoemd) |
ataru-当たる | slagen; succes hebben; succesvol zijn; een prijs winnen |
ateru-当てる | slagen; succes hebben; winnen |
bankuruwase-番狂わせ | een complete [volslagen] verrassing |
bareru-ばれる | een vis die aan de haak was geslagen laten ontsnappen |
baute-場打て | je ergens terneergeslagen [ontmoedigd] voelen |
bentatsu-鞭撻 | zweepslagen; pak slaag; pak rammel |
bunken-文献 | literatuur; documenten; verslagen; rapporten |
chozōhin-貯蔵品 | voorraad; (opgeslagen) goederen |
daburu・bogī-ダブル・ボギー | (golf) twee slagen boven par |
dakyū-打球 | slag; geslagen bal; het slaan van een bal (met een knuppel, golfclub, racket, e.d.) |
dōjaku-瞠若 | (opperste) verbazing; verbijstering; als met stomheid geslagen |
doroppu・shotto-ドロップ・ショット | (bij tennis of badminton) dropshot (zacht geslagen bal die vlak achter het net valt) |
foa-フォア | Vrij! (bij golf een waarschuwing dat de bal geslagen wordt) |
fukōtsuzuki-不幸続き | opeenvolging van tegenslagen; het voortdurend pech hebben |
fushime-伏し目 | teneergeslagen blik |
gōkaku-合格 | het slagen voor een examen [toets; test]; [zich] kwalificeren (voor) |
gōkakusuru-合格する | slagen voor een examen [toets; test]; (zich) kwalificeren (voor) |
guraundo・sutorōku-グラウンド・ストローク | (tennis) groundstroke (een slag die wordt geslagen nadat de bal eenmaal is gestuiterd) |
haigun-敗軍 | verslagen leger(macht) [generaal] |
hāken-ハーケン | rotshaak (gereedschap dat door bergbeklimmers in spleten wordt geslagen om zichzelf te zekeren; Duits:Haken) |
hataki-叩き | stokslagen; zweepslagen (als straf in de Edo-periode) |
hatakikomi-叩き込み | sumo techniek (de tegenstander vellen met meerdere snelle slagen) |
hekomu-凹む | verliezen; verslagen worden |
hike-引け | het zich inferieur voelen; verslagen zijn |
honkakuteki-本格的 | volwaardig; volledig; totaal; volslagen; regelrecht; serieus |
honkyū-本給 | basissalaris (zonder toeslagen, e.d.) |
honpō-本俸 | basisloon; vast salaris (exclusief extra toeslagen, etc.) |
horinukiido-掘り抜き井戸 | een diepe geboorde [geslagen] put |
hyakurai-百雷 | honderd donderslagen; hels lawaai |
ībun・pā-イーブン・パー | (Eng.: even par) (golfterm), score waarbij het aantal slagen gelijk is aan de rating voor die baan |
iroha-伊呂波 | het ABC; de (eerste) beginselen; grondslagen; basis(principes) |
jimejime-じめじめ | (onomatopee) terneergeslagen; somber; gedeprimeerd; melancholisch |
jukugisuru-熟議する | beraadslagen; overleggen; bespreken; te rade gaan |
junzen-純然 | beslist; uiteraard; volslagen |
ketsuban-欠番 | ontbrekend [weggelaten; overgeslagen] nummer [getal] |
kinuta-砧 | vollersblok (houten of stenen blok waarmee op stoffen werd geslagen om ze zacht te maken) |
kiyō-紀要 | door universiteiten of onderzoeksinstellingen gepubliceerde uitgave (met artikelen, onderzoeksverslagen, etc.) |
kodō-鼓動 | ritme; slagen; kloppen |
kokomai-古古米 | twee jaar geleden geproduceerde rijst (rijst die na de oogst meer dan twee jaar opgeslagen is geweest) |
kyūdai-及第 | het slagen voor een examen |
kyūdaisuru-及第する | slagen voor een examen |
maizō-埋蔵 | het ondergronds opgeslagen [begraven] zijn |
maizōsuru-埋蔵する | begraven; ingraven; ondergronds opgeslagen [begraven] zijn |
makeru-負ける | verliezen; verslagen worden; zich overgeven |
menshū-免囚 | vrijgelaten gevangene; gevangene die van rechtsvervolging ontslagen is |
