あぶら(脂、膏) abura
1 olie; vet; smeersel
宿題を忘れて、先生に油を絞られた。
Ik was mijn huiswerk vergeten en kreeg een stevige berisping van de lerares.
彼は仕事中に無駄話をして、油ばかり売っている。
Zij doet niets anders dan roddelen op het werk.
油が切れそうなので、昼寝が非t症です。
Ik heb een dutje nodig, ik sta op het punt van uitputting.
油と酢
olie en azijn
油を絞る
(lett. olie uitpersen) iemand een (stevige) uitbrander geven [de oren wassen; zeggen waar het op staat]
油を売る
(lett. olie verkopen) tijd verdoen [verspillen] (b.v. op het werk door te zitten babbelen)
油が切れる
(lett.) de olie raakt op; (fig.) uitgeput [op] zijn
2 brandstof

Zie ook: オイル