aiyado-相宿 | in dezelfde kamer [dezelfde herberg; hetzelfde hotel] logeren [verblijven] |
bō-房 | huis; herberg; pension |
ekisha-駅舎 | (vroeger) de halteplaats voor postkoetsen, paarden, koeriers en reizigers (diende tevens als herberg) |
funayado-船宿 | herberg in een haven (voor zeelui en passagiers) |
gekiryo-逆旅 | herberg; logement |
hanten-飯店 | (China) hotel; herberg; logement |
hatago-旅籠 | (Edo-periode) herberg |
hatago-旅籠 | (Edo-periode) verblijfkosten in een herberg (logies en eten) |
hatagosen-旅籠銭 | (Edo-periode) verblijfskosten in een herberg (logies en maaltijden) |
hatagoya-旅籠屋 | (Edo-periode) herberg |
in-イン | herberg; logement; pension |
kakumau-匿う | iemand onderdak [een schuilplaats] bieden; herbergen |
kitei-旗亭 | taverne; herberg; restaurant ( van origine in China gemarkeerd met een vlag) |
kyakusha-客舎 | hotel; herberg; pension |
ooya-大家 | huisbaas; waard; herbergier; gastheer |
ryokan-旅館 | Japanse stijl hotel [herberg] |
ryoshuku-旅宿 | herberg voor reizigers; pleisterplaats |
shujinkō-主人公 | pensionhouder; herbergier; waard; werkgever; eigenaar |
sōmō-草莽 | onbegaanbaar [onherbergzaam] terrein zoals bergen en rivieren |
taberuna-タヴェルナ | taverne; herberg |
teishu-亭主 | herbergier; eigenaar (van horeca); gastheer |
yado-宿 | huis(vesting); verblijf(plaats); onderdak; logies; accommodatie; herberg; hotel |
yadonushi-宿主 | waard; herbergier; (hotel)eigenaar; hospita; gastheer |
yadoya-宿屋 | herberg; hotel |
yasudomari-安泊まり | een goedkope slaapplaats (hotelletje, herberg, e.d.) |
yūsu・hosuteru-ユース・ホステル | jeugdherberg |