mochigoma-持ち駒 | (bij shogi) geslagen schaakstuk |
nobushi-野武士 | (in de middeleeuwen) boeren die (in groepen) verslagen samoerai aanvielen en zich hun uitrustingen, etc. toeëigenden |
nōhittonōran-ノーヒットノーラン | (honkbal) een wedstrijd waarin geen van beide teams een honkslag hebben geslagen |
ōbāfurō-オーバーフロー | (informatica) overloop; overflow (wanneer een berekend getal te groot is om te kunnen worden opgeslagen) |
ōbā・fensu-オーバー・フェンス | (honkbal) homerun, bal die over het hek [de omheining] is geslagen |
ochimusha-落ち武者 | een verslagen strijder [samoerai] op de vlucht |
ooseru-果せる | er in slagen iets te doen; volbrengen; tot een goed einde brengen |
pā-パー | par (golfterm: score die gelijk is aan het standaard aantal slagen) |
pechanko-ぺちゃんこ | (onomatopee) plat geslagen [gedrukt; geperst] |
pitchi-ピッチ | het aantal roeislagen per minuut |
rakusen-落選 | (bij verkiezingen) verlies; verslagen zijn [worden] |
rakusensuru-落選する | (verkiezingen) verliezen; geslagen worden |
rarī-ラリー | slagenwisseling (tennis, e.d.) |
reihai-零敗 | (sport) ongeslagen zijn |
reppai-劣敗 | het verlies [verslagen worden] van een zwakkere (door een sterkere) |
rikisō-力漕 | het stevig doorroeien; roeien met stevige slagen |
saihitsu-載筆 | het opschrijven van aantekeningen, verslagen, e.d. |
seihai-成敗 | succes en mislukking; slagen en falen |
seikōsuru-成功する | succes boeken; slagen; succesvol zijn |
seisan-成算 | hoop op succes; kans van slagen |
sengunbanba-千軍万馬 | vele gevechten [oorlogen; slagen] |
shippitsu-執筆 | het (handmatig) schrijven; het schrijven van zinnen, verslagen, e.d. |
shiryō-史料 | historische materialen [verslagen; bronnen]; archief |
shisumasu-為済ます | voltooien; bereiken; (ergens in) slagen; succesvol afronden |
shiteyaru-為て遣る | slagen (in); bewerkstelligen; klaarspelen; lukken; vóór zijn; anticiperen |
shūchūanda-集中安打 | (honkbal) een spervuur van slagen |
shunto-しゅんと | depressief; neerslachtig; terneergeslagen; somber |
sobireru-そびれる | (als achtervoegsel bij een werkwoord) een kans [gelegenheid] missen; er niet in slagen om |
sutorōku・purē-ストローク・プレー | (golf) strokeplay (alle slagen van iedere speler worden opgeteld, de speler met de minste slagen is de winnaar) |
taigyō-大業 | het slagen voor het eindexamen van het officiële promotie-examen in het Ritsuryo-systeem; ook de persoon die dat bereikt |
taiinsuru-退院する | ontslagen worden uit het ziekenhuis |
tegoma-手駒 | een geslagen stuk (bij shōgi, Japans schaken) |
tekazu-手数 | aantal zetten (bij schaken, etc.); aantal stoten [slagen] (bij boksen) |
tenpo-店舗 | (schrijftaal, veelal in politie-verslagen) winkelpand; zaak |
tesū-手数 | aantal zetten (bij schaken, etc.); aantal stoten [slagen] (bij boksen) |
tsubureru-潰れる | platgeslagen [verpletterd] worden |
tsurubeuchi-釣瓶打ち | een snelle opeenvolging van schoten [slagen] |
uchimakeru-打ち負ける | overwonnen [verslagen] worden |
uchishizumu-打ち沈む | gedeprimeerd [ontmoedigd; neerslachtig; terneergeslagen] zijn |
wantsū・panchi-ワンツー・パンチ | (boksen) een snelle combinatie van slagen afwisselend met de linker- en rechtervuist |
yabureru-敗れる | verliezen; verslagen worden |
yabureru-破れる | verscheurd [gebroken] worden (fig.); verslagen worden |
yunyūkachōkin-輸入課徴金 | (heffing van) speciale tarieven en toeslagen op geïmporteerde goederen |