愛想 aisō
1 vriendelijkheid; hoffelijkheid; voorkomendheid; gastvrijheid; hulpvaardigheid
彼にはほんとうに愛想が尽きました。
Ik ben echt teleurgesteld in hem.
Ik ben echt teleurgesteld in hem.
お愛想で食事に誘う。
Ik nodig u uit voor de maaltijd.
Ik nodig u uit voor de maaltijd.
店員の愛想のいい店
een winkel met vriendelijk personeel
een winkel met vriendelijk personeel
愛想のない返事
een onvriendelijk antwoord
een onvriendelijk antwoord
お愛想を言う
een compliment geven
een compliment geven
2 vriendelijkheid; hoffelijkheid; voorkomendheid
3 gastvrijheid; warme ontvangst
4 gunst; welwillendheid; hulpvaardigheid
愛想が尽きる
het geduld raakt op; het geduld verliezen [verbruiken; uitputten]; genoeg hebben van
het geduld raakt op; het geduld verliezen [verbruiken; uitputten]; genoeg hebben van
愛想を言う
vriendelijke dingen zeggen
vriendelijke dingen zeggen
愛想をする
vriendelijk [behulpzaam] (proberen te) zijn
vriendelijk [behulpzaam] (proberen te) zijn
(に)愛想を尽かす
gedesillusioneerd raken (door); teleurgesteld zijn (in iem.)
gedesillusioneerd raken (door); teleurgesteld zijn (in iem.)
5 de rekening (in een restaurant e.d.)
Spreekwoord(en)/gezegde(s)
愛想尽かしは金から起きる
Wanneer het geld opraakt, verdwijnt ook de vriendschap. (lett. vriendelijkheid komt voort uit geld)
Wanneer het geld opraakt, verdwijnt ook de vriendschap. (lett. vriendelijkheid komt voort uit geld)
愛想もこそも尽き果てる
Volkomen het geduld verliezen; helemaal gedesillusioneerd raken; helemaal genoeg hebben van iets [iem.]. (lett. vriendelijkheid raakt helemaal uitgeput)
Volkomen het geduld verliezen; helemaal gedesillusioneerd raken; helemaal genoeg hebben van iets [iem.]. (lett. vriendelijkheid raakt helemaal uitgeput)